Fremde Historien : : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter / / Martina Backes.

Am Modell der verschiedenen Fassungen des Melusineromans untersucht die Studie vergleichend die Bedingungen literarischer Produktion und Rezeption im französischen und deutschen Spätmittelalter. Zugleich werden grundsätzliche Fragen nach den sprachlichen, räumlichen, personellen und institutionellen...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2015]
©2004
Year of Publication:2015
Edition:Reprint 2015
Language:German
Series:Hermaea. Neue Folge : Germanistische Forschungen , 103
Online Access:
Physical Description:1 online resource (217 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110942743
ctrlnum (DE-B1597)44936
(OCoLC)979641747
collection bib_alma
record_format marc
spelling Backes, Martina, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter / Martina Backes.
Reprint 2015
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2015]
©2004
1 online resource (217 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Hermaea. Neue Folge : Germanistische Forschungen , 0440-7164 ; 103
Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- Vorwort -- I. Kultureller Austausch im Mittelalter -- II. Voraussetzungen -- III. Überlieferung und Rezeption französischer Romane in Deutschland am Beispiel der »Melusine« -- IV. Das Weiterleben der Texte im Druck -- Abkürzungen -- Literaturverzeichnis -- Abbildungsnachweise -- Register
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Am Modell der verschiedenen Fassungen des Melusineromans untersucht die Studie vergleichend die Bedingungen literarischer Produktion und Rezeption im französischen und deutschen Spätmittelalter. Zugleich werden grundsätzliche Fragen nach den sprachlichen, räumlichen, personellen und institutionellen Voraussetzungen verfolgt, unter denen sich die mittelalterliche Aneignung französischer Erzählstoffe im deutschen Sprachraum vom 12. bis zum 16. Jahrhundert vollzieht. Dabei zeigt sich, daß eine Reihe bisher geltender Forschungsmeinungen (etwa in bezug auf die Verbreitung von Sprachkenntnissen im deutschen Hochadel, die Rolle der Kleriker beim Literaturaustausch oder die geographisch begründete Annahme einer Vorreiterrolle des Westens) grundlegend zu revidieren sind. Der methodische Ansatz bei den spezifischen Erscheinungsformen mittelalterlicher Texte und den besonderen Bedingungen ihrer Existenz, der im Fall der »Melusine« nicht nur einen Einblick in die Handschriftenkultur des ausgehenden Mittelalters, sondern auch in die vielfältigen Veränderungsprozesse bei Eintritt des Romans in den Druck erlaubt, geht von der Überzeugung aus, daß zu einer umfassenden kulturgeschichtlichen Erforschung des deutsch-französischen Literaturtransfers im Mittelalter nicht nur die philologische Analyse der adaptierten Texte im Hinblick auf stoffliche und stilistische Übernahmen gehört, sondern ebenso eine buchgeschichtliche Untersuchung der Überlieferungszeugen.
Taking the »Melusine« romance as an example, this study compares the conditions governing literary production and reception in late medieval France and Germany. In so doing, it also addresses fundamental questions pertaining to the linguistic, geographical, human, and institutional prerequisites for cultural transfer. The conclusion is that comprehensive culture-historical research into Franco-German literary relations in the Middle Ages requires not only a philological analysis of texts, but also a close historical study of the book forms that acted as agents of transmission.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)
French literature Appreciation Germany.
French literature Translations into German History and criticism.
Melusine (Legendary character) in literature.
Couldrette: Mellusigne.
Jean, d'Arras: Livre de Mélusine.
Rezeption.
Thüring, von Ringoltingen: Melusine.
LITERARY CRITICISM / European / German. bisacsh
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014 9783110637854 ZDB-23-GLC
print 9783484151031
https://doi.org/10.1515/9783110942743
https://www.degruyter.com/isbn/9783110942743
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110942743/original
language German
format eBook
author Backes, Martina,
Backes, Martina,
spellingShingle Backes, Martina,
Backes, Martina,
Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter /
Hermaea. Neue Folge : Germanistische Forschungen ,
Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Vorwort --
I. Kultureller Austausch im Mittelalter --
II. Voraussetzungen --
III. Überlieferung und Rezeption französischer Romane in Deutschland am Beispiel der »Melusine« --
IV. Das Weiterleben der Texte im Druck --
Abkürzungen --
Literaturverzeichnis --
Abbildungsnachweise --
Register
author_facet Backes, Martina,
Backes, Martina,
author_variant m b mb
m b mb
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Backes, Martina,
title Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter /
title_sub Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter /
title_full Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter / Martina Backes.
title_fullStr Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter / Martina Backes.
title_full_unstemmed Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter / Martina Backes.
title_auth Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter /
title_alt Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Vorwort --
I. Kultureller Austausch im Mittelalter --
II. Voraussetzungen --
III. Überlieferung und Rezeption französischer Romane in Deutschland am Beispiel der »Melusine« --
IV. Das Weiterleben der Texte im Druck --
Abkürzungen --
Literaturverzeichnis --
Abbildungsnachweise --
Register
title_new Fremde Historien :
title_sort fremde historien : untersuchungen zur überlieferungs- und rezeptionsgeschichte französischer erzählstoffe im deutschen spätmittelalter /
series Hermaea. Neue Folge : Germanistische Forschungen ,
series2 Hermaea. Neue Folge : Germanistische Forschungen ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2015
physical 1 online resource (217 p.)
