Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / / Wolfgang Falkner.
Anhand einer umfangreichen Sammlung englisch- und deutschsprachiger Beispiele werden Mißverständnisse und benachbarte interaktive Phänomene empirisch untersucht. Die Grundlage bildet ein auf der Sprechakttheorie aufbauendes Kommunikationsmodell. Dieses Modell ermöglicht es zum einen, vielen Fällen U...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2012] ©1997 |
Year of Publication: | 2012 |
Edition: | Reprint 2012 |
Language: | German |
Series: | Linguistische Arbeiten ,
361 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (275 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110929638 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)45582 (OCoLC)979590141 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Falkner, Wolfgang, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / Wolfgang Falkner. Reprint 2012 Tübingen : Max Niemeyer Verlag, [2012] ©1997 1 online resource (275 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Linguistische Arbeiten , 0344-6727 ; 361 Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Abkürzungen und andere typographische Konventionen -- 1. Das Mißverständnis als Untersuchungsgegenstand -- 2. Das Mißverständnis aus verschiedenen Perspektiven -- 3. Das sprachliche Material: Korpus gesucht! -- 4. Theoretische Grundlagen: ein Kommunikationsmodell -- 5. Die Analyse des Korpus aus Sicht des Kommunikationsmodells -- 6. Abgrenzungen und fließende Übergänge: das Mißverständnis und seine Nachbarn -- 7. Zusammenfassung -- Anhang -- Literatur -- Namenregister -- Sachregister restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Anhand einer umfangreichen Sammlung englisch- und deutschsprachiger Beispiele werden Mißverständnisse und benachbarte interaktive Phänomene empirisch untersucht. Die Grundlage bildet ein auf der Sprechakttheorie aufbauendes Kommunikationsmodell. Dieses Modell ermöglicht es zum einen, vielen Fällen Ursachen eindeutig zuzuordnen, die meist im außersprachlichen Kontext (etwa in dialektaler Differenz der Beteiligten oder in akustischen Störfaktoren) zu suchen sind. Zum anderen ermöglicht die Identifikation verschiedener Aspekte der Äußerungsfunktion, die jeweils vom Mißverstehen betroffen sind, eine Klassifikation von Mißverständnissen in drei Typen und mehrere Untertypen. Kommunikationsprobleme auf Grund nonverbaler Handlungen, die in ihrem interaktiven Ablauf mit sprachlichen Mißverständnissen vergleichbar sind, werden in die Überlegungen mit einbezogen. Die Analyse des Verhältnisses von Mißverständnissen zu Nachbarphänomenen wie Nichtverstehen und unbemerktem Mißverstehen führt darüber hinaus zu dem Ergebnis, daß vollständiges Verstehen aus linguistischer Sicht nicht nachweisbar ist und deshalb nicht als interaktive Realität, sondern lediglich als - wenngleich für die Kommunikation konstitutives - soziales Konstrukt angesehen werden kann. Das Beispielmaterial stammt zum größeren Teil aus zeitgenössischen englischsprachigen Romanen und wird durch Fälle aus natürlicher Kommunikation ergänzt. In this book misunderstandings are analyzed using a pragmatically-oriented modell of communication. The empirical basis is a large corpus of examples from English and German. The theoretical approach makes it possible in many instances to identify the reason why a misunderstanding occurs. A three-level concept of communicative functions, making use of some fundamental concepts of speech act theory, leads to a classification of three major types of misunderstandings. An investigation into the relationship between misunderstandings and phenomena such as nonunderstanding and unnoticed misunderstandings leads to the conclusion that 'total' understanding must be regarded as a social construct rather than as interactive reality. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Miscommunication. Gesprochene Sprache. Kommunikationsmodell. Lodge, David. Missverständnis. Mündliche Kommunikation. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999 9783110636895 ZDB-23-DLS print 9783484303614 https://doi.org/10.1515/9783110929638 https://www.degruyter.com/isbn/9783110929638 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110929638/original |
language |
German |
format |
eBook |
author |
Falkner, Wolfgang, Falkner, Wolfgang, |
spellingShingle |
