Weird English / / Evelyn Nien-Ming Chʻien, Evelyn Nien-Ming Ch’ien.

With increasing frequency, readers of literature are encountering barely intelligible, sometimes unrecognizable languages created by combining one or more languages with English. Evelyn Ch'ien argues that weird English constitutes the new language of literature, implicitly launching a new liter...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter HUP eBook Package Archive 1893-1999
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Cambridge, MA : : Harvard University Press, , [2009]
©2005
Year of Publication:2009
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (352 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9780674029538
ctrlnum (DE-B1597)584790
(OCoLC)1294424874
collection bib_alma
record_format marc
spelling Ch’ien, Evelyn Nien-Ming, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Weird English / Evelyn Nien-Ming Chʻien, Evelyn Nien-Ming Ch’ien.
Cambridge, MA : Harvard University Press, [2009]
©2005
1 online resource (352 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Frontmatter -- Acknowledgments -- Contents -- Introduction -- 1. A Shuttlecock above the Atlantic: Nabokov’s Mid-Life and Mid-Geographic Crises -- 2. Chinky Writing -- 3. The Politics of Design: Arundhati Roy -- 4. “The Shit That’s Other”: Unintelligible Languages -- 5. Losing Our English, Losing Our Language: The Unintelligibility of Postcolonial Theory -- Notes -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
With increasing frequency, readers of literature are encountering barely intelligible, sometimes unrecognizable languages created by combining one or more languages with English. Evelyn Ch'ien argues that weird English constitutes the new language of literature, implicitly launching a new literary theory. Weird English explores experimental and unorthodox uses of English by multilingual writers traveling from the canonical works of Nabokov and Hong Kingston to the less critiqued linguistic terrain of Junot Díaz and Arundhati Roy. It examines the syntactic and grammatical innovations of these authors, who use English to convey their ambivalence toward or enthusiasm for English or their political motivations for altering its rules. Ch'ien looks at how the collision of other languages with English invigorated and propelled the evolution of language in the twentieth century and beyond. Ch'ien defines the allure and tactical features of a new writerly genre, even as she herself writes with a sassiness and verve that communicates her ideas with great panache. Table of Contents: Introduction 1. A Shuttlecock above the Atlantic: Nabokov's Mid-Life and Mid-Geographic Crises 2. Chinky Writing 3. The Politics of Design: Arundhati Roy 4. "The Shit That's Other": Unintelligible Languages 5. Losing Our English, Losing Our Language: The Unintelligibility of Postcolonial Theory Notes Index Reviews of this book: Nien-Ming Ch'ien makes a sophisticated theoretical argument by proposing that with the rise of world literatures in English, readers are encountering barely intelligible and sometimes unrecognizable English resulting from a combination of one or more languages with English. She terms this combination 'weird English'.Examining the works of such multicultural writers as Vladimir Nabokov, Maxine Hong Kingston, and Arundhati Roy, [she] posits that weird English obliterates the boundary between the sacred and the profane in language and demands a new literary theory.[Ch'ien's] somewhat unorthodox and vivacious style perfectly complements her argument.--Aparna Zambare, Library JournalEvelyn Ch'ien's Weird English offers up an innovative, risk-taking, colorful, richly textualized, and important new text which refigures our tired, familiar, or overly-representative notions of the "global postcolonial" or "US ethnic" text as literary and cultural-political event. Ch'ien's scholarly text is offbeat yet on the social aesthetic mark in a way that has never quite been done before. Weird English posits and defines the allure and tactical features of a whole new writerly genre based and rooted in the minority deformations of British and American English. Activating what she talks about as the newness, stigmata, and social struggle to achieve freedom and respect of writing in this emerging new genre she calls "weird English," Ch'ien herself writes/performs like some scholarly cross between Helen Vendler and Margaret Cho: everywhere mixing the prosodic insight and sensitivity to linguistic close-readings and aesthetic valences of the former, say, with all the sassiness, adventure, and in-your-face verve and minority-rooted freshness of the latter. "Insouciance" of language and attitude is both Ch'ien's subject and, at times, her style, as scholarship swerves into polemic, probe, joke, song, and the social energies of mongrel mixture. Her unprecedented writing on Junot Diaz is especially fine and visceral, close to the inner-American grain of its ghetto life and linguistic-social emergences, and thus grants his Spanglish a new world company and genre. Like some homegrown Deleuze, Ch'ien comes close to, articulates, and thus activates the "minority becoming" of Diaz's writing showing how the Diaz mixed-minority language is seeped in social utterance and subaltern energies, without writing them out of existence o
