Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / / Abdelaziz Bouchara.
Diese Arbeit erforscht aufgrund von Höflichkeit entstandene Mißverständnisse zwischen Deutschen und Arabern, die in der interkulturellen Kommunikation unterschiedlichen Höflichkeitsmaximen folgen. Den Kern der Daten bilden Gespräche im Rahmen von privaten Abendeinladungen (Tannens Methode). Die tran...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2011] ©2002 |
Year of Publication: | 2011 |
Edition: | Reprint 2011 |
Language: | German |
Series: | Reihe Germanistische Linguistik ,
235 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (265 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110960815 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)45876 (OCoLC)979591665 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Bouchara, Abdelaziz, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / Abdelaziz Bouchara. Reprint 2011 Tübingen : Max Niemeyer Verlag, [2011] ©2002 1 online resource (265 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Reihe Germanistische Linguistik , 0344-6778 ; 235 I-X -- 1 Einleitung -- 2 Überblick zur Theorie der interkulturellen Kommunikation -- 3 Aspekte des marokkanisch-arabischen Interaktionsethos -- 4 Zur Erstellung der Daten und die Untersuchungsmethodologie -- 5 Gesprächseröffnungs- und Beendigungsphasen -- 6 Diskursorganisatorische Fertigkeiten -- 7 Unterschiede im Argumentationsstil zwischen Deutschen und Arabern -- 8 Unterschiede in der Raumkonzeption zwischen Deutschen und Arabern -- 9 Zusammenfassung der Analyseergebnisse -- 10 Mögliche Konsequenzen für den Fremdsprachenunterricht -- Literatur -- Sachregister restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Diese Arbeit erforscht aufgrund von Höflichkeit entstandene Mißverständnisse zwischen Deutschen und Arabern, die in der interkulturellen Kommunikation unterschiedlichen Höflichkeitsmaximen folgen. Den Kern der Daten bilden Gespräche im Rahmen von privaten Abendeinladungen (Tannens Methode). Die transkribierten Gespräche werden dann in Ausschnitten den Sprechern und auch Unbeteiligten zur Beurteilung vorgelegt (playback-Interviews). Auf der Grundlage einer interpretativen Soziolinguistik (Gumperz) und der Höflichkeitstheorie von Brown/Levinson wird ein interdisziplinäres methodisches Vorgehen entwickelt, das es erlaubt, Prozesse der Verständigung und des Mißverstehens systematisch zu erfassen. Dieses methodische Verfahren umfaßt im empirischen Teil: 1. Gesprächseröffnungs- und Beendigungsphasen, 2. Sprecherwechsel und Rezipientenverhalten, 3. Unterschiede im Argumentationsstil, 4. Aspekte des Raumverhaltens. Brown/Levinson gehen davon aus, daß es universale Kategorien der Höflichkeit gibt, deren Stellenwert dann kulturabhängig bestimmt wird. Zentral ist in diesem Zusammenhang der face-Begriff, der aus zwei Aspekten besteht, Distanzierung (negative face) und Annäherung (positive face). Diese Unterscheidung und der damit zusammenhängende Kontrast zwischen individualistischen und kollektivistischen Kulturen (Hofstede) beleuchten Kulturunterschiede: Während die Deutschen viel Wert auf Privatleben und Individualität legen, bevorzugen die Araber in-group-Beziehungen. This study investigates misunderstandings between Germans and Arabs caused by politeness. The data are mostly conversations in the course of private social gatherings. Gumperz' approach to intercultural communication and Brown/Levinson's theory of politeness supply the theoretical framework for the study. The two-sided concept of 'face' - distancing (negative face) and rapprochement (positive face) - points up cultural differences. Germans attach great importance to privacy and individuality, while Arabs prefer in-group relations. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Arabic language Social aspects. Conversation analysis. German language Social aspects. Grammar, Comparative and general Honorific. Intercultural communication. Politeness (Linguistics). Social interaction. Interaktion. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS print 9783484312357 https://doi.org/10.1515/9783110960815 https://www.degruyter.com/isbn/9783110960815 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110960815/original |
language |
German |
format |
eBook |
author |
Bouchara, Abdelaziz, Bouchara, Abdelaziz, |
spellingShingle |
