Interrogative und Exklamative : : Syntax und Semantik von multiplen wh-Elementen im Französischen und Italienischen / / Olga Kellert.

Diese Studie untersucht, ob im Französischen und Italienischen die Verwendung mehrerer Frageelemente in einem Fragesatz (z.B. engl. Who ate what?) möglich ist. Wie sich zeigt, gibt es Frage- und Exklamativsatztypen, die mit mehrfachen Frageelementen von Muttersprachlern als ungrammatisch bewertet we...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2015 Part 1
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2015]
©2015
Year of Publication:2015
Language:German
Series:Linguistische Arbeiten , 560
Online Access:
Physical Description:1 online resource (290 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Inhalt --
Abkürzungsverzeichnis --
Verwendete Symbole --
1. Einleitung --
2. Vertiefte Auseinandersetzung mit einzelnen Typen --
3. Theoretischer Rahmen und Forschungsstand zu einzelnen wh-Typen --
4. Spaltfragen --
5. Wh-NP-Exklamativsätze im Italienischen und im Französischen --
6. Fragen mit mai / cavolo und anderen fokussensitiven Ausdrücken --
7. Zusammenfassung und Ausblick --
Appendix --
Literaturverzeichnis --
Sachregister
Summary:Diese Studie untersucht, ob im Französischen und Italienischen die Verwendung mehrerer Frageelemente in einem Fragesatz (z.B. engl. Who ate what?) möglich ist. Wie sich zeigt, gibt es Frage- und Exklamativsatztypen, die mit mehrfachen Frageelementen von Muttersprachlern als ungrammatisch bewertet werden und deren Existenz auch nicht in großen Korpora des Italienischen und Französischen bestätigt werden kann. Einige Beschränkungen, die in dieser Arbeit beobachtet werden, sind in der vorhandenen Literatur bereits bekannt (vgl. Obenauer 1994, Den Dikken & Giannakidou 2002 zu Fragesätzen mit Partikeln wie frz. diable bzw. engl. the hell; Castroviejo 2006, Rett 2008 zu Exklamativsätzen und Lambrecht 1996 zu ähnlichen Beschränkungen in Spalfragen). Die meisten Analysen in der Forschungsliteratur sind jedoch auf einen bestimmten Frage- oder Exklamativsatztyp ausgerichtet (z.B. Fragen mit Partikeln oder Spaltfragen) oder auf sogenannte Gradexklamativsätze. Es stellt sich daher die Frage ob, und wenn ja, wie diese Analysen auf andere Frage- und Exklamativsatztypen übertragen werden können. Die vorliegende Studie geht von der These aus, dass die meisten Beschränkungen in Frage-und Exklamativsätzen mit mehreren Frageelementen einheitlich als Interventionseffekte erklärt werden können (vgl. Beck 2006, Mayr 2013). Wie sich zeigen wird, sind solche Frage-und Exklamativsatztypen mit einem Fokusoperator verbunden, der einen Interventionseffekt auslöst. Der Vorteil einer solchen einheitlichen Beschreibung ist evident, denn damit können viele auf den ersten Blick verschiedene Phänomene zusammengeführt werden.
This study investigates whether it is possible to use multiple question elements in a single interrogative sentence in French and Italian (as in the English, Who ate what?). In both languages, limitations can be demonstrated in formulating sentences with multiple question elements. These limitations are theoretically examined in the context of formal semantic and syntactic theories of interrogative sentences.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783110424188
9783110762518
9783110700985
9783110439687
9783110438710
ISSN:0344-6727 ;
DOI:10.1515/9783110424188
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Olga Kellert.