Authorship in Film Adaptation / / ed. by Jack Boozer.

Authoring a film adaptation of a literary source not only requires a media conversion but also a transformation as a result of the differing dramatic demands of cinema. The most critical central step in this transformation of a literary source to the screen is the writing of the screenplay. The scre...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter University of Texas Press eBook-Package Backlist 2000-2013
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Austin : : University of Texas Press, , [2021]
©2008
Year of Publication:2021
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (353 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9780292794016
ctrlnum (DE-B1597)587151
(OCoLC)1280944980
collection bib_alma
record_format marc
spelling Authorship in Film Adaptation / ed. by Jack Boozer.
Austin : University of Texas Press, [2021]
©2008
1 online resource (353 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Frontmatter -- CONTENTS -- ACKNOWLEDGMENTS -- INTRODUCTION: THE SCREENPLAY AND AUTHORSHIP IN ADAPTATION -- PART I HOLLYWOOD’S “ACTIVIST” PRODUCERS AND MAJOR AUTEURS DRIVE THE SCRIPT -- 1 MILDRED PIERCE A Troublesome Property to Script -- 2 HITCHCOCK AND HIS WRITERS Authorship and Authority in Adaptation -- 3 FROM TRAUMNOVELLE (1927) TO SCRIPT TO SCREEN— EYES WIDE SHUT (1999) -- PART II SCREENPLAY ADAPTED AND DIRECTED BY -- 4 PRIVATE KNOWLEDGE, PUBLIC SPACE Investigation and Navigation in Devil in a Blue Dress -- 5 “STRANGE AND NEW . . .” Subjectivity and the Ineffable in The Sweet Hereafter -- PART III WRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS: ADDRESSING GENRE, HISTORY, AND REMAKES -- 6 ADAPTATION AS ADAPTATION From Susan Orlean’s The Orchid Thief to Charlie (and “Donald”) Kaufman’s Screenplay to Spike Jonze’s Film -- 7 FROM OBTRUSIVE NARRATION TO CROSSCUTTING Adapting the Doubleness of John Fowles’s Th e French Lieutenant’s Woman -- 8 THE THREE FACES OF LOLITA, OR HOW I LEARNED TO STOP WORRYING AND LOVE THE ADAPTATION -- PART IV VARIATIONS IN SCREENWRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS -- 10 ADAPTING NICK HORNBY’S HIGH FIDELITY Process and Sexual Politics -- 11 ADAPTABLE BRIDGET Generic Intertextuality and Postfeminism in Bridget Jones’s Diary -- 12 “WHO’S YOUR FAVORITE INDIAN?” Th e Politics of Representation in Sherman Alexie’s Short Stories and Screenplay -- NOTES ON CONTRIBUTORS -- NAME AND TITLE INDEX
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Authoring a film adaptation of a literary source not only requires a media conversion but also a transformation as a result of the differing dramatic demands of cinema. The most critical central step in this transformation of a literary source to the screen is the writing of the screenplay. The screenplay usually serves to recruit producers, director, and actors; to attract capital investment; and to give focus to the conception and production of the film project. Often undergoing multiple revisions prior to production, the screenplay represents the crucial decisions of writer and director that will determine how and to what end the film will imitate or depart from its original source. Authorship in Film Adaptation is an accessible, provocative text that opens up new areas of discussion on the central process of adaptation surrounding the screenplay and screenwriter-director collaboration. In contrast to narrow binary comparisons of literary source text and film, the twelve essays in this collection also give attention to the underappreciated role of the screenplay and film pre-production that can signal the primary intention for a film. Divided into four parts, this collection looks first at the role of Hollywood's activist producers and major auteurs such as Hitchcock and Kubrick as they worked with screenwriters to formulate their audio-visual goals. The second part offers case studies of Devil in a Blue Dress and The Sweet Hereafter, for which the directors wrote their own adapted screenplays. Considering the variety of writer-director working relationships that are possible, Part III focuses on adaptations that alter genre, time, and place, and Part IV investigates adaptations that alter stories of romance, sexuality, and ethnicity.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 26. Apr 2022)
Film adaptations.
Motion picture authorship.
PERFORMING ARTS / General. bisacsh
Acevedo-Muñoz, Ernesto R., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Bell-Metereau, Rebecca, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Berrettini, Mark L., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Boozer, Jack, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Boozer, Jack, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Cobb, Shelley, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
LaValley, Albert J., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Leitch, Thomas, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Lucia, Cynthia, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Palmer, R. Barton, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Roth, Elaine, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Tomasulo, Frank P., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Title is part of eBook package: De Gruyter University of Texas Press eBook-Package Backlist 2000-2013 9783110745344
https://doi.org/10.7560/702851
https://www.degruyter.com/isbn/9780292794016
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780292794016/original
language English
format eBook
author2 Acevedo-Muñoz, Ernesto R.,
Acevedo-Muñoz, Ernesto R.,
Bell-Metereau, Rebecca,
Bell-Metereau, Rebecca,
Berrettini, Mark L.,
Berrettini, Mark L.,
Boozer, Jack,
Boozer, Jack,
Boozer, Jack,
Boozer, Jack,
Cobb, Shelley,
Cobb, Shelley,
LaValley, Albert J.,
LaValley, Albert J.,
Leitch, Thomas,
Leitch, Thomas,
Lucia, Cynthia,
Lucia, Cynthia,
Palmer, R. Barton,
Palmer, R. Barton,
Roth, Elaine,
Roth, Elaine,
Tomasulo, Frank P.,
Tomasulo, Frank P.,
author_facet Acevedo-Muñoz, Ernesto R.,
Acevedo-Muñoz, Ernesto R.,
Bell-Metereau, Rebecca,
Bell-Metereau, Rebecca,
Berrettini, Mark L.,
Berrettini, Mark L.,
Boozer, Jack,
Boozer, Jack,
Boozer, Jack,
Boozer, Jack,
Cobb, Shelley,
Cobb, Shelley,
LaValley, Albert J.,
LaValley, Albert J.,
Leitch, Thomas,
Leitch, Thomas,
Lucia, Cynthia,
Lucia, Cynthia,
Palmer, R. Barton,
Palmer, R. Barton,
Roth, Elaine,
Roth, Elaine,
Tomasulo, Frank P.,
Tomasulo, Frank P.,
author2_variant e r a m era eram
e r a m era eram
r b m rbm
r b m rbm
m l b ml mlb
m l b ml mlb
j b jb
j b jb
j b jb
j b jb
s c sc
s c sc
a j l aj ajl
a j l aj ajl
t l tl
t l tl
c l cl
c l cl
r b p rb rbp
r b p rb rbp
e r er
e r er
f p t fp fpt
f p t fp fpt
author2_role MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
author_sort Acevedo-Muñoz, Ernesto R.,
title Authorship in Film Adaptation /
spellingShingle Authorship in Film Adaptation /
Frontmatter --
CONTENTS --
ACKNOWLEDGMENTS --
INTRODUCTION: THE SCREENPLAY AND AUTHORSHIP IN ADAPTATION --
PART I HOLLYWOOD’S “ACTIVIST” PRODUCERS AND MAJOR AUTEURS DRIVE THE SCRIPT --
1 MILDRED PIERCE A Troublesome Property to Script --
2 HITCHCOCK AND HIS WRITERS Authorship and Authority in Adaptation --
3 FROM TRAUMNOVELLE (1927) TO SCRIPT TO SCREEN— EYES WIDE SHUT (1999) --
PART II SCREENPLAY ADAPTED AND DIRECTED BY --
4 PRIVATE KNOWLEDGE, PUBLIC SPACE Investigation and Navigation in Devil in a Blue Dress --
5 “STRANGE AND NEW . . .” Subjectivity and the Ineffable in The Sweet Hereafter --
PART III WRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS: ADDRESSING GENRE, HISTORY, AND REMAKES --
6 ADAPTATION AS ADAPTATION From Susan Orlean’s The Orchid Thief to Charlie (and “Donald”) Kaufman’s Screenplay to Spike Jonze’s Film --
7 FROM OBTRUSIVE NARRATION TO CROSSCUTTING Adapting the Doubleness of John Fowles’s Th e French Lieutenant’s Woman --
8 THE THREE FACES OF LOLITA, OR HOW I LEARNED TO STOP WORRYING AND LOVE THE ADAPTATION --
PART IV VARIATIONS IN SCREENWRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS --
10 ADAPTING NICK HORNBY’S HIGH FIDELITY Process and Sexual Politics --
11 ADAPTABLE BRIDGET Generic Intertextuality and Postfeminism in Bridget Jones’s Diary --
12 “WHO’S YOUR FAVORITE INDIAN?” Th e Politics of Representation in Sherman Alexie’s Short Stories and Screenplay --
NOTES ON CONTRIBUTORS --
NAME AND TITLE INDEX
title_full Authorship in Film Adaptation / ed. by Jack Boozer.
title_fullStr Authorship in Film Adaptation / ed. by Jack Boozer.
title_full_unstemmed Authorship in Film Adaptation / ed. by Jack Boozer.
title_auth Authorship in Film Adaptation /
title_alt Frontmatter --
CONTENTS --
ACKNOWLEDGMENTS --
INTRODUCTION: THE SCREENPLAY AND AUTHORSHIP IN ADAPTATION --
PART I HOLLYWOOD’S “ACTIVIST” PRODUCERS AND MAJOR AUTEURS DRIVE THE SCRIPT --
1 MILDRED PIERCE A Troublesome Property to Script --
2 HITCHCOCK AND HIS WRITERS Authorship and Authority in Adaptation --
3 FROM TRAUMNOVELLE (1927) TO SCRIPT TO SCREEN— EYES WIDE SHUT (1999) --
PART II SCREENPLAY ADAPTED AND DIRECTED BY --
4 PRIVATE KNOWLEDGE, PUBLIC SPACE Investigation and Navigation in Devil in a Blue Dress --
5 “STRANGE AND NEW . . .” Subjectivity and the Ineffable in The Sweet Hereafter --
PART III WRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS: ADDRESSING GENRE, HISTORY, AND REMAKES --
6 ADAPTATION AS ADAPTATION From Susan Orlean’s The Orchid Thief to Charlie (and “Donald”) Kaufman’s Screenplay to Spike Jonze’s Film --
7 FROM OBTRUSIVE NARRATION TO CROSSCUTTING Adapting the Doubleness of John Fowles’s Th e French Lieutenant’s Woman --
8 THE THREE FACES OF LOLITA, OR HOW I LEARNED TO STOP WORRYING AND LOVE THE ADAPTATION --
PART IV VARIATIONS IN SCREENWRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS --
10 ADAPTING NICK HORNBY’S HIGH FIDELITY Process and Sexual Politics --
11 ADAPTABLE BRIDGET Generic Intertextuality and Postfeminism in Bridget Jones’s Diary --
12 “WHO’S YOUR FAVORITE INDIAN?” Th e Politics of Representation in Sherman Alexie’s Short Stories and Screenplay --
NOTES ON CONTRIBUTORS --
NAME AND TITLE INDEX
title_new Authorship in Film Adaptation /
title_sort authorship in film adaptation /
publisher University of Texas Press,
publishDate 2021
physical 1 online resource (353 p.)