Falkner, Wolfgang, Falkner, Wolfgang, Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / Linguistische Arbeiten , Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Abkürzungen und andere typographische Konventionen -- 1. Das Mißverständnis als Untersuchungsgegenstand -- 2. Das Mißverständnis aus verschiedenen Perspektiven -- 3. Das sprachliche Material: Korpus gesucht! -- 4. Theoretische Grundlagen: ein Kommunikationsmodell -- 5. Die Analyse des Korpus aus Sicht des Kommunikationsmodells -- 6. Abgrenzungen und fließende Übergänge: das Mißverständnis und seine Nachbarn -- 7. Zusammenfassung -- Anhang -- Literatur -- Namenregister -- Sachregister |
author_facet |
Falkner, Wolfgang, Falkner, Wolfgang, |
author_variant |
w f wf w f wf |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Falkner, Wolfgang, |
title |
Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / |
title_sub |
Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / |
title_full |
Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / Wolfgang Falkner. |
title_fullStr |
Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / Wolfgang Falkner. |
title_full_unstemmed |
Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / Wolfgang Falkner. |
title_auth |
Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / |
title_alt |
Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Abkürzungen und andere typographische Konventionen -- 1. Das Mißverständnis als Untersuchungsgegenstand -- 2. Das Mißverständnis aus verschiedenen Perspektiven -- 3. Das sprachliche Material: Korpus gesucht! -- 4. Theoretische Grundlagen: ein Kommunikationsmodell -- 5. Die Analyse des Korpus aus Sicht des Kommunikationsmodells -- 6. Abgrenzungen und fließende Übergänge: das Mißverständnis und seine Nachbarn -- 7. Zusammenfassung -- Anhang -- Literatur -- Namenregister -- Sachregister |
title_new |
Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : |
title_sort |
verstehen, mißverstehen und mißverständnisse : untersuchungen an einem korpus englischer und deutscher beispiele / |
series |
Linguistische Arbeiten , |
series2 |
Linguistische Arbeiten , |
publisher |
Max Niemeyer Verlag, |
publishDate |
2012 |
physical |
1 online resource (275 p.) Issued also in print. |
edition |
Reprint 2012 |
contents |
Frontmatter -- Inhalt -- Vorwort -- Abkürzungen und andere typographische Konventionen -- 1. Das Mißverständnis als Untersuchungsgegenstand -- 2. Das Mißverständnis aus verschiedenen Perspektiven -- 3. Das sprachliche Material: Korpus gesucht! -- 4. Theoretische Grundlagen: ein Kommunikationsmodell -- 5. Die Analyse des Korpus aus Sicht des Kommunikationsmodells -- 6. Abgrenzungen und fließende Übergänge: das Mißverständnis und seine Nachbarn -- 7. Zusammenfassung -- Anhang -- Literatur -- Namenregister -- Sachregister |
isbn |
9783110929638 9783110636895 9783484303614 |
issn |
0344-6727 ; |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
P - Philology and Linguistics |
callnumber-label |
P91 |
callnumber-sort |
P 291 F33 41997EB |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110929638 https://www.degruyter.com/isbn/9783110929638 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110929638/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
300 - Social sciences |
dewey-tens |
300 - Social sciences, sociology & anthropology |
dewey-ones |
302 - Social interaction |
dewey-full |
302.2/24 |
dewey-sort |
3302.2 224 |
dewey-raw |
302.2/24 |
dewey-search |
302.2/24 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110929638 |
oclc_num |
979590141 |
work_keys_str_mv |
AT falknerwolfgang verstehenmißverstehenundmißverstandnisseuntersuchungenaneinemkorpusenglischerunddeutscherbeispiele |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)45582 (OCoLC)979590141 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999 |
is_hierarchy_title |
Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse : Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999 |
_version_ |
1770178071368826880 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05314nam a22007215i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110929638</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228015514.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20121997gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110929638</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110929638</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)45582</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979590141</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P91</subfield><subfield code="b">.F33 1997eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">302.2/24</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 970</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/27784:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Falkner, Wolfgang, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Verstehen, Mißverstehen und Mißverständnisse :</subfield><subfield code="b">Untersuchungen an einem Korpus englischer und deutscher Beispiele /</subfield><subfield code="c">Wolfgang Falkner.