Kulturelle Übersetzer : : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext / / hrsg. von Christiane Dätsch.

Are artists and cultural institutions cultural translators? Which part do concepts such as that of trans-culturality play? The contributions collected in this volume focus on the subject of (trans-)cultural translation and build a bridge between art and the cultural sector, the so-called "cultu...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2018
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Bielefeld : : transcript Verlag, , [2018]
©2018
Year of Publication:2018
Language:German
Series:Edition Kulturwissenschaft ; 103
Online Access:
Physical Description:1 online resource (408 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783839434994
ctrlnum (DE-B1597)481331
(OCoLC)1031966293
collection bib_alma
record_format marc
spelling Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext / hrsg. von Christiane Dätsch.
Bielefeld : transcript Verlag, [2018]
©2018
1 online resource (408 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Edition Kulturwissenschaft ; 103
Frontmatter -- Inhalt -- Zu diesem Sammelband -- I. Welcher Kultur-, welcher Kunstbegriff? -- Kultur als Übersetzungsprozess -- Der Fall des Campanile -- Imagination, Joy & Trust - Collective Wisdom -- II. Künstler als Übersetzer: Diachrone Transkulturalität -- Wer sind die Übersetzer? -- Der Maler Osman Hamdi Bey und die Translation der westlichen Moderne -- Nam June Paik: Catching up with the West? -- Fotografie - ein transkultureller Verhandlungsraum -- III. Europa und die Welt: Postkoloniale Perspektiven -- Korrektiver Blickwechsel -- Unübersetzbarkeiten? -- Literatur auf zweiter Stufe -- Kolonialismus im Kasten? -- IV. Einwanderungsland Deutschland: Wandel des Kanons? -- Kulturerbe über-setzen -- »Wir müssen aus unserem Elfenbeinturm raus.« -- Der Chamisso-Preis: Viele Kulturen - eine Sprache? -- Kulturelle Übersetzung in der Bibliothek -- »Wir müssen anders denken, wir müssen auch anders sammeln.« -- V. Deutsche Willkommenskultur? Partizipation und Projekte -- Freiheitsstimmen und Konzertpatenschaften -- Zaide. Eine Flucht: Die Kunst, mit Oper kulturell zu übersetzen -- Multaka: Treffpunkt Museum -- Teachers for Life -- VI. Inter- oder transkulturell? Erkenntnisse des Kulturmanagements -- Multi-, Inter- und Transkulturalität (als Begriffe) in der empirischen Kulturbesucherforschung -- Management zwischen Kulturen -- Internationalisierung des Kulturmanagements -- Interkulturelle versus transkulturelle Räume des Kulturtourismus -- Die Beiträgerinnen und Beiträger
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Are artists and cultural institutions cultural translators? Which part do concepts such as that of trans-culturality play? The contributions collected in this volume focus on the subject of (trans-)cultural translation and build a bridge between art and the cultural sector, the so-called "cultural turn" being just as relevant as the findings of the latest studies concerning the areas of activity in the cultural sector and management. Besides trans-cultural phenomena in fine arts, music, literature and theater, the authors explore current issues of cultural education at festivals, in museums, theaters, libraries, concert and opera halls. In conclusion, the focus is on processes of cultural exchange and (inter)national cultural managements that also require their players to develop modified thought patterns.
Sind Künstler und Kultureinrichtungen kulturelle Übersetzer? Welche Rolle spielen Konzepte wie jenes der Transkulturalität? Die Beiträge des Bandes stellen das Thema der (trans-)kulturellen Übersetzung in den Mittelpunkt und schlagen eine Brücke zwischen Kunst und Kulturbetrieb. Dafür ist der sogenannte Cultural Turn ebenso relevant wie neueste Erkenntnisse aus Kulturbetrieb und -management. Neben transkulturellen Phänomenen in bildender Kunst, Musik, Literatur und Theater widmen sich die Beiträge der Kulturvermittlung auf Festivals, in Museen, Theatern, Bibliotheken, Konzert- und Opernsälen. Ebenso werden Prozesse des (inter-)nationalen Kulturmanagements fokussiert, die von ihren Akteuren gleichfalls modifizierte Denkstrukturen verlangen.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Nov 2021)
Besucherforschung.
