Beyond Language Boundaries : : Multimodal Use in Multilingual Contexts / / ed. by Marta Fernández-Villanueva, Konstanze Jungbluth.

The way speakers in multilingual contexts develop own varieties in their interactions sheds light on code switching and multimodal dynamic co-constructions of grammar in use. This volume explores the intersection of multimodality and language use of multilingual speakers. Firstly, theoretical frames...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2016 Part 1
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2016]
©2016
Year of Publication:2016
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (X, 254 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110458817
lccn 2016018178
ctrlnum (DE-B1597)460637
(OCoLC)979883007
collection bib_alma
record_format marc
spelling Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts / ed. by Marta Fernández-Villanueva, Konstanze Jungbluth.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2016]
©2016
1 online resource (X, 254 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Frontmatter -- Introduction -- Table of Contents -- First part: Multimodal Language Use -- Notes for a Multilingual and Multimodal Functional Discourse Grammar -- Actions as Sources of Gestures -- Argument Structure Shift for German Dynamic Verbs gehen and kommen in Situated and Embodied Communication -- Proxemics of Greetings and Farewells in Spanish and German -- Gestures and Lexical Access Problems in German as Second Language -- Analysing German Teachers’ Identities through Multimodal and Multilingual Use -- Second part: Language Use in Multilingual Contexts -- Co-Constructions in Multilingual Settings -- Deictic Strategies as Expression of Identity -- Use of Connectives and Argumentation in Catalan Parliamentary Debate -- Language Attitudes and Identity Construction -- Crossing and Blurring the Language Borders -- “Yes we can! – Sí se puede!” -- Global English and Multilingual Luxembourg -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
The way speakers in multilingual contexts develop own varieties in their interactions sheds light on code switching and multimodal dynamic co-constructions of grammar in use. This volume explores the intersection of multimodality and language use of multilingual speakers. Firstly, theoretical frames are discussed and empirical studies involving Catalan, German and Spanish as L1, L2 or FL are presented interconnecting verbal and gestural modalities into grammar description or exploring actions as sources for gestures, which may nonverbally represent the argument in German dynamic motion verbs. Other chapters focus on positionings in interviews, lexical access searches or proxemics in greetings and farewells. The contributions secondly focus on verbal features of language use in multilingual contexts related to self-representation and co-construction of identity through code-switching, deixis or argumentative reasoning in different communicative events based on multilingual data of languages including Croatian, English, Italian, Brazilian-Portuguese and Polish. The findings call for a reviewed conception of grammar description with implications also for the conceptualization of deixis, for L2/foreign language acquisition and language teaching policies.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)
Group identity.
Languages in contact.
Linguistics.
Multilingualism.
Fremdspracherwerb.
Multimodalität.
Pragmatik.
Zweitspracherwerb.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh
(Foreign) Language Acquisition.
Multilingual Language Use.
Multimodality.
Pragmatics.
