Wigalois : : Text, Übersetzung, Stellenkommentar / / Wirnt von Grafenberg; hrsg. von Sabine Seelbach, Ulrich Seelbach.

Wirnt von Grafenberg’s Arthurian romance Wigalois (c. 1210–20) tells the story of Sir Gawain’s son, Wigalois, who comes to Arthur’s castle in quest of his father and ultimately assumes dominion over the Kingdom of Korntin. The revised student edition includes the Middle High German text in the Kapte...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
VerfasserIn:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2014]
©2014
Year of Publication:2014
Edition:2., überarbeitete Auflage
Language:German
Series:de Gruyter Texte
Online Access:
Physical Description:1 online resource (369 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110348255
lccn 2013497483
ctrlnum (DE-B1597)246691
(OCoLC)900716999
collection bib_alma
record_format marc
spelling Wirnt von Grafenberg, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar / Wirnt von Grafenberg; hrsg. von Sabine Seelbach, Ulrich Seelbach.
2., überarbeitete Auflage
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2014]
©2014
1 online resource (369 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
de Gruyter Texte
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Wirnt von Grafenberg’s Arthurian romance Wigalois (c. 1210–20) tells the story of Sir Gawain’s son, Wigalois, who comes to Arthur’s castle in quest of his father and ultimately assumes dominion over the Kingdom of Korntin. The revised student edition includes the Middle High German text in the Kapteyn edition (1926), a New High German translation, textual commentary, an afterword, an index, and a selected bibliography.
Wirnts von Grafenberg Wigalois gehört zu den wichtigsten Artusromanen des hohen Mittelalters. Der um 1210/20 entstandene Roman greift auf Motive aus den ‚klassischen‘ mittelhochdeutschen Romanen, z. B. aus Wolframs Parzival und Hartmanns Erec, zurück. Er erzählt die âventiure des Gawein-Sohnes Wigalois, der bei der Suche nach seinem Vater an den Artushof gelangt und dort in die Tafelrunde aufgenommen wird. Als Artusritter besteht er zahlreiche Bewährungsproben, die schließlich in eine ideale Herrschaft im Königreich Korntin münden. Die reiche Überlieferung des Romans (41 Handschriften) zeugt von seiner Beliebtheit vom frühen 13. bis ins späte 15. Jahrhundert. Diese neue Ausgabe enthält nicht nur den mittelhochdeutschen Text (nach Kapteyn), sondern zugleich eine Übersetzung in modernes Deutsch. Darüber hinaus bietet sie einen Stellenkommentar, ein ausführliches Nachwort mit Hinweisen zur Gattungsfrage und Motivik, zum ‛Sitz im Leben’ und zur Interpretation, Register zu den Namen und zum Kommentar sowie eine Bibliographie zum Wigalois .
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 17. Dez 2021)
Arthurian romances.
Guinglain (Legendary character) Romances.
Artusdichtung.
Wirnt (von Grafenberg).
LITERARY CRITICISM / European / German. bisacsh
Arthurian literature.
Seelbach, Sabine, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Seelbach, Ulrich, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014 9783110637854 ZDB-23-GLC
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 9783110369526 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literature 2014 9783110370331 ZDB-23-DLW
EPUB 9783110373530
print 9783110347937
https://doi.org/10.1515/9783110348255
https://www.degruyter.com/isbn/9783110348255
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110348255/original
language German
format eBook
author Wirnt von Grafenberg,
Wirnt von Grafenberg,
spellingShingle Wirnt von Grafenberg,
Wirnt von Grafenberg,
Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar /
de Gruyter Texte
author_facet Wirnt von Grafenberg,
Wirnt von Grafenberg,
Seelbach, Sabine,
Seelbach, Sabine,
Seelbach, Ulrich,
Seelbach, Ulrich,
author_variant w v g wvg
w v g wvg
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Seelbach, Sabine,
Seelbach, Sabine,
Seelbach, Ulrich,
Seelbach, Ulrich,
author2_variant s s ss
s s ss
u s us
u s us
author2_role HerausgeberIn
HerausgeberIn
HerausgeberIn
HerausgeberIn
author_sort Wirnt von Grafenberg,
title Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar /
title_sub Text, Übersetzung, Stellenkommentar /
title_full Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar / Wirnt von Grafenberg; hrsg. von Sabine Seelbach, Ulrich Seelbach.
title_fullStr Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar / Wirnt von Grafenberg; hrsg. von Sabine Seelbach, Ulrich Seelbach.