Issued also in print.
edition Reprint 2015
contents Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Vorwort --
I. Kultureller Austausch im Mittelalter --
II. Voraussetzungen --
III. Überlieferung und Rezeption französischer Romane in Deutschland am Beispiel der »Melusine« --
IV. Das Weiterleben der Texte im Druck --
Abkürzungen --
Literaturverzeichnis --
Abbildungsnachweise --
Register
isbn 9783110942743
9783110637854
9783484151031
issn 0440-7164 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature
callnumber-label PQ143
callnumber-sort PQ 3143 G3 B335 42004
geographic_facet Germany.
url https://doi.org/10.1515/9783110942743
https://www.degruyter.com/isbn/9783110942743
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110942743/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 840 - French & related literatures
dewey-ones 840 - Literatures of Romance languages
dewey-full 840.9896
dewey-sort 3840.9896
dewey-raw 840.9896
dewey-search 840.9896
doi_str_mv 10.1515/9783110942743
oclc_num 979641747
work_keys_str_mv AT backesmartina fremdehistorienuntersuchungenzuruberlieferungsundrezeptionsgeschichtefranzosischererzahlstoffeimdeutschenspatmittelalter
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)44936
(OCoLC)979641747
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
is_hierarchy_title Fremde Historien : Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
_version_ 1770178097404968960
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05165nam a22007215i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110942743</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228020105.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20152004gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110942743</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110942743</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)44936</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979641747</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PQ143.G3</subfield><subfield code="b">.B335 2004</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004170</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">840.9896</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GF 6533</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/39845:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Backes, Martina, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fremde Historien :</subfield><subfield code="b">Untersuchungen zur Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte französischer Erzählstoffe im deutschen Spätmittelalter /</subfield><subfield code="c">Martina Backes.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2015</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2015]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (217 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Hermaea. Neue Folge : Germanistische Forschungen ,</subfield><subfield code="x">0440-7164 ;</subfield><subfield code="v">103</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhaltsverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">Vorwort -- </subfield><subfield code="t">I. Kultureller Austausch im Mittelalter -- </subfield><subfield code="t">II. Voraussetzungen -- </subfield><subfield code="t">III. Überlieferung und Rezeption französischer Romane in Deutschland am Beispiel der »Melusine« -- </subfield><subfield code="t">IV. Das Weiterleben der Texte im Druck -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungen -- </subfield><subfield code="t">Literaturverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">Abbildungsnachweise -- </subfield><subfield code="t">Register</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Am Modell der verschiedenen Fassungen des Melusineromans untersucht die Studie vergleichend die Bedingungen literarischer Produktion und Rezeption im französischen und deutschen Spätmittelalter. Zugleich werden grundsätzliche Fragen nach den sprachlichen, räumlichen, personellen und institutionellen Voraussetzungen verfolgt, unter denen sich die mittelalterliche Aneignung französischer Erzählstoffe im deutschen Sprachraum vom 12. bis zum 16. Jahrhundert vollzieht. Dabei zeigt sich, daß eine Reihe bisher geltender Forschungsmeinungen (etwa in bezug auf die Verbreitung von Sprachkenntnissen im deutschen Hochadel, die Rolle der Kleriker beim Literaturaustausch oder die geographisch begründete Annahme einer Vorreiterrolle des Westens) grundlegend zu revidieren sind. Der methodische Ansatz bei den spezifischen Erscheinungsformen mittelalterlicher Texte und den besonderen Bedingungen ihrer Existenz, der im Fall der »Melusine« nicht nur einen Einblick in die Handschriftenkultur des ausgehenden Mittelalters, sondern auch in die vielfältigen Veränderungsprozesse bei Eintritt des Romans in den Druck erlaubt, geht von der Überzeugung aus, daß zu einer umfassenden kulturgeschichtlichen Erforschung des deutsch-französischen Literaturtransfers im Mittelalter nicht nur die philologische Analyse der adaptierten Texte im Hinblick auf stoffliche und stilistische Übernahmen gehört, sondern ebenso eine buchgeschichtliche Untersuchung der Überlieferungszeugen.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Taking the »Melusine« romance as an example, this study compares the conditions governing literary production and reception in late medieval France and Germany. In so doing, it also addresses fundamental questions pertaining to the linguistic, geographical, human, and institutional prerequisites for cultural transfer. The conclusion is that comprehensive culture-historical research into Franco-German literary relations in the Middle Ages requires not only a philological analysis of texts, but also a close historical study of the book forms that acted as agents of transmission.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="x">Appreciation</subfield><subfield code="z">Germany.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="x">Translations into German</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Melusine (Legendary character) in literature.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Couldrette: Mellusigne.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Jean, d'Arras: Livre de Mélusine.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rezeption.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Thüring, von Ringoltingen: Melusine.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / European / German.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110637854</subfield><subfield code="o">ZDB-23-GLC</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783484151031</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110942743</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110942743</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110942743/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GLC</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection>