Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / / ed. by Carmen Valero-Garcés, Rebecca Tipton.
This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision o...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2017 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Bristol ;, Blue Ridge Summit : : Multilingual Matters, , [2017] ©2017 |
Year of Publication: | 2017 |
Language: | English |
Series: | Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World
|
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9781783097531 |
---|---|
lccn |
2016046327 |
ctrlnum |
(DE-B1597)491507 (OCoLC)981765384 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / ed. by Carmen Valero-Garcés, Rebecca Tipton. Bristol ; Blue Ridge Summit : Multilingual Matters, [2017] ©2017 1 online resource text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World Frontmatter -- Contents -- Tables and Figures -- Abbreviations -- Contributors -- Introduction -- Part 1: (Re-)defining Concepts and Policy Contexts -- 1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty -- 2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT -- 3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics -- 4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies -- 5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom -- Part 2: Experiences From the Field -- 6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication -- 7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings -- 8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case -- 9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw -- 10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting -- Index restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In English. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Apr 2022) Ideology Political aspects. Ideology. Public service interpreting. Translating and interpreting History. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting. bisacsh Ethics. PSIT. ideology. interpreter training. interpreting studies. language policy. legal interpreting. policy. professionalisation. professionalization. public service interpreting and translation. translation practitioner. translation studies. trauma-informed interpreting. Balogh, Katalin, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Bancroft, Marjory A., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Devaux, Jérôme, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Gentile, Paola, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Ruano, M. Rosario Martín, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Salaets, Heidi, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Tipton, Rebecca, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Tipton, Rebecca, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Tryuk, Małgorzata, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Valero-Garcés, Carmen, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Valero-Garcés, Carmen, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Würsig, Ingrid Cáceres, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb de la Iglesia, María Brander, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Title is part of eBook package: De Gruyter MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2017 9783110663129 Title is part of eBook package: De Gruyter MultiLingual Matters eBook Package 2015-2017 9783110606706 print 9781783097524 https://doi.org/10.21832/9781783097531 https://www.degruyter.com/isbn/9781783097531 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781783097531/original |
language |
English |
format |
eBook |
author2 |
Balogh, Katalin, Balogh, Katalin, Bancroft, Marjory A., Bancroft, Marjory A., Devaux, Jérôme, Devaux, Jérôme, Gentile, Paola, Gentile, Paola, Ruano, M. Rosario Martín, Ruano, M. Rosario Martín, Salaets, Heidi, Salaets, Heidi, Tipton, Rebecca, Tipton, Rebecca, Tipton, Rebecca, Tipton, Rebecca, Tryuk, Małgorzata, Tryuk, Małgorzata, Valero-Garcés, Carmen, Valero-Garcés, Carmen, Valero-Garcés, Carmen, Valero-Garcés, Carmen, Würsig, Ingrid Cáceres, Würsig, Ingrid Cáceres, de la Iglesia, María Brander, de la Iglesia, María Brander, |
author_facet |
Balogh, Katalin, Balogh, Katalin, Bancroft, Marjory A., Bancroft, Marjory A., Devaux, Jérôme, Devaux, Jérôme, Gentile, Paola, Gentile, Paola, Ruano, M. Rosario Martín, Ruano, M. Rosario Martín, Salaets, Heidi, Salaets, Heidi, Tipton, Rebecca, Tipton, Rebecca, Tipton, Rebecca, Tipton, Rebecca, Tryuk, Małgorzata, Tryuk, Małgorzata, Valero-Garcés, Carmen, Valero-Garcés, Carmen, Valero-Garcés, Carmen, Valero-Garcés, Carmen, Würsig, Ingrid Cáceres, Würsig, Ingrid Cáceres, de la Iglesia, María Brander, de la Iglesia, María Brander, |
author2_variant |
k b kb k b kb m a b ma mab m a b ma mab j d jd j d jd p g pg p g pg m r m r mrm mrmr m r m r mrm mrmr h s hs h s hs r t rt r t rt r t rt r t rt m t mt m t mt c v g cvg c v g cvg c v g cvg c v g cvg i c w ic icw i c w ic icw l i m b d limb limbd l i m b d limb limbd |
author2_role |
MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR |
author_sort |
Balogh, Katalin, |
title |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / |
spellingShingle |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World Frontmatter -- Contents -- Tables and Figures -- Abbreviations -- Contributors -- Introduction -- Part 1: (Re-)defining Concepts and Policy Contexts -- 1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty -- 2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT -- 3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics -- 4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies -- 5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom -- Part 2: Experiences From the Field -- 6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication -- 7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings -- 8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case -- 9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw -- 10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting -- Index |
title_full |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / ed. by Carmen Valero-Garcés, Rebecca Tipton. |
title_fullStr |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / ed. by Carmen Valero-Garcés, Rebecca Tipton. |
title_full_unstemmed |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / ed. by Carmen Valero-Garcés, Rebecca Tipton. |
title_auth |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / |
title_alt |
Frontmatter -- Contents -- Tables and Figures -- Abbreviations -- Contributors -- Introduction -- Part 1: (Re-)defining Concepts and Policy Contexts -- 1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty -- 2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT -- 3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics -- 4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies -- 5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom -- Part 2: Experiences From the Field -- 6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication -- 7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings -- 8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case -- 9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw -- 10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting -- Index |
title_new |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / |
title_sort |
ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation / |
series |
Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World |
series2 |
Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World |
publisher |
Multilingual Matters, |
publishDate |
2017 |
physical |
1 online resource Issued also in print. |
contents |