Alturo, Núria, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Clemente, Ignasi, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Collins, Carly, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Cuenca, Maria Josep, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Da Milano, Federica, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Fernández-Villanueva, Marta, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Fernández-Villanueva, Marta, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Haid, Janett, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Isaeva, Elena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Jungbluth, Konstanze, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Jungbluth, Konstanze, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Mestre, Martí, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Payrató, Lluís, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Peters, Maggie Anne, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Puigdelliura, Gemma Repisoi, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Rhobodes, Dagna Zinkhahn, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Schmidt, Sarah, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Tessendorf, Sedinha, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Yepes, Eduard Tapia, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2016 Part 1 9783110762501
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2016 9783110701005
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2016 9783110485103 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2016 9783110485257 ZDB-23-DSP
EPUB 9783110456547
print 9783110456400
https://doi.org/10.1515/9783110458817
https://www.degruyter.com/isbn/9783110458817
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110458817/original
language English
format eBook
author2 Alturo, Núria,
Alturo, Núria,
Clemente, Ignasi,
Clemente, Ignasi,
Collins, Carly,
Collins, Carly,
Cuenca, Maria Josep,
Cuenca, Maria Josep,
Da Milano, Federica,
Da Milano, Federica,
Fernández-Villanueva, Marta,
Fernández-Villanueva, Marta,
Fernández-Villanueva, Marta,
Fernández-Villanueva, Marta,
Haid, Janett,
Haid, Janett,
Isaeva, Elena,
Isaeva, Elena,
Jungbluth, Konstanze,
Jungbluth, Konstanze,
Jungbluth, Konstanze,
Jungbluth, Konstanze,
Mestre, Martí,
Mestre, Martí,
Payrató, Lluís,
Payrató, Lluís,
Peters, Maggie Anne,
Peters, Maggie Anne,
Puigdelliura, Gemma Repisoi,
Puigdelliura, Gemma Repisoi,
Rhobodes, Dagna Zinkhahn,
Rhobodes, Dagna Zinkhahn,
Schmidt, Sarah,
Schmidt, Sarah,
Tessendorf, Sedinha,
Tessendorf, Sedinha,
Yepes, Eduard Tapia,
Yepes, Eduard Tapia,
author_facet Alturo, Núria,
Alturo, Núria,
Clemente, Ignasi,
Clemente, Ignasi,
Collins, Carly,
Collins, Carly,
Cuenca, Maria Josep,
Cuenca, Maria Josep,
Da Milano, Federica,
Da Milano, Federica,
Fernández-Villanueva, Marta,
Fernández-Villanueva, Marta,
Fernández-Villanueva, Marta,
Fernández-Villanueva, Marta,
Haid, Janett,
Haid, Janett,
Isaeva, Elena,
Isaeva, Elena,
Jungbluth, Konstanze,
Jungbluth, Konstanze,
Jungbluth, Konstanze,
Jungbluth, Konstanze,
Mestre, Martí,
Mestre, Martí,
Payrató, Lluís,
Payrató, Lluís,
Peters, Maggie Anne,
Peters, Maggie Anne,
Puigdelliura, Gemma Repisoi,
Puigdelliura, Gemma Repisoi,
Rhobodes, Dagna Zinkhahn,
Rhobodes, Dagna Zinkhahn,
Schmidt, Sarah,
Schmidt, Sarah,
Tessendorf, Sedinha,
Tessendorf, Sedinha,
Yepes, Eduard Tapia,
Yepes, Eduard Tapia,
author2_variant n a na
n a na
i c ic
i c ic
c c cc
c c cc
m j c mj mjc
m j c mj mjc
m f d mf mfd
m f d mf mfd
m f v mfv
m f v mfv
m f v mfv
m f v mfv
j h jh
j h jh
e i ei
e i ei
k j kj
k j kj
k j kj
k j kj
m m mm
m m mm
l p lp
l p lp
m a p ma map
m a p ma map
g r p gr grp
g r p gr grp
d z r dz dzr
d z r dz dzr
s s ss
s s ss
s t st
s t st
e t y et ety
e t y et ety
author2_role MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
author_sort Alturo, Núria,
title Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts /
spellingShingle Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts /
Frontmatter --
Introduction --
Table of Contents --
First part: Multimodal Language Use --
Notes for a Multilingual and Multimodal Functional Discourse Grammar --
Actions as Sources of Gestures --
Argument Structure Shift for German Dynamic Verbs gehen and kommen in Situated and Embodied Communication --
Proxemics of Greetings and Farewells in Spanish and German --
Gestures and Lexical Access Problems in German as Second Language --
Analysing German Teachers’ Identities through Multimodal and Multilingual Use --
Second part: Language Use in Multilingual Contexts --
Co-Constructions in Multilingual Settings --
Deictic Strategies as Expression of Identity --
Use of Connectives and Argumentation in Catalan Parliamentary Debate --
Language Attitudes and Identity Construction --
Crossing and Blurring the Language Borders --
“Yes we can! – Sí se puede!” --
Global English and Multilingual Luxembourg --
Index
title_sub Multimodal Use in Multilingual Contexts /
title_full Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts / ed. by Marta Fernández-Villanueva, Konstanze Jungbluth.
title_fullStr Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts / ed. by Marta Fernández-Villanueva, Konstanze Jungbluth.
title_full_unstemmed Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts / ed. by Marta Fernández-Villanueva, Konstanze Jungbluth.
title_auth Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts /
title_alt Frontmatter --
Introduction --
Table of Contents --
First part: Multimodal Language Use --
Notes for a Multilingual and Multimodal Functional Discourse Grammar --
Actions as Sources of Gestures --
Argument Structure Shift for German Dynamic Verbs gehen and kommen in Situated and Embodied Communication --
Proxemics of Greetings and Farewells in Spanish and German --
Gestures and Lexical Access Problems in German as Second Language --
Analysing German Teachers’ Identities through Multimodal and Multilingual Use --
Second part: Language Use in Multilingual Contexts --
Co-Constructions in Multilingual Settings --
Deictic Strategies as Expression of Identity --
Use of Connectives and Argumentation in Catalan Parliamentary Debate --
Language Attitudes and Identity Construction --
Crossing and Blurring the Language Borders --
“Yes we can! – Sí se puede!” --
Global English and Multilingual Luxembourg --
Index
title_new Beyond Language Boundaries :
title_sort beyond language boundaries : multimodal use in multilingual contexts /
publisher De Gruyter,
publishDate 2016
physical 1 online resource (X, 254 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Introduction --
Table of Contents --
First part: Multimodal Language Use --
Notes for a Multilingual and Multimodal Functional Discourse Grammar --
Actions as Sources of Gestures --
Argument Structure Shift for German Dynamic Verbs gehen and kommen in Situated and Embodied Communication --
Proxemics of Greetings and Farewells in Spanish and German --
Gestures and Lexical Access Problems in German as Second Language --
Analysing German Teachers’ Identities through Multimodal and Multilingual Use --
Second part: Language Use in Multilingual Contexts --
Co-Constructions in Multilingual Settings --
Deictic Strategies as Expression of Identity --
Use of Connectives and Argumentation in Catalan Parliamentary Debate --
Language Attitudes and Identity Construction --
Crossing and Blurring the Language Borders --
“Yes we can! – Sí se puede!” --
Global English and Multilingual Luxembourg --
Index
isbn 9783110458817
9783110762501
9783110701005
9783110485103
9783110485257
9783110456547
9783110456400
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
callnumber-label P40
callnumber-sort P 240.5 G76 B56 42016
url https://doi.org/10.1515/9783110458817
https://www.degruyter.com/isbn/9783110458817
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110458817/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 400 - Language
dewey-ones 404 - Special topics
dewey-full 404.2
dewey-sort 3404.2
dewey-raw 404.2
dewey-search 404.2
doi_str_mv 10.1515/9783110458817
oclc_num 979883007
work_keys_str_mv AT alturonuria beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT clementeignasi beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT collinscarly beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT cuencamariajosep beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT damilanofederica beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT fernandezvillanuevamarta beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT haidjanett beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT isaevaelena beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT jungbluthkonstanze beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT mestremarti beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT payratolluis beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT petersmaggieanne beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT puigdelliuragemmarepisoi beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT rhobodesdagnazinkhahn beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT schmidtsarah beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT tessendorfsedinha beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
AT yepeseduardtapia beyondlanguageboundariesmultimodaluseinmultilingualcontexts
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)460637
(OCoLC)979883007
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2016 Part 1
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2016
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2016
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2016
is_hierarchy_title Beyond Language Boundaries : Multimodal Use in Multilingual Contexts /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2016 Part 1
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1806144395486953472
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07303nam a2201093 4500 </leader><controlfield tag="001">9783110458817</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20240625070013.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240625t20162016gw fo d z eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2016018178</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)951465424</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110458817</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110458817</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)460637</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979883007</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">P40.5.G76</subfield><subfield code="b">B56 2016</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P40.5.G76</subfield><subfield code="b">B56 2016</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">404.2</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Beyond Language Boundaries :</subfield><subfield code="b">Multimodal Use in Multilingual Contexts /</subfield><subfield code="c">ed. by Marta Fernández-Villanueva, Konstanze Jungbluth.