Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / / Catherine E. Léglu.
The Occitan literary tradition of the later Middle Ages is a marginal and hybrid phenomenon, caught between the preeminence of French courtly romance and the emergence of Catalan literary prose. In this book, Catherine Léglu brings together, for the first time in English, prose and verse texts that...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter Penn State University Press Complete eBook-Package Pre-2014 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | University Park, PA : : Penn State University Press, , [2021] ©2010 |
Year of Publication: | 2021 |
Language: | English |
Series: | Penn State Romance Studies ;
11 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (216 p.) :; 5 illustrations |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9780271078632 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)584551 (OCoLC)1269268481 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Léglu, Catherine E., author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / Catherine E. Léglu. University Park, PA : Penn State University Press, [2021] ©2010 1 online resource (216 p.) : 5 illustrations text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Penn State Romance Studies ; 11 Frontmatter -- Contents -- Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Part 1 myths of multilingualism -- 1 Babel in Girart de Roussillon -- 2 Tongues of Fire in Guilhem de la Barra -- 3 Acquiring the (M)other Tongue in Avignon and Toulouse -- Part 2 Language politics -- 4 Translation Scandals -- 5 Languages and Borders in Three Novas -- 6 Monolingualism and Endogamy: French Examples -- Part 3 The Monolangue -- 7 The Multilingual Paris and Vienne -- 8 Pierre de Provence et La Belle Maguelonne -- 9 Travels in the Monolangue -- Notes -- Bibliography -- Index restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star The Occitan literary tradition of the later Middle Ages is a marginal and hybrid phenomenon, caught between the preeminence of French courtly romance and the emergence of Catalan literary prose. In this book, Catherine Léglu brings together, for the first time in English, prose and verse texts that are composed in Occitan, French, and Catalan-sometimes in a mixture of two of these languages. This book challenges the centrality of ";canonical"; texts and draws attention to the marginal, the complex, and the hybrid. It explores the varied ways in which literary works in the vernacular composed between the twelfth and fifteenth centuries narrate multilingualism and its apparent opponent, the mother tongue. Léglu argues that the mother tongue remains a fantasy, condemned to alienation from linguistic practices that were, by definition, multilingual. As most of the texts studied in this book are works of courtly literature, these linguistic encounters are often narrated indirectly, through literary motifs of love, rape, incest, disguise, and travel. Mode of access: Internet via World Wide Web. In English. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Nov 2021) LITERARY CRITICISM / European / French. bisacsh Title is part of eBook package: De Gruyter Penn State University Press Complete eBook-Package Pre-2014 9783110745269 https://doi.org/10.1515/9780271078632?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9780271078632 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780271078632/original |
language |
English |
format |
eBook |
author |
Léglu, Catherine E., Léglu, Catherine E., |
spellingShingle |
Léglu, Catherine E., Léglu, Catherine E., Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / Penn State Romance Studies ; Frontmatter -- Contents -- Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Part 1 myths of multilingualism -- 1 Babel in Girart de Roussillon -- 2 Tongues of Fire in Guilhem de la Barra -- 3 Acquiring the (M)other Tongue in Avignon and Toulouse -- Part 2 Language politics -- 4 Translation Scandals -- 5 Languages and Borders in Three Novas -- 6 Monolingualism and Endogamy: French Examples -- Part 3 The Monolangue -- 7 The Multilingual Paris and Vienne -- 8 Pierre de Provence et La Belle Maguelonne -- 9 Travels in the Monolangue -- Notes -- Bibliography -- Index |
author_facet |
Léglu, Catherine E., Léglu, Catherine E., |
author_variant |
c e l ce cel c e l ce cel |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Léglu, Catherine E., |
title |
Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / |
title_full |
Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / Catherine E. Léglu. |
title_fullStr |
Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / Catherine E. Léglu. |
title_full_unstemmed |
Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / Catherine E. Léglu. |
title_auth |
Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / |
title_alt |
Frontmatter -- Contents -- Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Part 1 myths of multilingualism -- 1 Babel in Girart de Roussillon -- 2 Tongues of Fire in Guilhem de la Barra -- 3 Acquiring the (M)other Tongue in Avignon and Toulouse -- Part 2 Language politics -- 4 Translation Scandals -- 5 Languages and Borders in Three Novas -- 6 Monolingualism and Endogamy: French Examples -- Part 3 The Monolangue -- 7 The Multilingual Paris and Vienne -- 8 Pierre de Provence et La Belle Maguelonne -- 9 Travels in the Monolangue -- Notes -- Bibliography -- Index |
title_new |
Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / |
title_sort |
multilingualism and mother tongue in medieval french, occitan, and catalan narratives / |
series |
Penn State Romance Studies ; |
series2 |
Penn State Romance Studies ; |
publisher |
Penn State University Press, |
publishDate |
2021 |
physical |
1 online resource (216 p.) : 5 illustrations |
