Ο επιτάφιος λόγος του αυτοκράτορα Λέοντος ΣΤ΄ του Σοφού για τους γονείς του Βασίλειο Α΄ τον Μακεδόνα και Ευδοκία Ιγγηρίνα : εισαγωγή - νεοελληνική απόδοση - ερμηνευτικά σχόλια / Θεοδώρα Αντωνοπούλου
O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina : eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary / Theodora Antōnopulu

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia 8
VerfasserIn:
VerfasserIn einer Einleitung:
ÜbersetzerIn:
KommentarverfasserIn:
Place / Publishing House:Αθήνα : Εκδόσεις Scriptio Continua,2023
Athēna : Ekdoseis Scriptio Continua, 2023
Year of Publication:2023
Language:Greek
Ancient Greek
Series:Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia 8
Subjects:
Classification:18.43 - Byzantinische Sprache und Literatur
17.97 - Texte eines einzelnen Autors
Physical Description:159 Seiten
Notes:Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 143-154 und Index
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993661376904498
ctrlnum AC17162857
(AT-OBV)AC17162857
(DE-599)OBVAC17162857
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)99148128049903331
collection bib_alma
institution YWBYZ
building LEX
record_format marc
spelling Leo VI. Imperium Byzantinum, Imperator 865-912 (DE-588)118901486 aut
880-01 <<O>> epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary Theodora Antōnopulu
245-01/(S <<Ο>> επιτάφιος λόγος του αυτοκράτορα Λέοντος ΣΤ΄ του Σοφού για τους γονείς του Βασίλειο Α΄ τον Μακεδόνα και Ευδοκία Ιγγηρίνα εισαγωγή - νεοελληνική απόδοση - ερμηνευτικά σχόλια Θεοδώρα Αντωνοπούλου
<<The>> funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina introduction - modern Greek translation - commentary
hermēneutika
880-03 Athēna Ekdoseis Scriptio Continua 2023
264-03/(S Αθήνα Εκδόσεις Scriptio Continua 2023
159 Seiten
txt
n
nc
880-04 Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia 8
490-04/(S Αρχαία Ελληνική & Βυζαντινή γραμματεία 8
Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 143-154 und Index
Text alt- und neugriechisch Griechische Schrift
Basilius I. Imperium Byzantinum, Imperator 812-886 p (DE-588)118507028
Leichenrede s (DE-588)4137111-2
AT-OBV AT-UBW
Antōnopulu, Theodōra 1968- 880-02 (DE-588)1051222184 win trl wac
700-02/(S Αντωνοπούλου, Θεοδώρα
(AT-OBV)AC17162854 8
YWBYZ LEX IBF-AntonLeo 2254292770004498
language Greek
Ancient Greek
format Book
author Leo VI. Imperium Byzantinum, Imperator 865-912
spellingShingle Leo VI. Imperium Byzantinum, Imperator 865-912
O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary
Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia
Basilius (DE-588)118507028
Leichenrede (DE-588)4137111-2
author_facet Leo VI. Imperium Byzantinum, Imperator 865-912
Antōnopulu, Theodōra 1968-
Antōnopulu, Theodōra 1968-
Antōnopulu, Theodōra 1968-
author_variant l
author_role VerfasserIn
author2 Antōnopulu, Theodōra 1968-
Antōnopulu, Theodōra 1968-
Antōnopulu, Theodōra 1968-
author2_variant t a ta
author2_role VerfasserIn einer Einleitung
ÜbersetzerIn
KommentarverfasserIn
author_sort Leo VI. Imperium Byzantinum, Imperator 865-912
title O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary
title_sub eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary
title_full O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary Theodora Antōnopulu
title_fullStr O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary Theodora Antōnopulu
title_full_unstemmed O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary Theodora Antōnopulu
title_auth O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary
title_new O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina
title_sort epitaphios logos tu autokratora leontos vi. tu sophu gia tus goneis tu basileio i. ton makedona kai eudokia ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = the funeral oration of emperor leo vi the wise on his parents basil i the macedonian and eudocia ingerina : introduction - modern greek translation - commentary
series Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia
series2 Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia
publisher Ekdoseis Scriptio Continua
publishDate 2023
physical 159 Seiten
isbn 9786188560390
topic Basilius (DE-588)118507028
Leichenrede (DE-588)4137111-2
topic_facet Basilius
Leichenrede
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT leovi oepitaphioslogostuautokratoraleontosvitusophugiatusgoneistubasileioitonmakedonakaieudokiaingerinaeisagogeneoellenikeapodoseermeneutikascholiathefuneralorationofemperorleovithewiseonhisparentsbasilithemacedonianandeudociaingerinaintroductionmoderngreektran
AT antonopulutheodora oepitaphioslogostuautokratoraleontosvitusophugiatusgoneistubasileioitonmakedonakaieudokiaingerinaeisagogeneoellenikeapodoseermeneutikascholiathefuneralorationofemperorleovithewiseonhisparentsbasilithemacedonianandeudociaingerinaintroductionmoderngreektran
AT leovi thefuneralorationofemperorleovithewiseonhisparentsbasilithemacedonianandeudociaingerinaintroductionmoderngreektranslationcommentary
AT antonopulutheodora thefuneralorationofemperorleovithewiseonhisparentsbasilithemacedonianandeudociaingerinaintroductionmoderngreektranslationcommentary
AT leovi hermeneutika
AT antonopulutheodora hermeneutika
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC17162857
(DE-599)OBVAC17162857
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)99148128049903331
carrierType_str_mv nc
hol852bOwn_txt_mv YWBYZ
hol852cSonderstandort_txt_mv LEX
itmData_txt_mv 2024-05-02 13:27:17 Europe/Vienna
barcode_str_mv IBF-939
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWBYZ
permanentLocations_str_mv LEX
createdDates_str_mv 2024-05-02 13:27:17 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2254292770004498
hierarchy_parent_id AC17162854
