Manuel de la philologie de l’édition / / David Trotter.

L’édition de textes, surtout du Moyen Âge, fournit le point de départ pour une bonne partie de la linguistique historique. C’est ainsi que l’importance des méthodes éditoriales va bien au-delà d’une considération théorique et qui se limiterait aux praticiens de l’édition. Le but du volume sera de pr...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2015
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2015]
©2015
Year of Publication:2015
Language:French
Series:Manuals of Romance Linguistics ; 4
Online Access:
Physical Description:1 online resource (479 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Manuals of Romance Linguistics --
Table des matières --
0. Introduction : état de la question --
1. Entre théorie et pratique en ecdotique galloromane --
2. L’édition critique des romans en prose : le cas de Guiron le Courtois --
3. L’espagnol castillan médiéval et la critique textuelle --
4. L’édition des textes roumains anciens --
5. L’édition de texte – entreprise à la fois linguistique et littéraire --
6. Édition électronique de la Queste del saint Graal --
7. Le projet Rialto et l’édition des textes occitans médiévaux --
8. Entre texte et image : la méthode de Pise --
9. L’ancien français en caractères hébreux --
10. Éléments lexicaux et textes occitans en caractères hébreux --
11. L’écrit documentaire médiéval et le projet des Plus anciens documents linguistiques de la France --
12. L’édition des textes médiévaux : la méthode de Trèves --
13. Édition et traduction --
14. Les éditions de textes du XVIIe siècle --
15. L’art du glossaire d’édition --
16. Défense et illustration du compte rendu scientifique --
Index
Summary:L’édition de textes, surtout du Moyen Âge, fournit le point de départ pour une bonne partie de la linguistique historique. C’est ainsi que l’importance des méthodes éditoriales va bien au-delà d’une considération théorique et qui se limiterait aux praticiens de l’édition. Le but du volume sera de présenter d’une part, la gamme des méthodes utilisées par les éditeurs, à côté d’un certain nombre de cas de figure, et accompagnée par des études portant sur les activités annexes de l’édition de textes comme la glossairistique ou encore, le compte rendu. Le but sera de résumer l’activité éditrice telle qu’elle se pratique de nos jours, mais sans perdre de vue ses origines. Seront ainsi présentées la tradition du texte critique (dit lachmannien), qui continue à être pratiquée surtout en Italie; celle plus bédiériste qui domine en France; et l’édition électronique qui élargit le concept même d’édition pour permettre des liens avec un manuscrit numérise. Le fonctionnement des consignes d’édition et les variantes en stemmatologie seront également traités, avec un excursus vers le XVIIe siècle, où la modernisation est encore d’usage. Enfin, deux cas difficiles – l’édition de textes occitans et français en caractères hébreux – seront abordés.
Textual editing, especially for the Middle Ages, is the starting point for a good deal of what is done in historical linguistics. Editorial methods have an importance going far beyond theoretical considerations, and are of interest to scholars over and above those who edit texts. The aim of this volume is to present both the range of methods used, together with a number of case studies, accompanied by studies which discuss related aspects of textual editing such as glossaries or reviews of editions. The aim is to summarize modern editorial practices whilst not losing sight of their origins. Thus, the book will outline the tradition of the critical edition (the so-called Lachmannian edition), which survives particularly in Italy; the more Bédiérist method which dominates in France; and electronic editions (which can expand the concept of editing to include links to digitized manuscripts). Attention is also given to editorial instructions and to the use of variants in stemmatology, with an excursus to the seventeenth century, where modernisation continues to be practised. Finally, the volume will also discuss two difficult cases – the editing of Old French and Occitan texts in Hebrew characters.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783110302608
9783110700985
9783110439687
9783110438710
9783110643824
DOI:10.1515/9783110302608
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: David Trotter.