Bouchara, Abdelaziz, Bouchara, Abdelaziz, Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / Reihe Germanistische Linguistik , I-X -- 1 Einleitung -- 2 Überblick zur Theorie der interkulturellen Kommunikation -- 3 Aspekte des marokkanisch-arabischen Interaktionsethos -- 4 Zur Erstellung der Daten und die Untersuchungsmethodologie -- 5 Gesprächseröffnungs- und Beendigungsphasen -- 6 Diskursorganisatorische Fertigkeiten -- 7 Unterschiede im Argumentationsstil zwischen Deutschen und Arabern -- 8 Unterschiede in der Raumkonzeption zwischen Deutschen und Arabern -- 9 Zusammenfassung der Analyseergebnisse -- 10 Mögliche Konsequenzen für den Fremdsprachenunterricht -- Literatur -- Sachregister |
author_facet |
Bouchara, Abdelaziz, Bouchara, Abdelaziz, |
author_variant |
a b ab a b ab |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Bouchara, Abdelaziz, |
title |
Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / |
title_sub |
Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / |
title_full |
Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / Abdelaziz Bouchara. |
title_fullStr |
Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / Abdelaziz Bouchara. |
title_full_unstemmed |
Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / Abdelaziz Bouchara. |
title_auth |
Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / |
title_alt |
I-X -- 1 Einleitung -- 2 Überblick zur Theorie der interkulturellen Kommunikation -- 3 Aspekte des marokkanisch-arabischen Interaktionsethos -- 4 Zur Erstellung der Daten und die Untersuchungsmethodologie -- 5 Gesprächseröffnungs- und Beendigungsphasen -- 6 Diskursorganisatorische Fertigkeiten -- 7 Unterschiede im Argumentationsstil zwischen Deutschen und Arabern -- 8 Unterschiede in der Raumkonzeption zwischen Deutschen und Arabern -- 9 Zusammenfassung der Analyseergebnisse -- 10 Mögliche Konsequenzen für den Fremdsprachenunterricht -- Literatur -- Sachregister |
title_new |
Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : |
title_sort |
höflichkeitsformen in der interaktion von deutschen und arabern : ein beitrag zur interkulturellen kommunikation / |
series |
Reihe Germanistische Linguistik , |
series2 |
Reihe Germanistische Linguistik , |
publisher |
Max Niemeyer Verlag, |
publishDate |
2011 |
physical |
1 online resource (265 p.) Issued also in print. |
edition |
Reprint 2011 |
contents |
I-X -- 1 Einleitung -- 2 Überblick zur Theorie der interkulturellen Kommunikation -- 3 Aspekte des marokkanisch-arabischen Interaktionsethos -- 4 Zur Erstellung der Daten und die Untersuchungsmethodologie -- 5 Gesprächseröffnungs- und Beendigungsphasen -- 6 Diskursorganisatorische Fertigkeiten -- 7 Unterschiede im Argumentationsstil zwischen Deutschen und Arabern -- 8 Unterschiede in der Raumkonzeption zwischen Deutschen und Arabern -- 9 Zusammenfassung der Analyseergebnisse -- 10 Mögliche Konsequenzen für den Fremdsprachenunterricht -- Literatur -- Sachregister |
isbn |
9783110960815 9783110636970 9783484312357 |
issn |
0344-6778 ; |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110960815 https://www.degruyter.com/isbn/9783110960815 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110960815/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
300 - Social sciences |
dewey-tens |
300 - Social sciences, sociology & anthropology |
dewey-ones |
306 - Culture & institutions |
dewey-full |
306/.0973 |
dewey-sort |
3306 3973 |
dewey-raw |
306/.0973 |
dewey-search |
306/.0973 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110960815 |
oclc_num |
979591665 |
work_keys_str_mv |
AT boucharaabdelaziz hoflichkeitsformeninderinteraktionvondeutschenundaraberneinbeitragzurinterkulturellenkommunikation |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)45876 (OCoLC)979591665 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
is_hierarchy_title |
Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern : Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
_version_ |
1806144888567234560 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05297nam a22007215i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110960815</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228020105.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20112002gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110960815</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110960815</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)45876</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979591665</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">306/.0973</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 110</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/27792:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bouchara, Abdelaziz, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Höflichkeitsformen in der Interaktion von Deutschen und Arabern :</subfield><subfield code="b">Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation /</subfield><subfield code="c">Abdelaziz Bouchara.