Modality in Underdescribed Languages : : Methods and Insights / / ed. by Jozina Vander Klok, Núbia Ferreira Rech, Simone Guesser.

Current semantic fieldwork research has shown that the study of modality cannot be conducted via translation alone, yet much of what we know about modal expressions across the world’s language is still translation-based. This book aims to facilitate the study of modality across more diverse language...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2022 Part 1
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter Mouton, , [2022]
©2022
Year of Publication:2022
Language:English
Series:Trends in Linguistics. Studies and Monographs [TiLSM] , 357
Online Access:
Physical Description:1 online resource (VI, 423 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Contents --
Introduction to Modality in underdescribed languages: Methods and insights --
Part I: Contributions of different methods for studying modality --
1 Fieldwork techniques in semantics --
2 Studying modality through targeted construction storyboards --
3 Discourse contexts targeting modality in fieldwork: A revised modal questionnaire --
4 Using corpora to investigate modal-temporal interactions --
5 Adapting acquisition methodologies to study modality in underdescribed languages --
Part II: Lessons from case studies on underdescribed languages --
6 On applying semantic fieldwork elicitation techniques to describe modality in Ye’kwana --
7 Modality in elicited data and spontaneous texts: A case study of Atayal --
8 Lessons from the field: Irrealis mood in Lung’Ie --
9 Analyzing ʔayʔaǰuθəm evidentials: Evidence for epistemic modality --
10 Parameters for the production of discourse contexts: Eliciting the semantics of obligations and desires in Mapudungun --
Subject index
Summary:Current semantic fieldwork research has shown that the study of modality cannot be conducted via translation alone, yet much of what we know about modal expressions across the world’s language is still translation-based. This book aims to facilitate the study of modality across more diverse languages and a wider participant base by explaining and illustrating a nuanced set of methods, including storyboards, questionnaires, corpora research, experimental tasks, as well as a discussion of practical semantic fieldwork techniques. The methodological protocols tested and employed by the authors on underdescribed languages - spanning seven different language families - are intended to be applicable as cross-linguistic tools, while also indicating the successes and challenges of their contributions. Expanding the study of modality to a wider set of underdescribed languages will undoubtedly bring new insights into our theoretical understanding of modality and deepen our understanding of a cross-linguistic typology of modal expressions.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783110721478
9783110766820
9783110993899
9783110994810
9783110993707
9783110993684
9783110791297
ISSN:1861-4302 ;
DOI:10.1515/9783110721478
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: ed. by Jozina Vander Klok, Núbia Ferreira Rech, Simone Guesser.