title_full_unstemmed Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar / Wirnt von Grafenberg; hrsg. von Sabine Seelbach, Ulrich Seelbach.
title_auth Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar /
title_new Wigalois :
title_sort wigalois : text, übersetzung, stellenkommentar /
series de Gruyter Texte
series2 de Gruyter Texte
publisher De Gruyter,
publishDate 2014
physical 1 online resource (369 p.)
edition 2., überarbeitete Auflage
isbn 9783110348255
9783110637854
9783110369526
9783110370331
9783110373530
9783110347937
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PT - European, Asian and African Literature
callnumber-label PT1679
callnumber-sort PT 41679 W8 A75 42014
genre_facet Romances.
url https://doi.org/10.1515/9783110348255
https://www.degruyter.com/isbn/9783110348255
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110348255/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 830 - German & related literatures
dewey-ones 830 - Literatures of Germanic languages
dewey-full 830.9002
dewey-sort 3830.900 12
dewey-raw 830.900 2
dewey-search 830.900 2
doi_str_mv 10.1515/9783110348255
oclc_num 900716999
work_keys_str_mv AT wirntvongrafenberg wigaloistextubersetzungstellenkommentar
AT seelbachsabine wigaloistextubersetzungstellenkommentar
AT seelbachulrich wigaloistextubersetzungstellenkommentar
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)246691
(OCoLC)900716999
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literature 2014
is_hierarchy_title Wigalois : Text, Übersetzung, Stellenkommentar /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1770177560866455552
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04595nam a22008055i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110348255</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20211217065530.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">211217t20142014gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2013497483</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1013961173</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1041984296</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)951149464</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110348255</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110348255</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)246691</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)900716999</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">PT1679.W8</subfield><subfield code="b">A75 2014</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004170</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">830.900 2</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wirnt von Grafenberg, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wigalois :</subfield><subfield code="b">Text, Übersetzung, Stellenkommentar /</subfield><subfield code="c">Wirnt von Grafenberg; hrsg. von Sabine Seelbach, Ulrich Seelbach.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., überarbeitete Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (369 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">de Gruyter Texte</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wirnt von Grafenberg’s Arthurian romance Wigalois (c. 1210–20) tells the story of Sir Gawain’s son, Wigalois, who comes to Arthur’s castle in quest of his father and ultimately assumes dominion over the Kingdom of Korntin. The revised student edition includes the Middle High German text in the Kapteyn edition (1926), a New High German translation, textual commentary, an afterword, an index, and a selected bibliography.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wirnts von Grafenberg Wigalois gehört zu den wichtigsten Artusromanen des hohen Mittelalters. Der um 1210/20 entstandene Roman greift auf Motive aus den ‚klassischen‘ mittelhochdeutschen Romanen, z. B. aus Wolframs Parzival und Hartmanns Erec, zurück. Er erzählt die âventiure des Gawein-Sohnes Wigalois, der bei der Suche nach seinem Vater an den Artushof gelangt und dort in die Tafelrunde aufgenommen wird. Als Artusritter besteht er zahlreiche Bewährungsproben, die schließlich in eine ideale Herrschaft im Königreich Korntin münden. Die reiche Überlieferung des Romans (41 Handschriften) zeugt von seiner Beliebtheit vom frühen 13. bis ins späte 15. Jahrhundert. Diese neue Ausgabe enthält nicht nur den mittelhochdeutschen Text (nach Kapteyn), sondern zugleich eine Übersetzung in modernes Deutsch. Darüber hinaus bietet sie einen Stellenkommentar, ein ausführliches Nachwort mit Hinweisen zur Gattungsfrage und Motivik, zum ‛Sitz im Leben’ und zur Interpretation, Register zu den Namen und zum Kommentar sowie eine Bibliographie zum Wigalois .</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 17. Dez 2021)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arthurian romances.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Guinglain (Legendary character)</subfield><subfield code="v">Romances.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Artusdichtung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Wirnt (von Grafenberg).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / European / German.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Arthurian literature.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wirnt (von Grafenberg).</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seelbach, Sabine, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seelbach, Ulrich, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110637854</subfield><subfield code="o">ZDB-23-GLC</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Complete Package 2014</subfield><subfield code="z">9783110369526</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Literature 2014</subfield><subfield code="z">9783110370331</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLW</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783110373530</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110347937</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110348255</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110348255</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110348255/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLW</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GLC</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection>