John's Gospel : : The Coptic Translations of its Greek Text / / Christian Askeland.
This monograph explores the history of the Coptic tradition of John’s gospel, considering when these ancient Egyptian witnesses are profitable for determining the earliest readings of their Greek source text. The standard critical edition of the Greek New Testament cites the Coptic versions no fewer...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2012] ©2012 |
Year of Publication: | 2012 |
Language: | English |
Series: | Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung ,
44 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (289 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110281439 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)175664 (OCoLC)843093193 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Askeland, Christian, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / Christian Askeland. Berlin ; Boston : De Gruyter, [2012] ©2012 1 online resource (289 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung , 0570-5509 ; 44 Frontmatter -- Foreword -- Abbreviations -- Chapter I: Introduction and summary -- Chapter II: Translation technique -- Chapter III: Translation languages and citation method -- Chapter IV: The Sahidic translation of John’s gospel -- Chapter V: Non-Sahidic witnesses to John’s gospel -- Chapter VI: Interversional history -- Chapter VII: Coptic citation and textual criticism -- Plates -- Bibliography -- Index of biblical references (NT, John) -- Index of names restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star This monograph explores the history of the Coptic tradition of John’s gospel, considering when these ancient Egyptian witnesses are profitable for determining the earliest readings of their Greek source text. The standard critical edition of the Greek New Testament cites the Coptic versions no fewer than 1,000 times in John’s gospel. For these citations, that edition references six dialectally distinct Coptic translations: the Achmimic, Bohairic, Lycopolitan (Subachmimic), Middle Egyptian Fayumic, Proto-Bohairic, and Sahidic versions. In addition to examining these, this project considers newly published texts from the Fayumic and Middle Egyptian traditions. Apart from a pivotal article on Coptic and New Testament textual criticism by Gerd Mink in 1972, Coptological research has progressed with only limited contact with Greek textual criticism. The discovery of various apocryphal Christian texts in Coptic translations has further diverted attention from Greek textual criticism. This project contributes to this subject area by applying recent advances in Coptology, and exploring the various facets of the Coptic translations. In particular, the monograph investigates (1) translation technique, (2) Greek-Coptic linguistic differences, (3) the reliability of the Coptic manuscript tradition, (4) the relationships between the Coptic versions, and (5) relevant contributions from the scholarly community. John’s gospel is extant in more Coptic dialectal versions than any other biblical text. As a result, the gospel offers unique insight into the nature of the ancient Egyptian Christian communities. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In English. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Johannesevangelium. Koptische Übersetzung. Neutestamentliche Textkritik. RELIGION / Biblical Criticism & Interpretation / New Testament. bisacsh Coptic Translation. Gospel of John. New Testament Textual Criticism. Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 9783110238570 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN) 9783110238549 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Theology and Religious Studies 2000 - 2014 9783110638165 ZDB-23-GTR Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2012 9783110288995 ZDB-23-DGG Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2012 9783110293845 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET THEOLOGIE,RELIGIONSWISS., JUDAISTIK 2012 9783110288957 ZDB-23-DGF print 9783110281385 https://doi.org/10.1515/9783110281439 https://www.degruyter.com/isbn/9783110281439 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110281439/original |
language |
English |
format |
eBook |
author |
Askeland, Christian, Askeland, Christian, |
spellingShingle |
Askeland, Christian, Askeland, Christian, John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung , Frontmatter -- Foreword -- Abbreviations -- Chapter I: Introduction and summary -- Chapter II: Translation technique -- Chapter III: Translation languages and citation method -- Chapter IV: The Sahidic translation of John’s gospel -- Chapter V: Non-Sahidic witnesses to John’s gospel -- Chapter VI: Interversional history -- Chapter VII: Coptic citation and textual criticism -- Plates -- Bibliography -- Index of biblical references (NT, John) -- Index of names |
author_facet |
Askeland, Christian, Askeland, Christian, |
author_variant |
c a ca c a ca |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Askeland, Christian, |
title |
John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / |
title_sub |
The Coptic Translations of its Greek Text / |
title_full |
John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / Christian Askeland. |
title_fullStr |
John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / Christian Askeland. |
title_full_unstemmed |
John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / Christian Askeland. |
title_auth |
John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / |
title_alt |
Frontmatter -- Foreword -- Abbreviations -- Chapter I: Introduction and summary -- Chapter II: Translation technique -- Chapter III: Translation languages and citation method -- Chapter IV: The Sahidic translation of John’s gospel -- Chapter V: Non-Sahidic witnesses to John’s gospel -- Chapter VI: Interversional history -- Chapter VII: Coptic citation and textual criticism -- Plates -- Bibliography -- Index of biblical references (NT, John) -- Index of names |
title_new |
John's Gospel : |
title_sort |
john's gospel : the coptic translations of its greek text / |
series |
Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung , |
series2 |
Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung , |
publisher |
De Gruyter, |
publishDate |
2012 |
physical |
1 online resource (289 p.) Issued also in print. |
contents |
Frontmatter -- Foreword -- Abbreviations -- Chapter I: Introduction and summary -- Chapter II: Translation technique -- Chapter III: Translation languages and citation method -- Chapter IV: The Sahidic translation of John’s gospel -- Chapter V: Non-Sahidic witnesses to John’s gospel -- Chapter VI: Interversional history -- Chapter VII: Coptic citation and textual criticism -- Plates -- Bibliography -- Index of biblical references (NT, John) -- Index of names |
isbn |
9783110281439 9783110238570 9783110238549 9783110638165 9783110288995 9783110293845 9783110288957 9783110281385 |
issn |
0570-5509 ; |
callnumber-first |
B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-subject |
BS - The Bible |
callnumber-label |
BS2615 |
callnumber-sort |