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (X, 254 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">Table of Contents -- </subfield><subfield code="t">First part: Multimodal Language Use -- </subfield><subfield code="t">Notes for a Multilingual and Multimodal Functional Discourse Grammar -- </subfield><subfield code="t">Actions as Sources of Gestures -- </subfield><subfield code="t">Argument Structure Shift for German Dynamic Verbs gehen and kommen in Situated and Embodied Communication -- </subfield><subfield code="t">Proxemics of Greetings and Farewells in Spanish and German -- </subfield><subfield code="t">Gestures and Lexical Access Problems in German as Second Language -- </subfield><subfield code="t">Analysing German Teachers’ Identities through Multimodal and Multilingual Use -- </subfield><subfield code="t">Second part: Language Use in Multilingual Contexts -- </subfield><subfield code="t">Co-Constructions in Multilingual Settings -- </subfield><subfield code="t">Deictic Strategies as Expression of Identity -- </subfield><subfield code="t">Use of Connectives and Argumentation in Catalan Parliamentary Debate -- </subfield><subfield code="t">Language Attitudes and Identity Construction -- </subfield><subfield code="t">Crossing and Blurring the Language Borders -- </subfield><subfield code="t">“Yes we can! – Sí se puede!” -- </subfield><subfield code="t">Global English and Multilingual Luxembourg -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The way speakers in multilingual contexts develop own varieties in their interactions sheds light on code switching and multimodal dynamic co-constructions of grammar in use. This volume explores the intersection of multimodality and language use of multilingual speakers. Firstly, theoretical frames are discussed and empirical studies involving Catalan, German and Spanish as L1, L2 or FL are presented interconnecting verbal and gestural modalities into grammar description or exploring actions as sources for gestures, which may nonverbally represent the argument in German dynamic motion verbs. Other chapters focus on positionings in interviews, lexical access searches or proxemics in greetings and farewells. The contributions secondly focus on verbal features of language use in multilingual contexts related to self-representation and co-construction of identity through code-switching, deixis or argumentative reasoning in different communicative events based on multilingual data of languages including Croatian, English, Italian, Brazilian-Portuguese and Polish. The findings call for a reviewed conception of grammar description with implications also for the conceptualization of deixis, for L2/foreign language acquisition and language teaching policies.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Group identity.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Languages in contact.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistics.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Multilingualism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Fremdspracherwerb.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multimodalität.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmatik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Zweitspracherwerb.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Foreign) Language Acquisition.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Multilingual Language Use.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Multimodality.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Pragmatics.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Alturo, Núria, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Clemente, Ignasi, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Collins, Carly, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cuenca, Maria Josep, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Da Milano, Federica, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fernández-Villanueva, Marta, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fernández-Villanueva, Marta, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Haid, Janett, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Isaeva, Elena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jungbluth, Konstanze, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jungbluth, Konstanze, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mestre, Martí, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Payrató, Lluís, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Peters, Maggie Anne, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Puigdelliura, Gemma Repisoi, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rhobodes, Dagna Zinkhahn, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schmidt, Sarah, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tessendorf, Sedinha, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yepes, Eduard Tapia, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus DeG Package 2016 Part 1</subfield><subfield code="z">9783110762501</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus eBook-Package 2016</subfield><subfield code="z">9783110701005</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2016</subfield><subfield code="z">9783110485103</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Linguistics 2016</subfield><subfield code="z">9783110485257</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DSP</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783110456547</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110456400</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110458817</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110458817</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110458817/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-070100-5 DG Plus eBook-Package 2016</subfield><subfield code="b">2016</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-076250-1 DG Plus DeG Package 2016 Part 1</subfield><subfield code="b">2016</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2016</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DSP</subfield><subfield code="b">2016</subfield></datafield></record></collection>