Bibliothek.
Festival.
Globalisierung.
Historiografie.
Interkulturalität.
Internationalität.
Konzert.
Kultur.
Kulturaustausch.
Kulturmanagement.
Kulturpolitik.
Kulturtourismus.
Kulturwissenschaft.
Kunst.
Literatur.
Museum.
Musik.
Oper.
Projektmanagement.
Public Relations.
Theater.
BUSINESS & ECONOMICS / Management. bisacsh
Art.
Concert.
Cultural Exchange.
Cultural Management.
Cultural Policy.
Cultural Studies.
Cultural Tourism.
Culture.
Globalization.
Historiography.
Interculturalism.
Internationality.
Library.
Literature.
Music.
Opera.
Theatre.
Visitor Research.
Alaçam, Cem, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Allmanritter, Vera, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Altınoba, Buket, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Bublatzky, Cathrine, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Bühler-Dietrich, Annette, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Dätsch, Christiane, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Dätsch, Christiane, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Kalbhenn, Dorothee, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Knubben, Thomas, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Koch, Franziska, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Mandel, Birgit, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
May, Carola, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Mittelhammer, Florian, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Moore, Elke aus dem, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Pross, Steffen, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Richter-Ibáñez, Christina, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Saretzki, Anja, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Schmitz, Lena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Stober, Karin, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Teissl, Verena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Vogel-Janotta, Brigitte, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Wegener, Franziska, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Wolfram, Gernot, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2018 9783110719550
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2018 9783110603255 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Economics 2018 9783110603101 ZDB-23-DBV
print 9783837634990
https://doi.org/10.1515/9783839434994?locatt=mode:legacy
https://www.degruyter.com/isbn/9783839434994
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839434994/original
language German
format eBook
author2 Alaçam, Cem,
Alaçam, Cem,
Allmanritter, Vera,
Allmanritter, Vera,
Altınoba, Buket,
Altınoba, Buket,
Bublatzky, Cathrine,
Bublatzky, Cathrine,
Bühler-Dietrich, Annette,
Bühler-Dietrich, Annette,
Dätsch, Christiane,
Dätsch, Christiane,
Dätsch, Christiane,
Dätsch, Christiane,
Kalbhenn, Dorothee,
Kalbhenn, Dorothee,
Knubben, Thomas,
Knubben, Thomas,
Koch, Franziska,
Koch, Franziska,
Mandel, Birgit,
Mandel, Birgit,
May, Carola,
May, Carola,
Mittelhammer, Florian,
Mittelhammer, Florian,
Moore, Elke aus dem,
Moore, Elke aus dem,
Pross, Steffen,
Pross, Steffen,
Richter-Ibáñez, Christina,
Richter-Ibáñez, Christina,
Saretzki, Anja,
Saretzki, Anja,
Schmitz, Lena,
Schmitz, Lena,
Stober, Karin,
Stober, Karin,
Teissl, Verena,
Teissl, Verena,
Vogel-Janotta, Brigitte,
Vogel-Janotta, Brigitte,
Wegener, Franziska,
