Racconto d'Egitto.

This edition provides the first Italian translation of ʿAbd al-Laṭīf al-Baġdādī's fascinating account of Egypt in the 12th-13th centuries. The translation is accompanied by a full transcription of the original Arabic manuscript as well as essential and insightful commentary and analysis....

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Archaeopress archaeology
VerfasserIn:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Oxford : : Archaeopress,, 2020.
©2020.
Year of Publication:2020
Language:Italian
Series:Archaeopress archaeology.
Physical Description:1 online resource (217 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Cover
  • Title Page
  • Copyright page
  • Indice dei contenuti
  • Ringraziamenti
  • Presentazione
  • Premessa
  • Abbreviazioni e caratteri traslitterati
  • 1. Introduzione
  • 2. ʿAbd al-Laṭīf Al-Baġdādī e il contesto del Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār
  • 2.1. ʿAbd al-Laṭīf al-Baġdādī
  • 2.2. Il contesto del Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār
  • 3. Osservazioni circa il manoscritto, la sua trascrizione e la presente traduzione
  • 3.1. Ortografia
  • 3.2. Trascrizione
  • 3.3. Traduzione
  • 4. Contenuti e modi del Racconto d'Egitto
  • 5. Aristotele e ʿAbd al-Laṭīf al-Baġdādī
  • 6. Alcune note ulteriori
  • 7. Trascrizione e traduzione del manoscritto Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār
  • 7.1. Note marginali incluse nel manoscritto
  • 8. Appendici
  • 8.1. Appendice: L'Antico Egitto tra gli autori arabi del Medioevo
  • 8.2. Appendice: Principali edizioni di autori arabi legati per diverse ragioni all'Egitto
  • 9. Indici dei nomi, dei luoghi e delle cose notevoli
  • Referenze bibliografiche
  • Cartine.