Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda : Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī / von Joachim Prandstetter
eng: The dissertation (571 pages) consists mainly of three parts - a study, a critical edition of the Sanskrit-text and a translation of this part of Prabhakaras Brhati, the subcommentary to the commentary Sabarasvamins to the Mimamsa-Sutras, which deals with the Veda as a distinct means of knowled...
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
Place / Publishing House: | 1999 |
Year of Publication: | 1999 |
Language: | German Sanskrit |
Subjects: | |
Contents/pieces: | 3 records |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990002362010504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC03095486 (AT-OBV)AC03095486 (Aleph)003091342ACC01 (DE-599)OBVAC03095486 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990030913420203331 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Prandstetter, Joachim aut Bṛhatī dt. <<Das>> nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī von Joachim Prandstetter nichtmenschliche 1999 Wien, Univ., Diss., 1999 eng: The dissertation (571 pages) consists mainly of three parts - a study, a critical edition of the Sanskrit-text and a translation of this part of Prabhakaras Brhati, the subcommentary to the commentary Sabarasvamins to the Mimamsa-Sutras, which deals with the Veda as a distinct means of knowledge. The first part of the study describes some observations of special points concerning the method, which Prabhakara used in presenting his teachings of the Veda as a means of knowledge in a more general way and some observations concerning the nature and the understanding of the 'Mimamsa' itself corresponding to Prabhakaras point of view. This part is followed by a detailed examination Prabhakaras understanding of the Veda as a means of knowledge and the attempt to show that Kumarilas teachings concerning the same means of knowledge are most probably to be interpreted as a reaction against Prabhakara ideas, whereas Prabhakaras opponents belong to the school of Nyaya. The second part presents a critical edition of the text of the commentary Prabhakaras to the Mimamsa-Sutra I.1.2-4 and the 'sastraprakarana' being a part of his commentary to Mimamsa-Sutra 1.1.5. Besides that, it includes the commentary of the Rjuvimala of Salikanatha to these passages of the Brhati as well as quotations and doxographic passages from other authors in footnotes. The last part includes a translation and explications with additional indices. Prabhakara ca. um 700 Bṛhati p (DE-588)4620441-6 AT-OBV UBWS11 Veda u (DE-588)4062426-2 Erkenntnistheorie s (DE-588)4070914-0 Prabhakara ca. um 700 (DE-588)119315173 aut O:800 Prabhakara ca. um 700 Bṛhatī O:805b |
language |
German Sanskrit |
format |
Thesis Book |
author |
Prandstetter, Joachim Prabhakara ca. um 700 |
spellingShingle |
Prandstetter, Joachim Prabhakara ca. um 700 Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī Prabhakara (DE-588)4620441-6 Veda (DE-588)4062426-2 Erkenntnistheorie (DE-588)4070914-0 |
author_facet |
Prandstetter, Joachim Prabhakara ca. um 700 Prabhakara ca. um 700 |
author_variant |
j p jp p |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author2 |
Prabhakara ca. um 700 |
author2_variant |
p |
author2_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Prandstetter, Joachim |
title |
Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī |
title_sub |
Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī |
title_full |
Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī von Joachim Prandstetter |
title_fullStr |
Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī von Joachim Prandstetter |
title_full_unstemmed |
Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī von Joachim Prandstetter |
title_auth |
Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī |
title_alt |
Bṛhatī |
title_new |
Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda |
title_sort |
nicht menschliche sinnesorgan veda studie, sanskrittext und übersetzung des kommentars der bṛhatī prabhākaras zu mīmāṃsā-sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der bṛhatī |
publishDate |
1999 |
topic |
Prabhakara (DE-588)4620441-6 Veda (DE-588)4062426-2 Erkenntnistheorie (DE-588)4070914-0 |
topic_facet |
Prabhakara Veda Erkenntnistheorie |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT prandstetterjoachim brhati AT prabhakara brhati AT prandstetterjoachim dasnichtmenschlichesinnesorganvedastudiesanskrittextundubersetzungdeskommentarsderbrhatiprabhakaraszumimamsasutra112114unddessastraprakaranaderbrhati AT prabhakara dasnichtmenschlichesinnesorganvedastudiesanskrittextundubersetzungdeskommentarsderbrhatiprabhakaraszumimamsasutra112114unddessastraprakaranaderbrhati AT prandstetterjoachim nichtmenschliche AT prabhakara nichtmenschliche |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC03095486 AC03095486 (Aleph)003091342ACC01 (DE-599)OBVAC03095486 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990030913420203331 |