Wegener, Franziska,
Wolfram, Gernot,
Wolfram, Gernot,
author_facet Alaçam, Cem,
Alaçam, Cem,
Allmanritter, Vera,
Allmanritter, Vera,
Altınoba, Buket,
Altınoba, Buket,
Bublatzky, Cathrine,
Bublatzky, Cathrine,
Bühler-Dietrich, Annette,
Bühler-Dietrich, Annette,
Dätsch, Christiane,
Dätsch, Christiane,
Dätsch, Christiane,
Dätsch, Christiane,
Kalbhenn, Dorothee,
Kalbhenn, Dorothee,
Knubben, Thomas,
Knubben, Thomas,
Koch, Franziska,
Koch, Franziska,
Mandel, Birgit,
Mandel, Birgit,
May, Carola,
May, Carola,
Mittelhammer, Florian,
Mittelhammer, Florian,
Moore, Elke aus dem,
Moore, Elke aus dem,
Pross, Steffen,
Pross, Steffen,
Richter-Ibáñez, Christina,
Richter-Ibáñez, Christina,
Saretzki, Anja,
Saretzki, Anja,
Schmitz, Lena,
Schmitz, Lena,
Stober, Karin,
Stober, Karin,
Teissl, Verena,
Teissl, Verena,
Vogel-Janotta, Brigitte,
Vogel-Janotta, Brigitte,
Wegener, Franziska,
Wegener, Franziska,
Wolfram, Gernot,
Wolfram, Gernot,
author2_variant c a ca
c a ca
v a va
v a va
b a ba
b a ba
c b cb
c b cb
a b d abd
a b d abd
c d cd
c d cd
c d cd
c d cd
d k dk
d k dk
t k tk
t k tk
f k fk
f k fk
b m bm
b m bm
c m cm
c m cm
f m fm
f m fm
e a d m ead eadm
e a d m ead eadm
s p sp
s p sp
c r i cri
c r i cri
a s as
a s as
l s ls
l s ls
k s ks
k s ks
v t vt
v t vt
b v j bvj
b v j bvj
f w fw
f w fw
g w gw
g w gw
author2_role MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
author_sort Alaçam, Cem,
title Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext /
spellingShingle Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext /
Edition Kulturwissenschaft ;
Frontmatter --
Inhalt --
Zu diesem Sammelband --
I. Welcher Kultur-, welcher Kunstbegriff? --
Kultur als Übersetzungsprozess --
Der Fall des Campanile --
Imagination, Joy & Trust - Collective Wisdom --
II. Künstler als Übersetzer: Diachrone Transkulturalität --
Wer sind die Übersetzer? --
Der Maler Osman Hamdi Bey und die Translation der westlichen Moderne --
Nam June Paik: Catching up with the West? --
Fotografie - ein transkultureller Verhandlungsraum --
III. Europa und die Welt: Postkoloniale Perspektiven --
Korrektiver Blickwechsel --
Unübersetzbarkeiten? --
Literatur auf zweiter Stufe --
Kolonialismus im Kasten? --
IV. Einwanderungsland Deutschland: Wandel des Kanons? --
Kulturerbe über-setzen --
»Wir müssen aus unserem Elfenbeinturm raus.« --
Der Chamisso-Preis: Viele Kulturen - eine Sprache? --
Kulturelle Übersetzung in der Bibliothek --
»Wir müssen anders denken, wir müssen auch anders sammeln.« --
V. Deutsche Willkommenskultur? Partizipation und Projekte --
Freiheitsstimmen und Konzertpatenschaften --
Zaide. Eine Flucht: Die Kunst, mit Oper kulturell zu übersetzen --
Multaka: Treffpunkt Museum --
Teachers for Life --
VI. Inter- oder transkulturell? Erkenntnisse des Kulturmanagements --
Multi-, Inter- und Transkulturalität (als Begriffe) in der empirischen Kulturbesucherforschung --
Management zwischen Kulturen --
Internationalisierung des Kulturmanagements --
Interkulturelle versus transkulturelle Räume des Kulturtourismus --
Die Beiträgerinnen und Beiträger
title_sub Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext /
title_full Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext / hrsg. von Christiane Dätsch.
title_fullStr Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext / hrsg. von Christiane Dätsch.
title_full_unstemmed Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext / hrsg. von Christiane Dätsch.