contents Frontmatter --
CONTENTS --
ACKNOWLEDGMENTS --
INTRODUCTION: THE SCREENPLAY AND AUTHORSHIP IN ADAPTATION --
PART I HOLLYWOOD’S “ACTIVIST” PRODUCERS AND MAJOR AUTEURS DRIVE THE SCRIPT --
1 MILDRED PIERCE A Troublesome Property to Script --
2 HITCHCOCK AND HIS WRITERS Authorship and Authority in Adaptation --
3 FROM TRAUMNOVELLE (1927) TO SCRIPT TO SCREEN— EYES WIDE SHUT (1999) --
PART II SCREENPLAY ADAPTED AND DIRECTED BY --
4 PRIVATE KNOWLEDGE, PUBLIC SPACE Investigation and Navigation in Devil in a Blue Dress --
5 “STRANGE AND NEW . . .” Subjectivity and the Ineffable in The Sweet Hereafter --
PART III WRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS: ADDRESSING GENRE, HISTORY, AND REMAKES --
6 ADAPTATION AS ADAPTATION From Susan Orlean’s The Orchid Thief to Charlie (and “Donald”) Kaufman’s Screenplay to Spike Jonze’s Film --
7 FROM OBTRUSIVE NARRATION TO CROSSCUTTING Adapting the Doubleness of John Fowles’s Th e French Lieutenant’s Woman --
8 THE THREE FACES OF LOLITA, OR HOW I LEARNED TO STOP WORRYING AND LOVE THE ADAPTATION --
PART IV VARIATIONS IN SCREENWRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS --
10 ADAPTING NICK HORNBY’S HIGH FIDELITY Process and Sexual Politics --
11 ADAPTABLE BRIDGET Generic Intertextuality and Postfeminism in Bridget Jones’s Diary --
12 “WHO’S YOUR FAVORITE INDIAN?” Th e Politics of Representation in Sherman Alexie’s Short Stories and Screenplay --
NOTES ON CONTRIBUTORS --
NAME AND TITLE INDEX
isbn 9780292794016
9783110745344
url https://doi.org/10.7560/702851
https://www.degruyter.com/isbn/9780292794016
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780292794016/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 800 - Literature, rhetoric & criticism
dewey-ones 808 - Rhetoric & collections of literature
dewey-full 808.2/3
dewey-sort 3808.2 13
dewey-raw 808.2/3
dewey-search 808.2/3
doi_str_mv 10.7560/702851
oclc_num 1280944980
work_keys_str_mv AT acevedomunozernestor authorshipinfilmadaptation
AT bellmetereaurebecca authorshipinfilmadaptation
AT berrettinimarkl authorshipinfilmadaptation
AT boozerjack authorshipinfilmadaptation
AT cobbshelley authorshipinfilmadaptation
AT lavalleyalbertj authorshipinfilmadaptation
AT leitchthomas authorshipinfilmadaptation
AT luciacynthia authorshipinfilmadaptation
AT palmerrbarton authorshipinfilmadaptation
AT rothelaine authorshipinfilmadaptation
AT tomasulofrankp authorshipinfilmadaptation
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)587151
(OCoLC)1280944980
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter University of Texas Press eBook-Package Backlist 2000-2013
is_hierarchy_title Authorship in Film Adaptation /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter University of Texas Press eBook-Package Backlist 2000-2013
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1770176169192194048
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06623nam a22007815i 4500</leader><controlfield tag="001">9780292794016</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20220426115627.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">220426t20212008txu fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780292794016</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.7560/702851</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)587151</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1280944980</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">txu</subfield><subfield code="c">US-TX</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PER000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">808.2/3</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Authorship in Film Adaptation /</subfield><subfield code="c">ed. by Jack Boozer.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Austin : </subfield><subfield code="b">University of Texas Press, </subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (353 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">CONTENTS -- </subfield><subfield code="t">ACKNOWLEDGMENTS -- </subfield><subfield code="t">INTRODUCTION: THE SCREENPLAY AND AUTHORSHIP IN ADAPTATION -- </subfield><subfield code="t">PART I HOLLYWOOD’S “ACTIVIST” PRODUCERS AND MAJOR AUTEURS DRIVE THE SCRIPT -- </subfield><subfield code="t">1 MILDRED PIERCE A Troublesome Property to Script -- </subfield><subfield code="t">2 HITCHCOCK AND HIS WRITERS Authorship and Authority in Adaptation -- </subfield><subfield code="t">3 FROM TRAUMNOVELLE (1927) TO SCRIPT TO SCREEN— EYES WIDE SHUT (1999) -- </subfield><subfield code="t">PART II SCREENPLAY ADAPTED AND DIRECTED BY -- </subfield><subfield code="t">4 PRIVATE KNOWLEDGE, PUBLIC SPACE Investigation and Navigation in Devil in a Blue Dress -- </subfield><subfield code="t">5 “STRANGE AND NEW . . .” Subjectivity and the