BS 42615.52 A85 42012 |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110281439 https://www.degruyter.com/isbn/9783110281439 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110281439/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
200 - Religion |
dewey-tens |
220 - The Bible |
dewey-ones |
226 - Gospels & Acts |
dewey-full |
226.5049 |
dewey-sort |
3226.5049 |
dewey-raw |
226.5049 |
dewey-search |
226.5049 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110281439 |
oclc_num |
843093193 |
work_keys_str_mv |
AT askelandchristian johnsgospelthecoptictranslationsofitsgreektext |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)175664 (OCoLC)843093193 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN) Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Theology and Religious Studies 2000 - 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2012 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2012 Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET THEOLOGIE,RELIGIONSWISS., JUDAISTIK 2012 |
is_hierarchy_title |
John's Gospel : The Coptic Translations of its Greek Text / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
_version_ |
1770177501363961856 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05894nam a22009015i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110281439</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20122012gw fo d z eng d</controlfield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)890049105</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110281439</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110281439</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)175664</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)843093193</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BS2615.52</subfield><subfield code="b">.A85 2012</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REL006100</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="8">1u</subfield><subfield code="a">226.5049</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Askeland, Christian, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">John's Gospel :</subfield><subfield code="b">The Coptic Translations of its Greek Text /</subfield><subfield code="c">Christian Askeland.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2012]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (289 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung ,</subfield><subfield code="x">0570-5509 ;</subfield><subfield code="v">44</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Foreword -- </subfield><subfield code="t">Abbreviations -- </subfield><subfield code="t">Chapter I: Introduction and summary -- </subfield><subfield code="t">Chapter II: Translation technique -- </subfield><subfield code="t">Chapter III: Translation languages and citation method -- </subfield><subfield code="t">Chapter IV: The Sahidic translation of John’s gospel -- </subfield><subfield code="t">Chapter V: Non-Sahidic witnesses to John’s gospel -- </subfield><subfield code="t">Chapter VI: Interversional history -- </subfield><subfield code="t">Chapter VII: Coptic citation and textual criticism -- </subfield><subfield code="t">Plates -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index of biblical references (NT, John) -- </subfield><subfield code="t">Index of names</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This monograph explores the history of the Coptic tradition of John’s gospel, considering when these ancient Egyptian witnesses are profitable for determining the earliest readings of their Greek source text. The standard critical edition of the Greek New Testament cites the Coptic versions no fewer than 1,000 times in John’s gospel. For these citations, that edition references six dialectally distinct Coptic translations: the Achmimic, Bohairic, Lycopolitan (Subachmimic), Middle Egyptian Fayumic, Proto-Bohairic, and Sahidic versions. In addition to examining these, this project considers newly published texts from the Fayumic and Middle Egyptian traditions. Apart from a pivotal article on Coptic and New Testament textual criticism by Gerd Mink in 1972, Coptological research has progressed with only limited contact with Greek textual criticism. The discovery of various apocryphal Christian texts in Coptic translations has further diverted attention from Greek textual criticism. This project contributes to this subject area by applying recent advances in Coptology, and exploring the various facets of the Coptic translations. In particular, the monograph investigates (1) translation technique, (2) Greek-Coptic linguistic differences, (3) the reliability of the Coptic manuscript tradition, (4) the relationships between the Coptic versions, and (5) relevant contributions from the scholarly community. John’s gospel is extant in more Coptic dialectal versions than any other biblical text. As a result, the gospel offers unique insight into the nature of the ancient Egyptian Christian communities.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Johannesevangelium.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Koptische Übersetzung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Neutestamentliche Textkritik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">RELIGION / Biblical Criticism & Interpretation / New Testament.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coptic Translation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gospel of John.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">New Testament Textual Criticism.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="z">9783110238570</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="z">9783110238549</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Theology and Religious Studies 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110638165</subfield><subfield code="o">ZDB-23-GTR</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2012</subfield><subfield code="z">9783110288995</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2012</subfield><subfield code="z">9783110293845</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK PAKET THEOLOGIE,RELIGIONSWISS., JUDAISTIK 2012</subfield><subfield code="z">9783110288957</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGF</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110281385</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110281439</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110281439</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110281439/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023854-9 DGBA Backlist Theology and Religious Studies 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023857-0 DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-029384-5 E-BOOK PACKAGE THEOLOGY, JUDAISM, RELIGION 2012</subfield><subfield code="b">2012</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_CL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_CL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGF</subfield><subfield code="b">2012</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2012</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GTR</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection> |