Rejoice, Dear Zion! : : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / / Magnar Kartveit.
The phrase “Daughter of Zion” is in recent Bible translations often rendered “Daughter Zion”. The discussion behind this change has continued for decades, but lacks proper linguistic footing. Parlance in grammars, dictionaries, commentaries and textbooks is often confusing. The present book seeks to...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2013] ©2013 |
Year of Publication: | 2013 |
Language: | English |
Series: | Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft ,
447 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (200 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110309157 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)207408 (OCoLC)858659855 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Kartveit, Magnar, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / Magnar Kartveit. Berlin ; Boston : De Gruyter, [2013] ©2013 1 online resource (200 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft , 0934-2575 ; 447 Frontmatter -- Preface -- Contents -- Chapter 1: Signs of Zion -- Chapter 2: Does “Daughter of Zion” Refer to a Collective or an Individual? -- Chapter 3: “Daughter (of) Zion” in Recent Research -- Chapter 4: The Genitive and the Construct State in Semitic Languages -- Chapter 5: Semantic Analysis of the Construct Phrases with “Daughter” and/or “Virgin” -- Chapter 6: Can Nomen Regens in Biblical Hebrew be a Metaphor Applied (in Apposition?) to Nomen Rectum? -- Chapter 7: Dear Zion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources -- Subject Index restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star The phrase “Daughter of Zion” is in recent Bible translations often rendered “Daughter Zion”. The discussion behind this change has continued for decades, but lacks proper linguistic footing. Parlance in grammars, dictionaries, commentaries and textbooks is often confusing. The present book seeks to remedy this defect by treating all relevant expressions from a linguistic point of view. To do this, it also discusses the understanding of Hebrew construct phrases, and finds that while there is a morphological category of genitive in Akkadian, Ugaritic and Arabic, Hebrew, Aramaic and Syriac do not display it. The use of this term as a syntactical category is unfortunate, and the term should be avoided in Hebrew grammar. Metaphor theory and the use of irony are also tools in the discussion of the phrases. As a result of the treatment, the author finds that there are some Hebrew construct phrases where nomen regens describes the following nomen rectum, and the description may be metaphorical, in some cases also ironical. This seems to be the case with “Daughter of Zion” and similar phrases. This understanding calls for a revision of the translation of the phrases, and new translations are suggested. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In English. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Hebrew language Noun. Women in the Bible. Altes Testament. Hebräische Sprache. Metapher. Semitische Sprachen. RELIGION / Biblical Reference / Language Study. bisacsh Hebrew language. Semitics. grammar. metaphor. Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 9783110238570 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN) 9783110238549 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Theology and Religious Studies 2000 - 2014 9783110638165 ZDB-23-GTR Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2013 9783110317350 ZDB-23-DGG Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2013 9783110317343 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET THEOLOGIE, RELIGIONSWISS., JUDAISTIK 2013 9783110317336 ZDB-23-DGF print 9783110308945 https://doi.org/10.1515/9783110309157 https://www.degruyter.com/isbn/9783110309157 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110309157/original |
language |
English |
format |
eBook |
author |
Kartveit, Magnar, Kartveit, Magnar, |
spellingShingle |
Kartveit, Magnar, Kartveit, Magnar, Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft , Frontmatter -- Preface -- Contents -- Chapter 1: Signs of Zion -- Chapter 2: Does “Daughter of Zion” Refer to a Collective or an Individual? -- Chapter 3: “Daughter (of) Zion” in Recent Research -- Chapter 4: The Genitive and the Construct State in Semitic Languages -- Chapter 5: Semantic Analysis of the Construct Phrases with “Daughter” and/or “Virgin” -- Chapter 6: Can Nomen Regens in Biblical Hebrew be a Metaphor Applied (in Apposition?) to Nomen Rectum? -- Chapter 7: Dear Zion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources -- Subject Index |
author_facet |
Kartveit, Magnar, Kartveit, Magnar, |
author_variant |
m k mk m k mk |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Kartveit, Magnar, |
title |
Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / |
title_sub |
Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / |
title_full |
Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / Magnar Kartveit. |
title_fullStr |
Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / Magnar Kartveit. |
title_full_unstemmed |
Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / Magnar Kartveit. |
title_auth |
Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / |
title_alt |
Frontmatter -- Preface -- Contents -- Chapter 1: Signs of Zion -- Chapter 2: Does “Daughter of Zion” Refer to a Collective or an Individual? -- Chapter 3: “Daughter (of) Zion” in Recent Research -- Chapter 4: The Genitive and the Construct State in Semitic Languages -- Chapter 5: Semantic Analysis of the Construct Phrases with “Daughter” and/or “Virgin” -- Chapter 6: Can Nomen Regens in Biblical Hebrew be a Metaphor Applied (in Apposition?) to Nomen Rectum? -- Chapter 7: Dear Zion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources -- Subject Index |
title_new |
Rejoice, Dear Zion! : |
title_sort |
rejoice, dear zion! : hebrew construct phrases with "daughter" and "virgin" as nomen regens / |
series |
Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft , |
series2 |
Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft , |
publisher |
De Gruyter, |
publishDate |
2013 |
physical |
1 online resource (200 p.) Issued also in print. |
contents |
Frontmatter -- Preface -- Contents -- Chapter 1: Signs of Zion -- Chapter 2: Does “Daughter of Zion” Refer to a Collective or an Individual? -- Chapter 3: “Daughter (of) Zion” in Recent Research -- Chapter 4: The Genitive and the Construct State in Semitic Languages -- Chapter 5: Semantic Analysis of the Construct Phrases with “Daughter” and/or “Virgin” -- Chapter 6: Can Nomen Regens in Biblical Hebrew be a Metaphor Applied (in Apposition?) to Nomen Rectum? -- Chapter 7: Dear Zion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources -- Subject Index |
isbn |
9783110309157 9783110238570 9783110238549 9783110638165 9783110317350 9783110317343 9783110317336 9783110308945 |
issn |
0934-2575 ; |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
