ترجمه عربی جامع التواریخ (تاریخ غازانی) (نسخه برگردان) / / by رشید الدین فضل الله همدانی ; (Edited by) با مقدمه: یوسف الهادی.
Tarjuma-yi ʿArabi-yi Jāmiʿ al-tawārīkh (Tārīkh al-Ghāzānī) / / by Rashīd al-Dīn Hamadānī ; (Edited by) Yūsif al-Hādī.
Rashīd al-Dīn Hamadānī's (d. 718/1319) Jāmiʿ al-tawārīkh has been described by many as the first world history ever. Composed in Persian for the Mongol Il-khans Ghāzān (r. 1295-1304) and Öljeitü (Uljāytu, r. 1304-16), its aim was to set out the history and condition of the Mongol people, conque...
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | Leiden; , Boston : : BRILL,, [2020] ©2017 |
Year of Publication: | 2020 |
Language: | English Persian |
Physical Description: | 1 online resource. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Rashīd al-Dīn Hamadānī's (d. 718/1319) Jāmiʿ al-tawārīkh has been described by many as the first world history ever. Composed in Persian for the Mongol Il-khans Ghāzān (r. 1295-1304) and Öljeitü (Uljāytu, r. 1304-16), its aim was to set out the history and condition of the Mongol people, conquerors of the world (part one), followed by a description of the other peoples and nations of the world and their histories (part two). Given its unprecedented scope, Rashīd, vizier to both rulers, mobilized a whole team of specialists, informants, and collaborators to assist him in his task. Making use of written and oral sources, the part on the Mongols is a key source on the emergence and organisation of the Mongol empire. An anonymous Arabic translation of this part, made in the 8th/14th century and running until Güyük Khān's accession to power in 644/1246, is published in facsimile in this volume. |
---|---|
ISBN: | 9004407022 |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | by Rashīd al-Dīn Hamadānī ; (Edited by) Yūsif al-Hādī. |