Redeszenen in der mittelalterlichen Großepik : : Komparatistische Perspektiven / / hrsg. von Nine Miedema, Monika Unzeitig, Franz Hundsnurscher.

Der Band bietet eine vergleichende Sicht auf Formen und Funktionen von Redeszenen, auf Rhetorik und Poetik von Mündlichkeit in Schriftlichkeit. Im Fokus stehen mittelalterliche Gesprächskulturen und ihre Transferprozesse, vom Lateinischen in die Volkssprache (und umgekehrt) sowie innerhalb der volks...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin : : Akademie Verlag, , [2011]
©2011
Year of Publication:2011
Language:German
Series:Historische Dialogforschung , 1
Online Access:
Physical Description:1 online resource (317 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Front Matter
  • I. Linguistische Analyseansätze
  • I. Linguistische Analyseansätze
  • Diachrone Dialog-Analyse: Bekehrungsgespräche: Überlegungen am Beispiel der Faustinian-Geschichte in der Kaiserchronik
  • I. Linguistische Analyseansätze
  • Über die Schwierigkeiten, sich zu streiten: Dialoganalyse einer Streitszene aus dem Nibelungenlied und dem Kalevala
  • II. Kompetitive Dialoge in komparatistischer Sicht
  • II. Kompetitive Dialoge in komparatistischer Sicht
  • Zum Gebrauch der Figurenrede in drei Versionen des Karl-Roland-Stoffes: Die Chanson de Roland, das Rolandslied des Pfaffen Konrad und Karl der Große des Strickers
  • II. Kompetitive Dialoge in komparatistischer Sicht
  • “stingender hunt, bosiz as”: Die Redeszenen in Wolframs Willehalm und Herborts Liet von Troye im Spannungsfeld von Vorlagentransformation und Kriegsmodellierung
  • II. Kompetitive Dialoge in komparatistischer Sicht
  • Die Dialogstruktur in Aliscans und in Wolframs Willehalm: Beobachtungen zur Aérofle / Arofel-Szene
  • II. Kompetitive Dialoge in komparatistischer Sicht
  • Im Dialog mit dem Aggressor: Mediation als ritterliches Handlungsideal?
  • III. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Latein und Volkssprachen
  • III. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Latein und Volkssprachen
  • Dialoggestaltung in deutschen und französischen Romanen des 12. Jahrhunderts: Das Modell der Dramen des Terenz und Seneca
  • III. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Latein und Volkssprachen
  • Die Redeszenen in den verschiedenen Fassungen des Herzog Ernst
  • III. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Latein und Volkssprachen
  • Von der Lebendigkeit der Heiligenleben: Traditionen der Dialoggestaltung bei Gonzalo de Berceo
  • IV. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Volkssprachen
  • IV. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Volkssprachen
  • wol gespræchiu zunge: Meisterredner in Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur
  • IV. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Volkssprachen
  • Dimensionen machtvoller Worte: Zur Gestaltung von Umbruchsituationen in der deutschen Artus- und Gralsepik und in ihren französischen Vorlagen
  • IV. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Volkssprachen
  • Die Kunst des ironischen Sprechens: Zu den Keie-Szenen in Chrétiens Yvain und Hartmanns Iwein
  • IV. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Volkssprachen
  • si sprach hin zim en franzoys: / ob ichz iu tiuschen sagen sol, / mir tuont ir mære niht ze wol: Zur Betonung sprachlicher Differenz in den Dialogen des mittelhochdeutschen höfischen Romans
  • IV. Gesprächskulturen in komparatistischer Sicht: Volkssprachen
  • Scone tael: Zur Wirkmacht der Rede männlicher und weiblicher Figuren in deutschen und niederländischen Reynaert-Epen
  • Back Matter