Transferring linguistic know-how into institutional practice / / edited by Kristin Buhrig, Bernd Meyer.
Saved in:
TeilnehmendeR: | |
---|---|
Place / Publishing House: | Amsterdam ;, Philadelphia : : John Benjamins Publishing Company,, [2013] 2013 |
Year of Publication: | 2013 |
Language: | English |
Series: | Hamburg studies on multilingualism,
v. 15 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (159 pages) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 02639nam a2200457 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 5001550494 | ||
003 | MiAaPQ | ||
005 | 20200520144314.0 | ||
006 | m o d | | ||
007 | cr cnu|||||||| | ||
008 | 130910t20132013ne ob 001 0 eng d | ||
020 | |z 9789027219350 (hb : alk. paper) | ||
020 | |a 9789027271167 |q (electronic bk.) | ||
035 | |a (MiAaPQ)5001550494 | ||
035 | |a (Au-PeEL)EBL1550494 | ||
035 | |a (CaPaEBR)ebr10797386 | ||
035 | |a (CaONFJC)MIL543045 | ||
035 | |a (OCoLC)862745739 | ||
040 | |a MiAaPQ |b eng |e rda |e pn |c MiAaPQ |d MiAaPQ | ||
050 | 4 | |a P129 |b .T736 2013 | |
082 | 0 | |a 418 |2 23 | |
245 | 0 | 0 | |a Transferring linguistic know-how into institutional practice / |c edited by Kristin Buhrig, Bernd Meyer. |
264 | 1 | |a Amsterdam ; |a Philadelphia : |b John Benjamins Publishing Company, |c [2013] | |
264 | 4 | |c 2013 | |
300 | |a 1 online resource (159 pages) | ||
336 | |a text |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |2 rdacarrier | ||
440 | 0 | |a Hamburg studies on multilingualism, |x 1571-4934 ; |v v. 15 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | 0 | |t Introduction / Buhrig, Meyer -- Applied linguistics as problem solving and multilingualism / Knapp -- Sociolinguistics in New Zealand society : using research to enhance working lives / Holmes -- The future of multilingualism : moving towards a HELIX of societal multilingualism under global auspices / Rehbein -- Varieties of English in the EFL classroom setting / Davydova, Maier, Siemund -- Promoting the weak language of German-Spanish bilingual children living in Germany / Lleo, Saceda, Garcia -- Transferring knowledge using English as a lingua franca in written multilingual business communication / Bottger, House, Stachowicz -- Transfer is no one-way : insights into ad-hoc-interpreting in German hospitals / Buhrig, Meyer. |
588 | |a Description based on print version record. | ||
590 | |a Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries. | ||
650 | 0 | |a Applied linguistics. | |
650 | 0 | |a Bilingualism. | |
655 | 4 | |a Electronic books. | |
700 | 1 | |a Buhrig, Kristin. | |
700 | 1 | |a Meyer, Bernd, |d 1964- | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Transferring linguistic know-how into institutional practice. |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2013 |h 149 pages |k Hamburg studies on multilingualism ; v. 15. |z 9789027219350 |w (DLC) 2013032114 |
797 | 2 | |a ProQuest (Firm) | |
856 | 4 | 0 | |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=1550494 |z Click to View |