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022)
LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory. bisacsh
Chʻien, Evelyn Nien-Ming, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Title is part of eBook package: De Gruyter HUP eBook Package Archive 1893-1999 9783110442212
Title is part of eBook package: De Gruyter Harvard University Press eBook Package Backlist 2000-2013 9783110442205
https://doi.org/10.4159/9780674029538?locatt=mode:legacy
https://www.degruyter.com/isbn/9780674029538
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780674029538/original
language English
format eBook
author Ch’ien, Evelyn Nien-Ming,
Ch’ien, Evelyn Nien-Ming,
Chʻien, Evelyn Nien-Ming,
spellingShingle Ch’ien, Evelyn Nien-Ming,
Ch’ien, Evelyn Nien-Ming,
Chʻien, Evelyn Nien-Ming,
Weird English /
Frontmatter --
Acknowledgments --
Contents --
Introduction --
1. A Shuttlecock above the Atlantic: Nabokov’s Mid-Life and Mid-Geographic Crises --
2. Chinky Writing --
3. The Politics of Design: Arundhati Roy --
4. “The Shit That’s Other”: Unintelligible Languages --
5. Losing Our English, Losing Our Language: The Unintelligibility of Postcolonial Theory --
Notes --
Index
author_facet Ch’ien, Evelyn Nien-Ming,
Ch’ien, Evelyn Nien-Ming,
Chʻien, Evelyn Nien-Ming,
Chʻien, Evelyn Nien-Ming,
Chʻien, Evelyn Nien-Ming,
author_variant e n m c enm enmc
e n m c enm enmc
e n m c enm enmc
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Chʻien, Evelyn Nien-Ming,
Chʻien, Evelyn Nien-Ming,
author2_variant e n m c enm enmc
author2_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Ch’ien, Evelyn Nien-Ming,
title Weird English /
title_full Weird English / Evelyn Nien-Ming Chʻien, Evelyn Nien-Ming Ch’ien.
title_fullStr Weird English / Evelyn Nien-Ming Chʻien, Evelyn Nien-Ming Ch’ien.
title_full_unstemmed Weird English / Evelyn Nien-Ming Chʻien, Evelyn Nien-Ming Ch’ien.
title_auth Weird English /
title_alt Frontmatter --
Acknowledgments --
Contents --
Introduction --
1. A Shuttlecock above the Atlantic: Nabokov’s Mid-Life and Mid-Geographic Crises --
2. Chinky Writing --
3. The Politics of Design: Arundhati Roy --
4. “The Shit That’s Other”: Unintelligible Languages --
5. Losing Our English, Losing Our Language: The Unintelligibility of Postcolonial Theory --
Notes --
Index
title_new Weird English /
title_sort weird english /
publisher Harvard University Press,
publishDate 2009
physical 1 online resource (352 p.)
contents Frontmatter --
Acknowledgments --
Contents --
Introduction --
1. A Shuttlecock above the Atlantic: Nabokov’s Mid-Life and Mid-Geographic Crises --
2. Chinky Writing --
3. The Politics of Design: Arundhati Roy --
4. “The Shit That’s Other”: Unintelligible Languages --
5. Losing Our English, Losing Our Language: The Unintelligibility of Postcolonial Theory --
Notes --
Index
isbn 9780674029538
9783110442212
9783110442205
url https://doi.org/10.4159/9780674029538?locatt=mode:legacy
https://www.degruyter.com/isbn/9780674029538
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780674029538/original
illustrated Not Illustrated
doi_str_mv 10.4159/9780674029538?locatt=mode:legacy
oclc_num 1294424874
work_keys_str_mv AT chienevelynnienming weirdenglish
AT chʻienevelynnienming weirdenglish
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)584790
(OCoLC)1294424874
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter HUP eBook Package Archive 1893-1999
Title is part of eBook package: De Gruyter Harvard University Press eBook Package Backlist 2000-2013
is_hierarchy_title Weird English /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter HUP eBook Package Archive 1893-1999
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1770176190099750912
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06802nam a22006495i 4500</leader><controlfield tag="001">9780674029538</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20221201113901.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">221201t20092005mau fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780674029538</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4159/9780674029538</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)584790</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1294424874</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">mau</subfield><subfield code="c">US-MA</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT006000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ch’ien, Evelyn Nien-Ming, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Weird English /</subfield><subfield code="c">Evelyn Nien-Ming Chʻien, Evelyn Nien-Ming Ch’ien.