title_auth Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext /
title_alt Frontmatter --
Inhalt --
Zu diesem Sammelband --
I. Welcher Kultur-, welcher Kunstbegriff? --
Kultur als Übersetzungsprozess --
Der Fall des Campanile --
Imagination, Joy & Trust - Collective Wisdom --
II. Künstler als Übersetzer: Diachrone Transkulturalität --
Wer sind die Übersetzer? --
Der Maler Osman Hamdi Bey und die Translation der westlichen Moderne --
Nam June Paik: Catching up with the West? --
Fotografie - ein transkultureller Verhandlungsraum --
III. Europa und die Welt: Postkoloniale Perspektiven --
Korrektiver Blickwechsel --
Unübersetzbarkeiten? --
Literatur auf zweiter Stufe --
Kolonialismus im Kasten? --
IV. Einwanderungsland Deutschland: Wandel des Kanons? --
Kulturerbe über-setzen --
»Wir müssen aus unserem Elfenbeinturm raus.« --
Der Chamisso-Preis: Viele Kulturen - eine Sprache? --
Kulturelle Übersetzung in der Bibliothek --
»Wir müssen anders denken, wir müssen auch anders sammeln.« --
V. Deutsche Willkommenskultur? Partizipation und Projekte --
Freiheitsstimmen und Konzertpatenschaften --
Zaide. Eine Flucht: Die Kunst, mit Oper kulturell zu übersetzen --
Multaka: Treffpunkt Museum --
Teachers for Life --
VI. Inter- oder transkulturell? Erkenntnisse des Kulturmanagements --
Multi-, Inter- und Transkulturalität (als Begriffe) in der empirischen Kulturbesucherforschung --
Management zwischen Kulturen --
Internationalisierung des Kulturmanagements --
Interkulturelle versus transkulturelle Räume des Kulturtourismus --
Die Beiträgerinnen und Beiträger
title_new Kulturelle Übersetzer :
title_sort kulturelle übersetzer : kunst und kulturmanagement im transkulturellen kontext /
series Edition Kulturwissenschaft ;
series2 Edition Kulturwissenschaft ;
publisher transcript Verlag,
publishDate 2018
physical 1 online resource (408 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Inhalt --
Zu diesem Sammelband --
I. Welcher Kultur-, welcher Kunstbegriff? --
Kultur als Übersetzungsprozess --
Der Fall des Campanile --
Imagination, Joy & Trust - Collective Wisdom --
II. Künstler als Übersetzer: Diachrone Transkulturalität --
Wer sind die Übersetzer? --
Der Maler Osman Hamdi Bey und die Translation der westlichen Moderne --
Nam June Paik: Catching up with the West? --
Fotografie - ein transkultureller Verhandlungsraum --
III. Europa und die Welt: Postkoloniale Perspektiven --
Korrektiver Blickwechsel --
Unübersetzbarkeiten? --
Literatur auf zweiter Stufe --
Kolonialismus im Kasten? --
IV. Einwanderungsland Deutschland: Wandel des Kanons? --
Kulturerbe über-setzen --
»Wir müssen aus unserem Elfenbeinturm raus.« --
Der Chamisso-Preis: Viele Kulturen - eine Sprache? --
Kulturelle Übersetzung in der Bibliothek --
»Wir müssen anders denken, wir müssen auch anders sammeln.« --
V. Deutsche Willkommenskultur? Partizipation und Projekte --
Freiheitsstimmen und Konzertpatenschaften --
Zaide. Eine Flucht: Die Kunst, mit Oper kulturell zu übersetzen --
Multaka: Treffpunkt Museum --
Teachers for Life --
VI. Inter- oder transkulturell? Erkenntnisse des Kulturmanagements --
Multi-, Inter- und Transkulturalität (als Begriffe) in der empirischen Kulturbesucherforschung --
Management zwischen Kulturen --
Internationalisierung des Kulturmanagements --
Interkulturelle versus transkulturelle Räume des Kulturtourismus --
Die Beiträgerinnen und Beiträger
isbn 9783839434994
9783110719550
9783110603255
9783110603101
9783837634990
url https://doi.org/10.1515/9783839434994?locatt=mode:legacy
https://www.degruyter.com/isbn/9783839434994
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839434994/original
illustrated Not Illustrated
doi_str_mv 10.1515/9783839434994?locatt=mode:legacy
oclc_num 1031966293
work_keys_str_mv AT alacamcem kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT allmanrittervera kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT altınobabuket kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT bublatzkycathrine kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT buhlerdietrichannette kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT datschchristiane kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT kalbhenndorothee kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT knubbenthomas kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT kochfranziska kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT mandelbirgit kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT maycarola kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT mittelhammerflorian kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT mooreelkeausdem kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT prosssteffen kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT richteribanezchristina kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT saretzkianja kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT schmitzlena kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT stoberkarin kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT teisslverena kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT vogeljanottabrigitte kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT wegenerfranziska kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
AT wolframgernot kulturelleubersetzerkunstundkulturmanagementimtranskulturellenkontext
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)481331
(OCoLC)1031966293
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2018
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2018
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Economics 2018
