Translating Orients : : Between Ideology and Utopia / / Timothy Weiss.

Drawing on Buddhist thought and offering, in part, a response to Edward Said's classic work in the same field, Translating Orients re-interprets Orientalism and shows the vital presence of the Orient in twentieth century and contemporary world literatures. Defining Orients as neither subjects n...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter UTP eBook-Package Backlist 2000-2015
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Toronto : : University of Toronto Press, , [2016]
©2004
Year of Publication:2016
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Frontmatter --
Contents --
PREFACE --
Introduction --
1. Borges's Search, or the Bibliophilic Orient --
2. 'Without Stopping': The Orient as Liminal Space in Paul Bowles --
3. The Living Labyrinth: Hong Kong and David T.K Wong's Hong Kong Stories --
4. Where Is Place? Locale and Identity in Kazua Ishiguro's When We Were Orphans and Ricardo Piglia's La ciudad ausente --
5. At the End of East/West: Myth in Salman Rushdie's The Moor's Last Sigh --
6. Identity and Citizenship in a World of Shame --
Neither Subjects nor Objects: In the Middle Way --
NOTES --
BIBLIOGRAPHY --
INDEX
Summary:Drawing on Buddhist thought and offering, in part, a response to Edward Said's classic work in the same field, Translating Orients re-interprets Orientalism and shows the vital presence of the Orient in twentieth century and contemporary world literatures. Defining Orients as neither subjects nor objects but realities that emerge through translational acts, Timothy Weiss argues that all interpretation can be viewed as translations that contain utopian as well as ideological aspects. The translational approach to literary and cultural interpretations adds depth to Weiss's analysis of works by Jorge Luis Borges, Paul Bowles, V.S. Naipaul, Salman Rushdie, and Kazua Ishiguro, among others.Weiss examines texts that reference Asian, North African, or Middle Eastern societies and their imaginaries, and, equally important, engage questions of individual and communal identity that issue from transformative encounters. Interpretation is thus viewed as an act that orients, mapping the world not in the sense of delineating a pre-given form, location, or order, but rather as a charting of its emergence and possibilities. In addressing the principal challenges of contemporary critical thinking, fundamentalism, and groundlessness, Weiss puts forward new concepts of identity and citizenship in the reinterpretation of Orientalism.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9781442682757
9783110667691
9783110490954
DOI:10.3138/9781442682757
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Timothy Weiss.