Ineffable in The Sweet Hereafter -- </subfield><subfield code="t">PART III WRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS: ADDRESSING GENRE, HISTORY, AND REMAKES -- </subfield><subfield code="t">6 ADAPTATION AS ADAPTATION From Susan Orlean’s The Orchid Thief to Charlie (and “Donald”) Kaufman’s Screenplay to Spike Jonze’s Film -- </subfield><subfield code="t">7 FROM OBTRUSIVE NARRATION TO CROSSCUTTING Adapting the Doubleness of John Fowles’s Th e French Lieutenant’s Woman -- </subfield><subfield code="t">8 THE THREE FACES OF LOLITA, OR HOW I LEARNED TO STOP WORRYING AND LOVE THE ADAPTATION -- </subfield><subfield code="t">PART IV VARIATIONS IN SCREENWRITER AND DIRECTOR COLLABORATIONS -- </subfield><subfield code="t">10 ADAPTING NICK HORNBY’S HIGH FIDELITY Process and Sexual Politics -- </subfield><subfield code="t">11 ADAPTABLE BRIDGET Generic Intertextuality and Postfeminism in Bridget Jones’s Diary -- </subfield><subfield code="t">12 “WHO’S YOUR FAVORITE INDIAN?” Th e Politics of Representation in Sherman Alexie’s Short Stories and Screenplay -- </subfield><subfield code="t">NOTES ON CONTRIBUTORS -- </subfield><subfield code="t">NAME AND TITLE INDEX</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Authoring a film adaptation of a literary source not only requires a media conversion but also a transformation as a result of the differing dramatic demands of cinema. The most critical central step in this transformation of a literary source to the screen is the writing of the screenplay. The screenplay usually serves to recruit producers, director, and actors; to attract capital investment; and to give focus to the conception and production of the film project. Often undergoing multiple revisions prior to production, the screenplay represents the crucial decisions of writer and director that will determine how and to what end the film will imitate or depart from its original source. Authorship in Film Adaptation is an accessible, provocative text that opens up new areas of discussion on the central process of adaptation surrounding the screenplay and screenwriter-director collaboration. In contrast to narrow binary comparisons of literary source text and film, the twelve essays in this collection also give attention to the underappreciated role of the screenplay and film pre-production that can signal the primary intention for a film. Divided into four parts, this collection looks first at the role of Hollywood's activist producers and major auteurs such as Hitchcock and Kubrick as they worked with screenwriters to formulate their audio-visual goals. The second part offers case studies of Devil in a Blue Dress and The Sweet Hereafter, for which the directors wrote their own adapted screenplays. Considering the variety of writer-director working relationships that are possible, Part III focuses on adaptations that alter genre, time, and place, and Part IV investigates adaptations that alter stories of romance, sexuality, and ethnicity.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 26. Apr 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Film adaptations.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Motion picture authorship.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PERFORMING ARTS / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Acevedo-Muñoz, Ernesto R., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bell-Metereau, Rebecca, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Berrettini, Mark L., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Boozer, Jack, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Boozer, Jack, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cobb, Shelley, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">LaValley, Albert J., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leitch, Thomas, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lucia, Cynthia, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Palmer, R. Barton, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Roth, Elaine, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tomasulo, Frank P., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">University of Texas Press eBook-Package Backlist 2000-2013</subfield><subfield code="z">9783110745344</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.7560/702851</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9780292794016</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780292794016/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-074534-4 University of Texas Press eBook-Package Backlist 2000-2013</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_MUAR</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_MUAR</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield></record></collection>