Frae ither tongues : essays on modern translations into Scots / / edited by Bill Findlay.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Topics in translation ; 24
:
TeilnehmendeR:
Year of Publication:2004
Language:English
Series:Topics in translation ; 24.
Online Access:
Physical Description:viii, 272 p.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 500214051
ctrlnum (MiAaPQ)500214051
(Au-PeEL)EBL214051
(CaPaEBR)ebr10096121
(OCoLC)55630249
collection bib_alma
record_format marc
spelling Frae ither tongues [electronic resource] : essays on modern translations into Scots / edited by Bill Findlay.
Clevedon [U.K.] ; Buffalo : Multilingual Matters, c2004.
viii, 272 p.
Topics in translation ; 24
Includes bibliographical references (p. 252-261) and index.
Wale a leid an wale a warld: Shuihu Zhuan into Scots / Brian Holton -- Translating Homer's Odyssey / William Neill -- Dario Fo's Mistero Buffo into Scots / Stuart Hood -- Translating register in Michel Tremblay's Quebecois drama / Martin Bowman and Bill Findlay -- Robert Kemp's Translations of Moliere / Noel Peacock -- Triumphant Tartuffification: Liz Lochhead's translation of Moliere's Tartuffe / Randall Stevenson -- Edwin Morgan's Cyrano de Bergerac / David Kinloch -- Mayakovsky and Morgan / Stephen Mulrine -- Robert Garioch's translations of George Buchanan's Latin tragedies / Graham Tulloch -- Robert Garioch and Giuseppe Belli / Christopher Whyte -- The Puddocks and The Burdies: 'by Aristophanes and Douglas Young' / J. Derrick McClure -- Translation and transplantation: Sir Alexander Gray's Danish ballads / Peter Graves and Bjarne Thorup Thomsen.
Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.
Scots language Translating.
Translating and interpreting Scotland History.
Literature Translations into Scots History and criticism.
Electronic books.
Findlay, Bill, 1947-
ProQuest (Firm)
Topics in translation ; 24.
https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=214051 Click to View
language English
format Electronic
eBook
author2 Findlay, Bill, 1947-
ProQuest (Firm)
author_facet Findlay, Bill, 1947-
ProQuest (Firm)
ProQuest (Firm)
author2_variant b f bf
author2_role TeilnehmendeR
TeilnehmendeR
author_corporate ProQuest (Firm)
author_sort Findlay, Bill, 1947-
author_additional Brian Holton --
William Neill --
Stuart Hood --
Martin Bowman and Bill Findlay --
Noel Peacock --
Randall Stevenson --
David Kinloch --
Stephen Mulrine --
Graham Tulloch --
Christopher Whyte --
J. Derrick McClure --
Peter Graves and Bjarne Thorup Thomsen.
title Frae ither tongues essays on modern translations into Scots /
spellingShingle Frae ither tongues essays on modern translations into Scots /
Topics in translation ;
Wale a leid an wale a warld: Shuihu Zhuan into Scots /
Translating Homer's Odyssey /
Dario Fo's Mistero Buffo into Scots /
Translating register in Michel Tremblay's Quebecois drama /
Robert Kemp's Translations of Moliere /
Triumphant Tartuffification: Liz Lochhead's translation of Moliere's Tartuffe /
Edwin Morgan's Cyrano de Bergerac /
Mayakovsky and Morgan /
Robert Garioch's translations of George Buchanan's Latin tragedies /
Robert Garioch and Giuseppe Belli /
The Puddocks and The Burdies: 'by Aristophanes and Douglas Young' /
Translation and transplantation: Sir Alexander Gray's Danish ballads /
title_sub essays on modern translations into Scots /
title_full Frae ither tongues [electronic resource] : essays on modern translations into Scots / edited by Bill Findlay.
title_fullStr Frae ither tongues [electronic resource] : essays on modern translations into Scots / edited by Bill Findlay.
title_full_unstemmed Frae ither tongues [electronic resource] : essays on modern translations into Scots / edited by Bill Findlay.
title_auth Frae ither tongues essays on modern translations into Scots /
title_alt Wale a leid an wale a warld: Shuihu Zhuan into Scots /
Translating Homer's Odyssey /
Dario Fo's Mistero Buffo into Scots /
Translating register in Michel Tremblay's Quebecois drama /
Robert Kemp's Translations of Moliere /
Triumphant Tartuffification: Liz Lochhead's translation of Moliere's Tartuffe /
Edwin Morgan's Cyrano de Bergerac /
Mayakovsky and Morgan /
Robert Garioch's translations of George Buchanan's Latin tragedies /
Robert Garioch and Giuseppe Belli /
The Puddocks and The Burdies: 'by Aristophanes and Douglas Young' /
Translation and transplantation: Sir Alexander Gray's Danish ballads /
title_new Frae ither tongues
title_sort frae ither tongues essays on modern translations into scots /
series Topics in translation ;
series2 Topics in translation ;
publisher Multilingual Matters,
publishDate 2004
physical viii, 272 p.