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge, MA : </subfield><subfield code="b">Harvard University Press, </subfield><subfield code="c">[2009]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (352 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Acknowledgments -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">1. A Shuttlecock above the Atlantic: Nabokov’s Mid-Life and Mid-Geographic Crises -- </subfield><subfield code="t">2. Chinky Writing -- </subfield><subfield code="t">3. The Politics of Design: Arundhati Roy -- </subfield><subfield code="t">4. “The Shit That’s Other”: Unintelligible Languages -- </subfield><subfield code="t">5. Losing Our English, Losing Our Language: The Unintelligibility of Postcolonial Theory -- </subfield><subfield code="t">Notes -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">With increasing frequency, readers of literature are encountering barely intelligible, sometimes unrecognizable languages created by combining one or more languages with English. Evelyn Ch'ien argues that weird English constitutes the new language of literature, implicitly launching a new literary theory. Weird English explores experimental and unorthodox uses of English by multilingual writers traveling from the canonical works of Nabokov and Hong Kingston to the less critiqued linguistic terrain of Junot Díaz and Arundhati Roy. It examines the syntactic and grammatical innovations of these authors, who use English to convey their ambivalence toward or enthusiasm for English or their political motivations for altering its rules. Ch'ien looks at how the collision of other languages with English invigorated and propelled the evolution of language in the twentieth century and beyond. Ch'ien defines the allure and tactical features of a new writerly genre, even as she herself writes with a sassiness and verve that communicates her ideas with great panache. Table of Contents: Introduction 1. A Shuttlecock above the Atlantic: Nabokov's Mid-Life and Mid-Geographic Crises 2. Chinky Writing 3. The Politics of Design: Arundhati Roy 4. "The Shit That's Other": Unintelligible Languages 5. Losing Our English, Losing Our Language: The Unintelligibility of Postcolonial Theory Notes Index Reviews of this book: Nien-Ming Ch'ien makes a sophisticated theoretical argument by proposing that with the rise of world literatures in English, readers are encountering barely intelligible and sometimes unrecognizable English resulting from a combination of one or more languages with English. She terms this combination 'weird English'.Examining the works of such multicultural writers as Vladimir Nabokov, Maxine Hong Kingston, and Arundhati Roy, [she] posits that weird English obliterates the boundary between the sacred and the profane in language and demands a new literary theory.[Ch'ien's] somewhat unorthodox and vivacious style perfectly complements her argument.--Aparna Zambare, Library JournalEvelyn Ch'ien's Weird English offers up an innovative, risk-taking, colorful, richly textualized, and important new text which refigures our tired, familiar, or overly-representative notions of the "global postcolonial" or "US ethnic" text as literary and cultural-political event. Ch'ien's scholarly text is offbeat yet on the social aesthetic mark in a way that has never quite been done before. Weird English posits and defines the allure and tactical features of a whole new writerly genre based and rooted in the minority deformations of British and American English. Activating what she talks about as the newness, stigmata, and social struggle to achieve freedom and respect of writing in this emerging new genre she calls "weird English," Ch'ien herself writes/performs like some scholarly cross between Helen Vendler and Margaret Cho: everywhere mixing the prosodic insight and sensitivity to linguistic close-readings and aesthetic valences of the former, say, with all the sassiness, adventure, and in-your-face verve and minority-rooted freshness of the latter. "Insouciance" of language and attitude is both Ch'ien's subject and, at times, her style, as scholarship swerves into polemic, probe, joke, song, and the social energies of mongrel mixture. Her unprecedented writing on Junot Diaz is especially fine and visceral, close to the inner-American grain of its ghetto life and linguistic-social emergences, and thus grants his Spanglish a new world company and genre. Like some homegrown Deleuze, Ch'ien comes close to, articulates, and thus activates the "minority becoming" of Diaz's writing showing how the Diaz mixed-minority language is seeped in social utterance and subaltern energies, without writing them out of existence o</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Semiotics &amp; Theory.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chʻien, Evelyn Nien-Ming, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">HUP eBook Package Archive 1893-1999</subfield><subfield code="z">9783110442212</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">Harvard University Press eBook Package Backlist 2000-2013</subfield><subfield code="z">9783110442205</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.4159/9780674029538?locatt=mode:legacy</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9780674029538</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780674029538/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-044220-5 Harvard University Press eBook Package Backlist 2000-2013</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-044221-2 HUP eBook Package Archive 1893-1999</subfield><subfield code="c">1893</subfield><subfield code="d">1999</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield></record></collection>