is_hierarchy_id |
AC03095486 |
is_hierarchy_title |
<<Das>> nicht menschliche Sinnesorgan Veda Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField |
_version_ |
1803734022159859712 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02807nam a2200385zca4500</leader><controlfield tag="001">990002362010504498</controlfield><controlfield tag="005">20240705105314.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">001212|1999 ||| m ||| | ger c</controlfield><controlfield tag="009">AC03095486</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OeBB</subfield><subfield code="2">oeb</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC03095486</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC03095486</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)003091342ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC03095486</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990030913420203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ONB</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">san</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prandstetter, Joachim</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bṛhatī</subfield><subfield code="l">dt.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das nicht menschliche Sinnesorgan Veda</subfield><subfield code="b">Studie, Sanskrittext und Übersetzung des Kommentars der Bṛhatī Prabhākaras zu Mīmāṃsā-Sūtra 1.1.2 - 1.1.4 und des "śāstraprakaraṇa" der Bṛhatī</subfield><subfield code="c">von Joachim Prandstetter</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">nichtmenschliche</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wien, Univ., Diss., 1999</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng: The dissertation (571 pages) consists mainly of three parts - a study, a critical edition of the Sanskrit-text and a translation of this part of Prabhakaras Brhati, the subcommentary to the commentary Sabarasvamins to the Mimamsa-Sutras, which deals with the Veda as a distinct means of knowledge. The first part of the study describes some observations of special points concerning the method, which Prabhakara used in presenting his teachings of the Veda as a means of knowledge in a more general way and some observations concerning the nature and the understanding of the 'Mimamsa' itself corresponding to Prabhakaras point of view. This part is followed by a detailed examination Prabhakaras understanding of the Veda as a means of knowledge and the attempt to show that Kumarilas teachings concerning the same means of knowledge are most probably to be interpreted as a reaction against Prabhakara ideas, whereas Prabhakaras opponents belong to the school of Nyaya. The second part presents a critical edition of the text of the commentary Prabhakaras to the Mimamsa-Sutra I.1.2-4 and the 'sastraprakarana' being a part of his commentary to Mimamsa-Sutra 1.1.5. Besides that, it includes the commentary of the Rjuvimala of Salikanatha to these passages of the Brhati as well as quotations and doxographic passages from other authors in footnotes. The last part includes a translation and explications with additional indices.</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Prabhakara</subfield><subfield code="d">ca. um 700</subfield><subfield code="t">Bṛhati</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4620441-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBWS11</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Veda</subfield><subfield code="D">u</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062426-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Erkenntnistheorie</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070914-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">UBWS11</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Prabhakara</subfield><subfield code="d">ca. um 700</subfield><subfield code="0">(DE-588)119315173</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="9">O:800</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Prabhakara</subfield><subfield code="d">ca. um 700</subfield><subfield code="t">Bṛhatī</subfield><subfield code="9">O:805b</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">04</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="2" ind2=" "><subfield code="d">HS-DISS</subfield></datafield><datafield tag="971" ind1="5" ind2=" "><subfield code="a">Universität Wien</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-07-05 10:53:14 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">dahuber@oeaw.ac.at######43ACC_OEAW</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 08:25:16 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield></record></collection> |