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2011</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen : </subfield><subfield code="b">Max Niemeyer Verlag, </subfield><subfield code="c">[2011]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (265 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Reihe Germanistische Linguistik ,</subfield><subfield code="x">0344-6778 ;</subfield><subfield code="v">235</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">I-X -- </subfield><subfield code="t">1 Einleitung -- </subfield><subfield code="t">2 Überblick zur Theorie der interkulturellen Kommunikation -- </subfield><subfield code="t">3 Aspekte des marokkanisch-arabischen Interaktionsethos -- </subfield><subfield code="t">4 Zur Erstellung der Daten und die Untersuchungsmethodologie -- </subfield><subfield code="t">5 Gesprächseröffnungs- und Beendigungsphasen -- </subfield><subfield code="t">6 Diskursorganisatorische Fertigkeiten -- </subfield><subfield code="t">7 Unterschiede im Argumentationsstil zwischen Deutschen und Arabern -- </subfield><subfield code="t">8 Unterschiede in der Raumkonzeption zwischen Deutschen und Arabern -- </subfield><subfield code="t">9 Zusammenfassung der Analyseergebnisse -- </subfield><subfield code="t">10 Mögliche Konsequenzen für den Fremdsprachenunterricht -- </subfield><subfield code="t">Literatur -- </subfield><subfield code="t">Sachregister</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Diese Arbeit erforscht aufgrund von Höflichkeit entstandene Mißverständnisse zwischen Deutschen und Arabern, die in der interkulturellen Kommunikation unterschiedlichen Höflichkeitsmaximen folgen. Den Kern der Daten bilden Gespräche im Rahmen von privaten Abendeinladungen (Tannens Methode). Die transkribierten Gespräche werden dann in Ausschnitten den Sprechern und auch Unbeteiligten zur Beurteilung vorgelegt (playback-Interviews). Auf der Grundlage einer interpretativen Soziolinguistik (Gumperz) und der Höflichkeitstheorie von Brown/Levinson wird ein interdisziplinäres methodisches Vorgehen entwickelt, das es erlaubt, Prozesse der Verständigung und des Mißverstehens systematisch zu erfassen. Dieses methodische Verfahren umfaßt im empirischen Teil: 1. Gesprächseröffnungs- und Beendigungsphasen, 2. Sprecherwechsel und Rezipientenverhalten, 3. Unterschiede im Argumentationsstil, 4. Aspekte des Raumverhaltens. Brown/Levinson gehen davon aus, daß es universale Kategorien der Höflichkeit gibt, deren Stellenwert dann kulturabhängig bestimmt wird. Zentral ist in diesem Zusammenhang der face-Begriff, der aus zwei Aspekten besteht, Distanzierung (negative face) und Annäherung (positive face). Diese Unterscheidung und der damit zusammenhängende Kontrast zwischen individualistischen und kollektivistischen Kulturen (Hofstede) beleuchten Kulturunterschiede: Während die Deutschen viel Wert auf Privatleben und Individualität legen, bevorzugen die Araber in-group-Beziehungen.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This study investigates misunderstandings between Germans and Arabs caused by politeness. The data are mostly conversations in the course of private social gatherings. Gumperz' approach to intercultural communication and Brown/Levinson's theory of politeness supply the theoretical framework for the study. The two-sided concept of 'face' - distancing (negative face) and rapprochement (positive face) - points up cultural differences. Germans attach great importance to privacy and individuality, while Arabs prefer in-group relations.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arabic language</subfield><subfield code="x">Social aspects.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Conversation analysis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Social aspects.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Honorific.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Intercultural communication.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Politeness (Linguistics).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Social interaction.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interaktion.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783484312357</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110960815</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110960815</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110960815/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection> |