hierarchy_parent_title Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia 8
hierarchy_sequence 8
is_hierarchy_id AC17162857
is_hierarchy_title <<O>> epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary
container_title Archaia Ellēnikē & Byzantinē grammateia 8
container_reference AC17162854
basiskl_str_mv 18.43 - Byzantinische Sprache und Literatur
17.97 - Texte eines einzelnen Autors
basiskl_txtF_mv 18.43 - Byzantinische Sprache und Literatur
17.97 - Texte eines einzelnen Autors
author2_original_writing_str_mv Αντωνοπούλου, Θεοδώρα
Αντωνοπούλου, Θεοδώρα
Αντωνοπούλου, Θεοδώρα
series_original_writing_str_mv Αρχαία Ελληνική & Βυζαντινή γραμματεία 8
_version_ 1805983867376500736
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03936nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">993661376904498</controlfield><controlfield tag="005">20240729121837.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">240502|2023 ||| ||| |gre cc</controlfield><controlfield tag="009">AC17162857</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786188560390</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC17162857</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC17162857</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)99148128049903331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AT-OeAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-UBW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gre</subfield><subfield code="a">grc</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-GR</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.43</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.97</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Leo</subfield><subfield code="b">VI.</subfield><subfield code="c">Imperium Byzantinum, Imperator</subfield><subfield code="d">865-912</subfield><subfield code="0">(DE-588)118901486</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">O epitaphios logos tu autokratora Leontos VI. tu Sophu gia tus goneis tu Basileio I. ton Makedona kai Eudokia Ingērina</subfield><subfield code="b">eisagōgē - neoellēnikē apodosē - ermēneutika scholia = The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina : introduction - modern Greek translation - commentary</subfield><subfield code="c">Theodora Antōnopulu</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2="0"><subfield code="6">245-01/(S</subfield><subfield code="a">Ο επιτάφιος λόγος του αυτοκράτορα Λέοντος ΣΤ΄ του Σοφού για τους γονείς του Βασίλειο Α΄ τον Μακεδόνα και Ευδοκία Ιγγηρίνα</subfield><subfield code="b">εισαγωγή - νεοελληνική απόδοση - ερμηνευτικά σχόλια</subfield><subfield code="c">Θεοδώρα Αντωνοπούλου</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">The funeral oration of Emperor Leo VI the Wise on his parents Basil I the Macedonian and Eudocia Ingerina</subfield><subfield code="b">introduction - modern Greek translation - commentary</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">hermēneutika</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Athēna</subfield><subfield code="b">Ekdoseis Scriptio Continua</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/(S</subfield><subfield code="a">Αθήνα</subfield><subfield code="b">Εκδόσεις Scriptio Continua</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">159 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Archaia Ellēnikē &amp; Byzantinē grammateia</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">490-04/(S</subfield><subfield code="a">Αρχαία Ελληνική &amp; Βυζαντινή γραμματεία</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 143-154 und Index</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text alt- und neugriechisch</subfield><subfield code="b">Griechische Schrift</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Basilius</subfield><subfield code="b">I.</subfield><subfield code="c">Imperium Byzantinum, Imperator</subfield><subfield code="d">812-886</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)118507028</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Leichenrede</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137111-2</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">AT-UBW</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Antōnopulu, Theodōra</subfield><subfield code="d">1968-</subfield><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="0">(DE-588)1051222184</subfield><subfield code="4">win</subfield><subfield code="4">trl</subfield><subfield code="4">wac</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/(S</subfield><subfield code="a">Αντωνοπούλου, Θεοδώρα</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC17162854</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">54</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Digitaler Assistent</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-07-30 07:47:56 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2024-05-02 13:24:56 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWBYZ</subfield><subfield code="c">LEX</subfield><subfield code="8">2254292770004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWBYZ</subfield><subfield code="c">LEX</subfield><subfield code="j">IBF-AntonLeo</subfield><subfield code="8">2254292770004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2254292770004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">IBF-939</subfield><subfield code="2">LEX</subfield><subfield code="n">IBF-3321</subfield><subfield code="8">2354292750004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2024-05-02 13:27:17 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IBF-AntonLeo</subfield><subfield code="1">YWBYZ</subfield><subfield code="q">2024-05-02 13:27:17 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>