Kulturelle Übersetzer : : Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext / / hrsg. von Christiane Dätsch.

Are artists and cultural institutions cultural translators? Which part do concepts such as that of trans-culturality play? The contributions collected in this volume focus on the subject of (trans-)cultural translation and build a bridge between art and the cultural sector, the so-called "cultu...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2018
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Bielefeld : : transcript Verlag, , [2018]
©2018
Year of Publication:2018
Language:German
Series:Edition Kulturwissenschaft ; 103
Online Access:
Physical Description:1 online resource (408 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 09121nam a22014415i 4500
001 9783839434994
003 DE-B1597
005 20211129102213.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 211129t20182018gw fo d z ger d
020 |a 9783839434994 
024 7 |a 10.1515/9783839434994  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)481331 
035 |a (OCoLC)1031966293 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
072 7 |a BUS041000  |2 bisacsh 
245 0 0 |a Kulturelle Übersetzer :  |b Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext /  |c hrsg. von Christiane Dätsch. 
264 1 |a Bielefeld :   |b transcript Verlag,   |c [2018] 
264 4 |c ©2018 
300 |a 1 online resource (408 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
490 0 |a Edition Kulturwissenschaft ;  |v 103 
505 0 0 |t Frontmatter --   |t Inhalt --   |t Zu diesem Sammelband --   |t I. Welcher Kultur-, welcher Kunstbegriff? --   |t Kultur als Übersetzungsprozess --   |t Der Fall des Campanile --   |t Imagination, Joy & Trust - Collective Wisdom --   |t II. Künstler als Übersetzer: Diachrone Transkulturalität --   |t Wer sind die Übersetzer? --   |t Der Maler Osman Hamdi Bey und die Translation der westlichen Moderne --   |t Nam June Paik: Catching up with the West? --   |t Fotografie - ein transkultureller Verhandlungsraum --   |t III. Europa und die Welt: Postkoloniale Perspektiven --   |t Korrektiver Blickwechsel --   |t Unübersetzbarkeiten? --   |t Literatur auf zweiter Stufe --   |t Kolonialismus im Kasten? --   |t IV. Einwanderungsland Deutschland: Wandel des Kanons? --   |t Kulturerbe über-setzen --   |t »Wir müssen aus unserem Elfenbeinturm raus.« --   |t Der Chamisso-Preis: Viele Kulturen - eine Sprache? --   |t Kulturelle Übersetzung in der Bibliothek --   |t »Wir müssen anders denken, wir müssen auch anders sammeln.« --   |t V. Deutsche Willkommenskultur? Partizipation und Projekte --   |t Freiheitsstimmen und Konzertpatenschaften --   |t Zaide. Eine Flucht: Die Kunst, mit Oper kulturell zu übersetzen --   |t Multaka: Treffpunkt Museum --   |t Teachers for Life --   |t VI. Inter- oder transkulturell? Erkenntnisse des Kulturmanagements --   |t Multi-, Inter- und Transkulturalität (als Begriffe) in der empirischen Kulturbesucherforschung --   |t Management zwischen Kulturen --   |t Internationalisierung des Kulturmanagements --   |t Interkulturelle versus transkulturelle Räume des Kulturtourismus --   |t Die Beiträgerinnen und Beiträger 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a Are artists and cultural institutions cultural translators? Which part do concepts such as that of trans-culturality play? The contributions collected in this volume focus on the subject of (trans-)cultural translation and build a bridge between art and the cultural sector, the so-called "cultural turn" being just as relevant as the findings of the latest studies concerning the areas of activity in the cultural sector and management. Besides trans-cultural phenomena in fine arts, music, literature and theater, the authors explore current issues of cultural education at festivals, in museums, theaters, libraries, concert and opera halls. In conclusion, the focus is on processes of cultural exchange and (inter)national cultural managements that also require their players to develop modified thought patterns. 