is_hierarchy_title Kulturelle Übersetzer : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2018
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1806145793824915456
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>09121nam a22014415i 4500</leader><controlfield tag="001">9783839434994</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20211129102213.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">211129t20182018gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783839434994</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783839434994</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)481331</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1031966293</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">BUS041000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kulturelle Übersetzer :</subfield><subfield code="b">Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext /</subfield><subfield code="c">hrsg. von Christiane Dätsch.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bielefeld : </subfield><subfield code="b">transcript Verlag, </subfield><subfield code="c">[2018]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (408 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Edition Kulturwissenschaft ;</subfield><subfield code="v">103</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Zu diesem Sammelband -- </subfield><subfield code="t">I. Welcher Kultur-, welcher Kunstbegriff? -- </subfield><subfield code="t">Kultur als Übersetzungsprozess -- </subfield><subfield code="t">Der Fall des Campanile -- </subfield><subfield code="t">Imagination, Joy &amp; Trust - Collective Wisdom -- </subfield><subfield code="t">II. Künstler als Übersetzer: Diachrone Transkulturalität -- </subfield><subfield code="t">Wer sind die Übersetzer? -- </subfield><subfield code="t">Der Maler Osman Hamdi Bey und die Translation der westlichen Moderne -- </subfield><subfield code="t">Nam June Paik: Catching up with the West? -- </subfield><subfield code="t">Fotografie - ein transkultureller Verhandlungsraum -- </subfield><subfield code="t">III. Europa und die Welt: Postkoloniale Perspektiven -- </subfield><subfield code="t">Korrektiver Blickwechsel -- </subfield><subfield code="t">Unübersetzbarkeiten? -- </subfield><subfield code="t">Literatur auf zweiter Stufe -- </subfield><subfield code="t">Kolonialismus im Kasten? -- </subfield><subfield code="t">IV. Einwanderungsland Deutschland: Wandel des Kanons? -- </subfield><subfield code="t">Kulturerbe über-setzen -- </subfield><subfield code="t">»Wir müssen aus unserem Elfenbeinturm raus.« -- </subfield><subfield code="t">Der Chamisso-Preis: Viele Kulturen - eine Sprache? -- </subfield><subfield code="t">Kulturelle Übersetzung in der Bibliothek -- </subfield><subfield code="t">»Wir müssen anders denken, wir müssen auch anders sammeln.« -- </subfield><subfield code="t">V. Deutsche Willkommenskultur? Partizipation und Projekte -- </subfield><subfield code="t">Freiheitsstimmen und Konzertpatenschaften -- </subfield><subfield code="t">Zaide. Eine Flucht: Die Kunst, mit Oper kulturell zu übersetzen -- </subfield><subfield code="t">Multaka: Treffpunkt Museum -- </subfield><subfield code="t">Teachers for Life -- </subfield><subfield code="t">VI. Inter- oder transkulturell? Erkenntnisse des Kulturmanagements -- </subfield><subfield code="t">Multi-, Inter- und Transkulturalität (als Begriffe) in der empirischen Kulturbesucherforschung -- </subfield><subfield code="t">Management zwischen Kulturen -- </subfield><subfield code="t">Internationalisierung des Kulturmanagements -- </subfield><subfield code="t">Interkulturelle versus transkulturelle Räume des Kulturtourismus -- </subfield><subfield code="t">Die Beiträgerinnen und Beiträger</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Are artists and cultural institutions cultural translators? Which part do concepts such as that of trans-culturality play? The contributions collected in this volume focus on the subject of (trans-)cultural translation and build a bridge between art and the cultural sector, the so-called "cultural turn" being just as relevant as the findings of the latest studies concerning the areas of activity in the cultural sector and management. Besides trans-cultural phenomena in fine arts, music, literature and theater, the authors explore current issues of cultural education at festivals, in museums, theaters, libraries, concert and opera halls. In conclusion, the focus is on processes of cultural exchange and (inter)national cultural managements that also require their players to develop modified thought patterns.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sind Künstler und Kultureinrichtungen kulturelle Übersetzer? Welche Rolle spielen Konzepte wie jenes der Transkulturalität? Die Beiträge des Bandes stellen das Thema der (trans-)kulturellen Übersetzung in den Mittelpunkt und schlagen eine Brücke zwischen Kunst und Kulturbetrieb. Dafür ist der sogenannte Cultural Turn ebenso relevant wie neueste Erkenntnisse aus Kulturbetrieb und -management. Neben transkulturellen Phänomenen in bildender Kunst, Musik, Literatur und Theater widmen sich die Beiträge der Kulturvermittlung auf Festivals, in Museen, Theatern, Bibliotheken, Konzert- und Opernsälen. Ebenso werden Prozesse des (inter-)nationalen Kulturmanagements fokussiert, die von ihren Akteuren gleichfalls modifizierte Denkstrukturen verlangen.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Nov 2021)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Besucherforschung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibliothek.