Prophecies of Language : : The Confusion of Tongues in German Romanticism / / Kristina Mendicino.
The scenes of Babel and Pentecost, the original confusion of tongues and their redemption through translation, haunt German Romanticism and Idealism. This book begins by retracing the ways in which the task of translation, so crucial to Romantic writing, is repeatedly tied to prophecy, not in the se...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter Fordham University Press Complete eBook-Package 2016 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | New York, NY : : Fordham University Press, , [2016] ©2016 |
Year of Publication: | 2016 |
Language: | English |
Series: | Lit Z
|
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (296 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 05229nam a22008295i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 9780823274048 | ||
003 | DE-B1597 | ||
005 | 20220302035458.0 | ||
006 | m|||||o||d|||||||| | ||
007 | cr || |||||||| | ||
008 | 220302t20162016nyu fo d z eng d | ||
020 | |a 9780823274048 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9780823274048 |2 doi | |
035 | |a (DE-B1597)555380 | ||
035 | |a (OCoLC)961451405 | ||
040 | |a DE-B1597 |b eng |c DE-B1597 |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a nyu |c US-NY | ||
050 | 4 | |a PT148.R65 |b M46 2017eb | |
072 | 7 | |a LIT004170 |2 bisacsh | |
082 | 0 | 4 | |a 830.9/145 |2 23 |
100 | 1 | |a Mendicino, Kristina, |e author. |4 aut |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut | |
245 | 1 | 0 | |a Prophecies of Language : |b The Confusion of Tongues in German Romanticism / |c Kristina Mendicino. |
264 | 1 | |a New York, NY : |b Fordham University Press, |c [2016] | |
264 | 4 | |c ©2016 | |
300 | |a 1 online resource (296 p.) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a text file |b PDF |2 rda | ||
490 | 0 | |a Lit Z | |
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t Contents -- |t INTRODUCTION -- |t THE PITFALLS OF TRANSLATING PHILOSOPHY: OR, THE LANGUAGES OF G. W. F. HEGEL'S PHENOMENOLOGY OF SPIRIT -- |t LANGUAGE AT AN IMPASSE, IN PASSING: WILHELM VON HUMBOLDT'S AGAMEMNON TRANSLATION -- |t PROPHECY, SPOKEN OTHERWISE: IN THE LANGUAGE OF AESCHYLUS'S CASSANDRA -- |t PROPHETIC POETRY, AD INFINITUM: FRIEDRICH SCHLEGEL'S DAYBREAK -- |t EMPEDOCLES, EMPYRICALLY SPEAKING-: FRIEDRICH HÖLDERLIN'S TRAGIC ÖDE -- |t DISCLOSURE -- |t Acknowledgments -- |t Notes -- |t Works Cited -- |t Index |
506 | 0 | |a restricted access |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec |f online access with authorization |2 star | |
520 | |a The scenes of Babel and Pentecost, the original confusion of tongues and their redemption through translation, haunt German Romanticism and Idealism. This book begins by retracing the ways in which the task of translation, so crucial to Romantic writing, is repeatedly tied to prophecy, not in the sense of telling future events, but in the sense of speaking in the place of another-most often unbeknownst to the speaker herself. In prophetic speech, the confusion of tongues repeats, each time anew, as language takes place unpredictably in more than one voice and more than one tongue at once. Mendicino argues that the relation between translation and prophecy drawn by German Romantic writers fundamentally changes the way we must approach this so-called "Age of Translation." Whereas major studies of the period have taken as their point of departure the opposition of the familiar and the foreign, Mendicino suggests that Romantic writing provokes the questions: how could one read a language that is not one? And what would such a polyvocal, polyglot language, have to say about philology-both for the Romantics, whose translation projects are most intimately related to their philological preoccupations, and for us? In Prophecies of Language, these questions are pursued through readings of major texts by G.W.F. Hegel, Wilhelm von Humboldt, Friedrich Schlegel, and Friedrich Hölderlin. These readings show how, when one questions the presupposition of works composed by individual authors in one tongue, these texts disclose more than a monoglot reading yields, namely the "plus" of their linguistic plurality. From such a surplus, each chapter goes on to advocate for a philology that, in and through an inclination toward language, takes neither its unity nor its structure for granted but allows itself to be most profoundly affected, addressed-and afflicted-by it. | ||
530 | |a Issued also in print. | ||
538 | |a Mode of access: Internet via World Wide Web. | ||
546 | |a In English. | ||
588 | 0 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022) | |
650 | 0 | |a German literature |y 19th century |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a Romanticism |z Germany. | |
650 | 0 | |a Romanticism--Germany. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting. | |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM / European / German. |2 bisacsh | |
653 | |a Hegel. | ||
653 | |a Humboldt. | ||
653 | |a Hölderlin. | ||
653 | |a Schlegel. | ||
653 | |a Translation. | ||
653 | |a idealism. | ||
653 | |a philology. | ||
653 | |a prophecy. | ||
653 | |a romanticism. | ||
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t Fordham University Press Complete eBook-Package 2016 |z 9783110729023 |
776 | 0 | |c print |z 9780823274017 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9780823274048 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.degruyter.com/isbn/9780823274048 |
856 | 4 | 2 | |3 Cover |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780823274048/original |
912 | |a 978-3-11-072902-3 Fordham University Press Complete eBook-Package 2016 |b 2016 | ||
912 | |a EBA_BACKALL | ||
912 | |a EBA_CL_LT | ||
912 | |a EBA_EBACKALL | ||
912 | |a EBA_EBKALL | ||
912 | |a EBA_ECL_LT | ||
912 | |a EBA_EEBKALL | ||
912 | |a EBA_ESSHALL | ||
912 | |a EBA_PPALL | ||
912 | |a EBA_SSHALL | ||
912 | |a GBV-deGruyter-alles | ||
912 | |a PDA11SSHE | ||
912 | |a PDA13ENGE | ||
912 | |a PDA17SSHEE | ||
912 | |a PDA5EBK |