contents |
Frontmatter -- Contents -- Illustrations -- Acknowledgments -- Introduction -- Part 1 myths of multilingualism -- 1 Babel in Girart de Roussillon -- 2 Tongues of Fire in Guilhem de la Barra -- 3 Acquiring the (M)other Tongue in Avignon and Toulouse -- Part 2 Language politics -- 4 Translation Scandals -- 5 Languages and Borders in Three Novas -- 6 Monolingualism and Endogamy: French Examples -- Part 3 The Monolangue -- 7 The Multilingual Paris and Vienne -- 8 Pierre de Provence et La Belle Maguelonne -- 9 Travels in the Monolangue -- Notes -- Bibliography -- Index |
isbn |
9780271078632 9783110745269 |
url |
https://doi.org/10.1515/9780271078632?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9780271078632 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780271078632/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
800 - Literature |
dewey-tens |
840 - French & related literatures |
dewey-ones |
840 - Literatures of Romance languages |
dewey-full |
840.93399999999997 |
dewey-sort |
3840.93399999999997 |
dewey-raw |
840.93399999999997 |
dewey-search |
840.93399999999997 |
doi_str_mv |
10.1515/9780271078632?locatt=mode:legacy |
oclc_num |
1269268481 |
work_keys_str_mv |
AT leglucatherinee multilingualismandmothertongueinmedievalfrenchoccitanandcatalannarratives |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)584551 (OCoLC)1269268481 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter Penn State University Press Complete eBook-Package Pre-2014 |
is_hierarchy_title |
Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter Penn State University Press Complete eBook-Package Pre-2014 |
_version_ |
1806143115459821568 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04055nam a22006375i 4500</leader><controlfield tag="001">9780271078632</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20211129102213.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">211129t20212010pau fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780271078632</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9780271078632</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)584551</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1269268481</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pau</subfield><subfield code="c">US-PA</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004150</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">840.93399999999997</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Léglu, Catherine E., </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives /</subfield><subfield code="c">Catherine E. Léglu.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">University Park, PA : </subfield><subfield code="b">Penn State University Press, </subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (216 p.) :</subfield><subfield code="b">5 illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Penn State Romance Studies ;</subfield><subfield code="v">11</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Illustrations -- </subfield><subfield code="t">Acknowledgments -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">Part 1 myths of multilingualism -- </subfield><subfield code="t">1 Babel in Girart de Roussillon -- </subfield><subfield code="t">2 Tongues of Fire in Guilhem de la Barra -- </subfield><subfield code="t">3 Acquiring the (M)other Tongue in Avignon and Toulouse -- </subfield><subfield code="t">Part 2 Language politics -- </subfield><subfield code="t">4 Translation Scandals -- </subfield><subfield code="t">5 Languages and Borders in Three Novas -- </subfield><subfield code="t">6 Monolingualism and Endogamy: French Examples -- </subfield><subfield code="t">Part 3 The Monolangue -- </subfield><subfield code="t">7 The Multilingual Paris and Vienne -- </subfield><subfield code="t">8 Pierre de Provence et La Belle Maguelonne -- </subfield><subfield code="t">9 Travels in the Monolangue -- </subfield><subfield code="t">Notes -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Occitan literary tradition of the later Middle Ages is a marginal and hybrid phenomenon, caught between the preeminence of French courtly romance and the emergence of Catalan literary prose. In this book, Catherine Léglu brings together, for the first time in English, prose and verse texts that are composed in Occitan, French, and Catalan-sometimes in a mixture of two of these languages. This book challenges the centrality of ";canonical"; texts and draws attention to the marginal, the complex, and the hybrid. It explores the varied ways in which literary works in the vernacular composed between the twelfth and fifteenth centuries narrate multilingualism and its apparent opponent, the mother tongue. Léglu argues that the mother tongue remains a fantasy, condemned to alienation from linguistic practices that were, by definition, multilingual. As most of the texts studied in this book are works of courtly literature, these linguistic encounters are often narrated indirectly, through literary motifs of love, rape, incest, disguise, and travel.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Nov 2021)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / European / French.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">Penn State University Press Complete eBook-Package Pre-2014</subfield><subfield code="z">9783110745269</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780271078632?locatt=mode:legacy</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9780271078632</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780271078632/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-074526-9 Penn State University Press Complete eBook-Package Pre-2014</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield></record></collection> |