Frontmatter -- Contents -- Tables and Figures -- Abbreviations -- Contributors -- Introduction -- Part 1: (Re-)defining Concepts and Policy Contexts -- 1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty -- 2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT -- 3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics -- 4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies -- 5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom -- Part 2: Experiences From the Field -- 6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication -- 7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings -- 8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case -- 9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw -- 10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting -- Index |
isbn |
9781783097531 9783110663129 9783110606706 9781783097524 |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
P - Philology and Linguistics |
callnumber-label |
P306 |
callnumber-sort |
P 3306.947 I34 42017 |
url |
https://doi.org/10.21832/9781783097531 https://www.degruyter.com/isbn/9781783097531 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781783097531/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
400 - Language |
dewey-tens |
410 - Linguistics |
dewey-ones |
418 - Standard usage & applied linguistics |
dewey-full |
418/.02 |
dewey-sort |
3418 12 |
dewey-raw |
418/.02 |
dewey-search |
418/.02 |
doi_str_mv |
10.21832/9781783097531 |
oclc_num |
981765384 |
work_keys_str_mv |
AT baloghkatalin ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT bancroftmarjorya ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT devauxjerome ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT gentilepaola ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT ruanomrosariomartin ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT salaetsheidi ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT tiptonrebecca ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT tryukmałgorzata ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT valerogarcescarmen ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT wursigingridcaceres ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation AT delaiglesiamariabrander ideologyethicsandpolicydevelopmentinpublicserviceinterpretingandtranslation |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)491507 (OCoLC)981765384 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2017 Title is part of eBook package: De Gruyter MultiLingual Matters eBook Package 2015-2017 |
is_hierarchy_title |
Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2017 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1770177239165435904 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07091nam a22010935i 4500</leader><controlfield tag="001">9781783097531</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20220424125308.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">220424t20172017enk fo d z eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2016046327</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781783097531</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.21832/9781783097531</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)491507</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)981765384</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">enk</subfield><subfield code="c">GB-BST</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">P306.947</subfield><subfield code="b">.I34 2017</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306.947</subfield><subfield code="b">.I34 2017</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN023000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/27876:</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation /</subfield><subfield code="c">ed. by Carmen Valero-Garcés, Rebecca Tipton.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bristol ;</subfield><subfield code="a">Blue Ridge Summit : </subfield><subfield code="b">Multilingual Matters, </subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Tables and Figures -- </subfield><subfield code="t">Abbreviations -- </subfield><subfield code="t">Contributors -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">Part 1: (Re-)defining Concepts and Policy Contexts -- </subfield><subfield code="t">1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty -- </subfield><subfield code="t">2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT -- </subfield><subfield code="t">3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics -- </subfield><subfield code="t">4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies -- </subfield><subfield code="t">5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom -- </subfield><subfield code="t">Part 2: Experiences From the Field -- </subfield><subfield code="t">6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication -- </subfield><subfield code="t">7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings -- </subfield><subfield code="t">8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case -- </subfield><subfield code="t">9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw -- </subfield><subfield code="t">10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Apr 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ideology</subfield><subfield code="x">Political aspects.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ideology.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Public service interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ethics.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PSIT.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ideology.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">interpreter training.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">interpreting studies.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">language policy.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">legal interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">policy.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">professionalisation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">professionalization.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">public service interpreting and translation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation practitioner.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation studies.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">trauma-informed interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Balogh, Katalin, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bancroft, Marjory A., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Devaux, Jérôme, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gentile, Paola, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ruano, M. Rosario Martín, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Salaets, Heidi, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tipton, Rebecca, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tipton, Rebecca, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tryuk, Małgorzata, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Valero-Garcés, Carmen, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Valero-Garcés, Carmen, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Würsig, Ingrid Cáceres, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">de la Iglesia, María Brander, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2017</subfield><subfield code="z">9783110663129</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">MultiLingual Matters eBook Package 2015-2017</subfield><subfield code="z">9783110606706</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9781783097524</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783097531</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9781783097531</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781783097531/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-060670-6 MultiLingual Matters eBook Package 2015-2017</subfield><subfield code="c">2015</subfield><subfield code="d">2017</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-066312-9 MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2017</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield></record></collection> |