Transcription des türkisch bearbeiteten Lustspieles Ajjazi Hamza : nach dem Molièreschen Lustspiele: Les fourberies de Scapin. Mit Wiedergabe der arabischen Schrift durch lateinische Buchstaben, nebst einem Anhange von türkisch-deutschen Wörtern / von Camilla Ružićka-Ostoić
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
MitwirkendeR: | |
Place / Publishing House: | Wien : Selbstverl., 1883 |
Year of Publication: | 1883 |
Language: | Turkish |
Physical Description: | 90 S.; 18 cm |
Notes: | Vorwort in dt. und franz. Spr. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Copies
OeAW BAS:IS (Library, Archiv, Collections)
Location: | BASIS-Monographies |
Call Numbers: | 9197-B |
Call Number | 2nd Call Number | Description | Location | Remarks | Status | Availability | Order |
---|---|---|---|---|---|---|---|
9197-B | BASIS-Monographies | Loan | Available | Place a Hold |