contents Wale a leid an wale a warld: Shuihu Zhuan into Scots /
Translating Homer's Odyssey /
Dario Fo's Mistero Buffo into Scots /
Translating register in Michel Tremblay's Quebecois drama /
Robert Kemp's Translations of Moliere /
Triumphant Tartuffification: Liz Lochhead's translation of Moliere's Tartuffe /
Edwin Morgan's Cyrano de Bergerac /
Mayakovsky and Morgan /
Robert Garioch's translations of George Buchanan's Latin tragedies /
Robert Garioch and Giuseppe Belli /
The Puddocks and The Burdies: 'by Aristophanes and Douglas Young' /
Translation and transplantation: Sir Alexander Gray's Danish ballads /
isbn 1853597015 (electronic bk.)
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PE - English Languages
callnumber-label PE2103
callnumber-sort PE 42103 F73 42004
genre Electronic books.
genre_facet Electronic books.
geographic_facet Scotland
url https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=214051
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 490 - Other languages
dewey-ones 491 - East Indo-European & Celtic languages
dewey-full 491.6/3802
dewey-sort 3491.6 43802
dewey-raw 491.6/3802
dewey-search 491.6/3802
oclc_num 55630249
work_keys_str_mv AT findlaybill fraeithertonguesessaysonmoderntranslationsintoscots
AT proquestfirm fraeithertonguesessaysonmoderntranslationsintoscots
status_str n
ids_txt_mv (MiAaPQ)500214051
(Au-PeEL)EBL214051
(CaPaEBR)ebr10096121
(OCoLC)55630249
hierarchy_parent_title Topics in translation ; 24
hierarchy_sequence 24.
is_hierarchy_title Frae ither tongues essays on modern translations into Scots /
container_title Topics in translation ; 24
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1792330668699549696
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02411nam a2200397 a 4500</leader><controlfield tag="001">500214051</controlfield><controlfield tag="003">MiAaPQ</controlfield><controlfield tag="005">20200520144314.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">030808s2004 enk sb 001 0 eng </controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1853597007 (alk. paper)</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1853597015 (electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)500214051</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL214051</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaPaEBR)ebr10096121</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)55630249</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-uk-st</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PE2103</subfield><subfield code="b">.F73 2004</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">491.6/3802</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Frae ither tongues</subfield><subfield code="h">[electronic resource] :</subfield><subfield code="b">essays on modern translations into Scots /</subfield><subfield code="c">edited by Bill Findlay.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Clevedon [U.K.] ;</subfield><subfield code="a">Buffalo :</subfield><subfield code="b">Multilingual Matters,</subfield><subfield code="c">c2004.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">viii, 272 p.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Topics in translation ;</subfield><subfield code="v">24</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 252-261) and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="t">Wale a leid an wale a warld: Shuihu Zhuan into Scots /</subfield><subfield code="r">Brian Holton --</subfield><subfield code="t">Translating Homer's Odyssey /</subfield><subfield code="r">William Neill --</subfield><subfield code="t">Dario Fo's Mistero Buffo into Scots /</subfield><subfield code="r">Stuart Hood --</subfield><subfield code="t">Translating register in Michel Tremblay's Quebecois drama /</subfield><subfield code="r">Martin Bowman and Bill Findlay --</subfield><subfield code="t">Robert Kemp's Translations of Moliere /</subfield><subfield code="r">Noel Peacock --</subfield><subfield code="t">Triumphant Tartuffification: Liz Lochhead's translation of Moliere's Tartuffe /</subfield><subfield code="r">Randall Stevenson --</subfield><subfield code="t">Edwin Morgan's Cyrano de Bergerac /</subfield><subfield code="r">David Kinloch --</subfield><subfield code="t">Mayakovsky and Morgan /</subfield><subfield code="r">Stephen Mulrine --</subfield><subfield code="t">Robert Garioch's translations of George Buchanan's Latin tragedies /</subfield><subfield code="r">Graham Tulloch --</subfield><subfield code="t">Robert Garioch and Giuseppe Belli /</subfield><subfield code="r">Christopher Whyte --</subfield><subfield code="t">The Puddocks and The Burdies: 'by Aristophanes and Douglas Young' /</subfield><subfield code="r">J. Derrick McClure --</subfield><subfield code="t">Translation and transplantation: Sir Alexander Gray's Danish ballads /</subfield><subfield code="r">Peter Graves and Bjarne Thorup Thomsen.</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Scots language</subfield><subfield code="x">Translating.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Scotland</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="x">Translations into Scots</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic books.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Findlay, Bill,</subfield><subfield code="d">1947-</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">ProQuest (Firm)</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Topics in translation ;</subfield><subfield code="v">24.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=214051</subfield><subfield code="z">Click to View</subfield></datafield></record></collection>