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2012</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen : </subfield><subfield code="b">Max Niemeyer Verlag, </subfield><subfield code="c">[2012]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (275 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten ,</subfield><subfield code="x">0344-6727 ;</subfield><subfield code="v">361</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Vorwort -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungen und andere typographische Konventionen -- </subfield><subfield code="t">1. Das Mißverständnis als Untersuchungsgegenstand -- </subfield><subfield code="t">2. Das Mißverständnis aus verschiedenen Perspektiven -- </subfield><subfield code="t">3. Das sprachliche Material: Korpus gesucht! -- </subfield><subfield code="t">4. Theoretische Grundlagen: ein Kommunikationsmodell -- </subfield><subfield code="t">5. Die Analyse des Korpus aus Sicht des Kommunikationsmodells -- </subfield><subfield code="t">6. Abgrenzungen und fließende Übergänge: das Mißverständnis und seine Nachbarn -- </subfield><subfield code="t">7. Zusammenfassung -- </subfield><subfield code="t">Anhang -- </subfield><subfield code="t">Literatur -- </subfield><subfield code="t">Namenregister -- </subfield><subfield code="t">Sachregister</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Anhand einer umfangreichen Sammlung englisch- und deutschsprachiger Beispiele werden Mißverständnisse und benachbarte interaktive Phänomene empirisch untersucht. Die Grundlage bildet ein auf der Sprechakttheorie aufbauendes Kommunikationsmodell. Dieses Modell ermöglicht es zum einen, vielen Fällen Ursachen eindeutig zuzuordnen, die meist im außersprachlichen Kontext (etwa in dialektaler Differenz der Beteiligten oder in akustischen Störfaktoren) zu suchen sind. Zum anderen ermöglicht die Identifikation verschiedener Aspekte der Äußerungsfunktion, die jeweils vom Mißverstehen betroffen sind, eine Klassifikation von Mißverständnissen in drei Typen und mehrere Untertypen. Kommunikationsprobleme auf Grund nonverbaler Handlungen, die in ihrem interaktiven Ablauf mit sprachlichen Mißverständnissen vergleichbar sind, werden in die Überlegungen mit einbezogen. Die Analyse des Verhältnisses von Mißverständnissen zu Nachbarphänomenen wie Nichtverstehen und unbemerktem Mißverstehen führt darüber hinaus zu dem Ergebnis, daß vollständiges Verstehen aus linguistischer Sicht nicht nachweisbar ist und deshalb nicht als interaktive Realität, sondern lediglich als - wenngleich für die Kommunikation konstitutives - soziales Konstrukt angesehen werden kann. Das Beispielmaterial stammt zum größeren Teil aus zeitgenössischen englischsprachigen Romanen und wird durch Fälle aus natürlicher Kommunikation ergänzt.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In this book misunderstandings are analyzed using a pragmatically-oriented modell of communication. The empirical basis is a large corpus of examples from English and German. The theoretical approach makes it possible in many instances to identify the reason why a misunderstanding occurs. A three-level concept of communicative functions, making use of some fundamental concepts of speech act theory, leads to a classification of three major types of misunderstandings. An investigation into the relationship between misunderstandings and phenomena such as nonunderstanding and unnoticed misunderstandings leads to the conclusion that 'total' understanding must be regarded as a social construct rather than as interactive reality.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Miscommunication.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesprochene Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kommunikationsmodell.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lodge, David.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Missverständnis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mündliche Kommunikation.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999</subfield><subfield code="z">9783110636895</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783484303614</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110929638</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110929638</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110929638/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_SN</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">1990</subfield><subfield code="d">1999</subfield></datafield></record></collection> |