520 |a Sind Künstler und Kultureinrichtungen kulturelle Übersetzer? Welche Rolle spielen Konzepte wie jenes der Transkulturalität? Die Beiträge des Bandes stellen das Thema der (trans-)kulturellen Übersetzung in den Mittelpunkt und schlagen eine Brücke zwischen Kunst und Kulturbetrieb. Dafür ist der sogenannte Cultural Turn ebenso relevant wie neueste Erkenntnisse aus Kulturbetrieb und -management. Neben transkulturellen Phänomenen in bildender Kunst, Musik, Literatur und Theater widmen sich die Beiträge der Kulturvermittlung auf Festivals, in Museen, Theatern, Bibliotheken, Konzert- und Opernsälen. Ebenso werden Prozesse des (inter-)nationalen Kulturmanagements fokussiert, die von ihren Akteuren gleichfalls modifizierte Denkstrukturen verlangen. 
530 |a Issued also in print. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In German. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Nov 2021) 
650 4 |a Besucherforschung. 
650 4 |a Bibliothek. 
650 4 |a Festival. 
650 4 |a Globalisierung. 
650 4 |a Historiografie. 
650 4 |a Interkulturalität. 
650 4 |a Internationalität. 
650 4 |a Konzert. 
650 4 |a Kultur. 
650 4 |a Kulturaustausch. 
650 4 |a Kulturmanagement. 
650 4 |a Kulturpolitik. 
650 4 |a Kulturtourismus. 
650 4 |a Kulturwissenschaft. 
650 4 |a Kunst. 
650 4 |a Literatur. 
650 4 |a Museum. 
650 4 |a Musik. 
650 4 |a Oper. 
650 4 |a Projektmanagement. 
650 4 |a Public Relations. 
650 4 |a Theater. 
650 7 |a BUSINESS & ECONOMICS / Management.  |2 bisacsh 
653 |a Art. 
653 |a Concert. 
653 |a Cultural Exchange. 
653 |a Cultural Management. 
653 |a Cultural Policy. 
653 |a Cultural Studies. 
653 |a Cultural Tourism. 
653 |a Culture. 
653 |a Festival. 
653 |a Globalization. 
653 |a Historiography. 
653 |a Interculturalism. 
653 |a Internationality. 
653 |a Library. 
653 |a Literature. 
653 |a Museum. 
653 |a Music. 
653 |a Opera. 
653 |a Public Relations. 
653 |a Theatre. 
653 |a Visitor Research. 
700 1 |a Alaçam, Cem,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Allmanritter, Vera,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Altınoba, Buket,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Bublatzky, Cathrine,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Bühler-Dietrich, Annette,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Dätsch, Christiane,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Dätsch, Christiane,   |e editor.  |4 edt  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 
700 1 |a Kalbhenn, Dorothee,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Knubben, Thomas,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Koch, Franziska,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Mandel, Birgit,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a May, Carola,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Mittelhammer, Florian,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Moore, Elke aus dem,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Pross, Steffen,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Richter-Ibáñez, Christina,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Saretzki, Anja,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Schmitz, Lena,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Stober, Karin,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Teissl, Verena,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Vogel-Janotta, Brigitte,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Wegener, Franziska,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
700 1 |a Wolfram, Gernot,   |e contributor.  |4 ctb  |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t DG Plus eBook-Package 2018  |z 9783110719550 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE COMPLETE 2018  |z 9783110603255  |o ZDB-23-DGG 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE Economics 2018  |z 9783110603101  |o ZDB-23-DBV 
776 0 |c print  |z 9783837634990 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9783839434994?locatt=mode:legacy 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9783839434994 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839434994/original 
912 |a 978-3-11-071955-0 DG Plus eBook-Package 2018  |b 2018 
912 |a EBA_BACKALL 
912 |a EBA_CL_LAEC 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_PPALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a EBA_STMALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA12STME 
912 |a PDA5EBK 
912 |a ZDB-23-DBV  |b 2018 
912 |a ZDB-23-DGG  |b 2017