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Festival.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Globalisierung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Historiografie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interkulturalität.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Internationalität.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Konzert.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kultur.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kulturaustausch.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kulturmanagement.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kulturpolitik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kulturtourismus.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kulturwissenschaft.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kunst.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literatur.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Museum.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Musik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Oper.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Projektmanagement.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Public Relations.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Theater.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">BUSINESS &amp; ECONOMICS / Management.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Art.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Concert.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cultural Exchange.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cultural Management.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cultural Policy.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cultural Studies.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cultural Tourism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Culture.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Festival.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Globalization.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Historiography.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Interculturalism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Internationality.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Library.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literature.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Museum.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Music.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Opera.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Public Relations.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Theatre.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Visitor Research.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Alaçam, Cem, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Allmanritter, Vera, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Altınoba, Buket, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bublatzky, Cathrine, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bühler-Dietrich, Annette, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dätsch, Christiane, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dätsch, Christiane, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kalbhenn, Dorothee, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Knubben, Thomas, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Koch, Franziska, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mandel, Birgit, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">May, Carola, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mittelhammer, Florian, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Moore, Elke aus dem, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pross, Steffen, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Richter-Ibáñez, Christina, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Saretzki, Anja, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schmitz, Lena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stober, Karin, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Teissl, Verena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vogel-Janotta, Brigitte, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wegener, Franziska, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wolfram, Gernot, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus eBook-Package 2018</subfield><subfield code="z">9783110719550</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2018</subfield><subfield code="z">9783110603255</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Economics 2018</subfield><subfield code="z">9783110603101</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DBV</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783837634990</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783839434994?locatt=mode:legacy</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783839434994</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839434994/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-071955-0 DG Plus eBook-Package 2018</subfield><subfield code="b">2018</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LAEC</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_STMALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA12STME</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DBV</subfield><subfield code="b">2018</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield></record></collection>