Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" : textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten / eingereicht von Su-Jin Lee
eng: This dissertation deals mainly with a philological and textlinguistically oriented study of the novel 'The waterfalls of Slunj' by Heimito von Doderer. The Austrian novelist Doderer (1896-1966), who was called 'Austriae Poeta Austriacissimus' by his friend and scholar Fried...
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
Place / Publishing House: | 1997 |
Year of Publication: | 1997 |
Language: | German |
Subjects: | |
Physical Description: | IX, 360 Bl.; Kt. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
990001794290504498 |
---|---|
ctrlnum |
AC02096428 (AT-OBV)AC02096428 (Aleph)001490130ACC01 (DE-599)OBVAC02096428 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990014901300203331 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Lee, Su-Jin aut Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten eingereicht von Su-Jin Lee 1997 IX, 360 Bl. Kt. Wien, Univ., Diss., 1997 eng: This dissertation deals mainly with a philological and textlinguistically oriented study of the novel 'The waterfalls of Slunj' by Heimito von Doderer. The Austrian novelist Doderer (1896-1966), who was called 'Austriae Poeta Austriacissimus' by his friend and scholar Friedrich Torberg, in fact uses frequently Austrian words and phrases. The thesis starts with questioning what 'Austrian German' is like. In the main part of the thesis emphasis is put on text structure, language, word formation, neologism, diminutives, use of foreign language and dialects, direct speech, orthography, etc. in order to find out what makes this novel a typically 'Austrian' novel. In chapter 7 a comprehensive glossary of typical Austrian expressions and also words created by Doderer, which can be found in this novel, is given. The appendix consists of an interview with Friedrich Hansen-Loeve, a contemporary of Doderer, and copies of the manuscript of the novel 'The Waterfalls of Slunji'. Doderer, Heimito <<von>> 1896-1966 <<Die>> Wasserfälle von Slunj p (DE-588)4113328-6 Deutsch s (DE-588)4113292-0 Österreich g (DE-588)4043271-3 Textlinguistik s (DE-588)4124307-9 AT-OBV ONB |
language |
German |
format |
Thesis Book |
author |
Lee, Su-Jin |
spellingShingle |
Lee, Su-Jin Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten Doderer, Heimito <<von>> (DE-588)4113328-6 Deutsch (DE-588)4113292-0 Österreich (DE-588)4043271-3 Textlinguistik (DE-588)4124307-9 |
author_facet |
Lee, Su-Jin |
author_variant |
s j l sjl |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Lee, Su-Jin |
title |
Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten |
title_sub |
textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten |
title_full |
Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten eingereicht von Su-Jin Lee |
title_fullStr |
Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten eingereicht von Su-Jin Lee |
title_full_unstemmed |
Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten eingereicht von Su-Jin Lee |
title_auth |
Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten |
title_new |
Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" |
title_sort |
vom "feschak" zum "feschen doctor" textlinguistische analysen zu heimito von doderers roman "die wasserfälle von slunj" im hinblick auf österreichische besonderheiten |
publishDate |
1997 |
physical |
IX, 360 Bl. Kt. |
topic |
Doderer, Heimito <<von>> (DE-588)4113328-6 Deutsch (DE-588)4113292-0 Österreich (DE-588)4043271-3 Textlinguistik (DE-588)4124307-9 |
topic_facet |
Doderer, Heimito <<von>> Deutsch Österreich Textlinguistik |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT leesujin vomfeschakzumfeschendoctortextlinguistischeanalysenzuheimitovondoderersromandiewasserfallevonslunjimhinblickaufosterreichischebesonderheiten |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC02096428 AC02096428 (Aleph)001490130ACC01 (DE-599)OBVAC02096428 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990014901300203331 |
is_hierarchy_id |
AC02096428 |
is_hierarchy_title |
Vom "Feschak" zum "feschen Doctor" textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten |
_version_ |
1796651512183652353 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02119nam#a2200337zc#4500</leader><controlfield tag="001">990001794290504498</controlfield><controlfield tag="005">20240115101211.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">970926|1997####|||######m####|||#|#ger#c</controlfield><controlfield tag="009">AC02096428</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC02096428</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC02096428</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)001490130ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC02096428</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990014901300203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lee, Su-Jin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Vom "Feschak" zum "feschen Doctor"</subfield><subfield code="b">textlinguistische Analysen zu Heimito von Doderers Roman "Die Wasserfälle von Slunj" im Hinblick auf österreichische Besonderheiten</subfield><subfield code="c">eingereicht von Su-Jin Lee</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 360 Bl.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wien, Univ., Diss., 1997</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng: This dissertation deals mainly with a philological and textlinguistically oriented study of the novel 'The waterfalls of Slunj' by Heimito von Doderer. The Austrian novelist Doderer (1896-1966), who was called 'Austriae Poeta Austriacissimus' by his friend and scholar Friedrich Torberg, in fact uses frequently Austrian words and phrases. The thesis starts with questioning what 'Austrian German' is like. In the main part of the thesis emphasis is put on text structure, language, word formation, neologism, diminutives, use of foreign language and dialects, direct speech, orthography, etc. in order to find out what makes this novel a typically 'Austrian' novel. In chapter 7 a comprehensive glossary of typical Austrian expressions and also words created by Doderer, which can be found in this novel, is given. The appendix consists of an interview with Friedrich Hansen-Loeve, a contemporary of Doderer, and copies of the manuscript of the novel 'The Waterfalls of Slunji'. </subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Doderer, Heimito von</subfield><subfield code="d">1896-1966</subfield><subfield code="t">Die Wasserfälle von Slunj</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113328-6</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Österreich</subfield><subfield code="D">g</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043271-3</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Textlinguistik</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124307-9</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">ONB</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="2" ind2=" "><subfield code="d">HS-DISS</subfield></datafield><datafield tag="971" ind1="5" ind2=" "><subfield code="a">Universität Wien</subfield></datafield><datafield tag="974" ind1="0" ind2="u"><subfield code="V">903</subfield><subfield code="a">2134</subfield><subfield code="a">3214</subfield><subfield code="a">4231</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-04-05 06:26:00 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-12-24 05:32:31 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield></record></collection> |