PJ - Oriental |
callnumber-label |
PJ4621 |
callnumber-sort |
PJ 44621 K37 42013 |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110309157 https://www.degruyter.com/isbn/9783110309157 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110309157/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
200 - Religion |
dewey-tens |
220 - The Bible |
dewey-ones |
221 - Old Testament (Tanakh) |
dewey-full |
221.922082 |
dewey-sort |
3221.922082 |
dewey-raw |
221.922082 |
dewey-search |
221.922082 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110309157 |
oclc_num |
858659855 |
work_keys_str_mv |
AT kartveitmagnar rejoicedearzionhebrewconstructphraseswithdaughterandvirginasnomenregens |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)207408 (OCoLC)858659855 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN) Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Theology and Religious Studies 2000 - 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2013 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2013 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET THEOLOGIE, RELIGIONSWISS., JUDAISTIK 2013 |
is_hierarchy_title |
Rejoice, Dear Zion! : Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
_version_ |
1806144316699049984 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05677nam a22009255i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110309157</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20132013gw fo d z eng d</controlfield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)881295801</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110309157</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110309157</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)207408</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)858659855</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PJ4621 .K37 2013</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REL006410</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="8">1u</subfield><subfield code="a">221.922082</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kartveit, Magnar, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rejoice, Dear Zion! :</subfield><subfield code="b">Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens /</subfield><subfield code="c">Magnar Kartveit.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2013]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (200 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft ,</subfield><subfield code="x">0934-2575 ;</subfield><subfield code="v">447</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Preface -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Chapter 1: Signs of Zion -- </subfield><subfield code="t">Chapter 2: Does “Daughter of Zion” Refer to a Collective or an Individual? -- </subfield><subfield code="t">Chapter 3: “Daughter (of) Zion” in Recent Research -- </subfield><subfield code="t">Chapter 4: The Genitive and the Construct State in Semitic Languages -- </subfield><subfield code="t">Chapter 5: Semantic Analysis of the Construct Phrases with “Daughter” and/or “Virgin” -- </subfield><subfield code="t">Chapter 6: Can Nomen Regens in Biblical Hebrew be a Metaphor Applied (in Apposition?) to Nomen Rectum? -- </subfield><subfield code="t">Chapter 7: Dear Zion -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index of Modern Authors -- </subfield><subfield code="t">Index of Ancient Sources -- </subfield><subfield code="t">Subject Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The phrase “Daughter of Zion” is in recent Bible translations often rendered “Daughter Zion”. The discussion behind this change has continued for decades, but lacks proper linguistic footing. Parlance in grammars, dictionaries, commentaries and textbooks is often confusing. The present book seeks to remedy this defect by treating all relevant expressions from a linguistic point of view. To do this, it also discusses the understanding of Hebrew construct phrases, and finds that while there is a morphological category of genitive in Akkadian, Ugaritic and Arabic, Hebrew, Aramaic and Syriac do not display it. The use of this term as a syntactical category is unfortunate, and the term should be avoided in Hebrew grammar. Metaphor theory and the use of irony are also tools in the discussion of the phrases. As a result of the treatment, the author finds that there are some Hebrew construct phrases where nomen regens describes the following nomen rectum, and the description may be metaphorical, in some cases also ironical. This seems to be the case with “Daughter of Zion” and similar phrases. This understanding calls for a revision of the translation of the phrases, and new translations are suggested.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hebrew language</subfield><subfield code="x">Noun.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Women in the Bible.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Altes Testament.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebräische Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Metapher.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semitische Sprachen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">RELIGION / Biblical Reference / Language Study.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hebrew language.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Semitics.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">grammar.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">metaphor.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="z">9783110238570</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="z">9783110238549</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Theology and Religious Studies 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110638165</subfield><subfield code="o">ZDB-23-GTR</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2013</subfield><subfield code="z">9783110317350</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2013</subfield><subfield code="z">9783110317343</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK PAKET THEOLOGIE, RELIGIONSWISS., JUDAISTIK 2013</subfield><subfield code="z">9783110317336</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGF</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110308945</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110309157</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110309157</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110309157/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023854-9 DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023857-0 DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-031734-3 E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2013</subfield><subfield code="b">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGF</subfield><subfield code="b">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GTR</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection> |