Beitrage der Tagung "Die Schlacht bei Wittstock (1636) und ihre Folgen : : Krieg und Frieden im werk Grimmelshausens und in der Literatur der Fruhen Neuzeit".
Contents:Barbara Lewandowska-Tomaszczyk: Translation studies: Cognitive linguistics and corpora - Marcel Thelen: Translation studies: Terminology in theory and practice - Jeanne Dancette: Understanding translators' understanding - Kinga Klaudy: Specification and generalisation of meaning in tra...
Saved in:
Superior document: | Simpliciana : Schriften der Grimmelshausen-Gesellschaft, 33 |
---|---|
Year of Publication: | 2011 |
Language: | German |
Series: | Simpliciana ;
33. |
Physical Description: | 1 online resource (488 pages) |
Notes: | Description based upon print version of record. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 01144nam a2200277 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 993653545104498 | ||
005 | 20200520144314.0 | ||
006 | m o d | | ||
007 | cr#-n--------- | ||
008 | 121010s2011 sz ob 001 0 ger d | ||
020 | |a 3-0351-0356-9 | ||
024 | 7 | |a 10.3726/978-3-0351-0356-4 |2 doi | |
035 | |a (CKB)2670000000252344 | ||
035 | |a (EBL)1056111 | ||
035 | |a (OCoLC)821187350 | ||
035 | |a (SSID)ssj0000775187 | ||
035 | |a (PQKBManifestationID)12379808 | ||
035 | |a (PQKBTitleCode)TC0000775187 | ||
035 | |a (PQKBWorkID)10734121 | ||
035 | |a (PQKB)11208489 | ||
035 | |a (MiAaPQ)EBC1056111 | ||
035 | |a (Au-PeEL)EBL1056111 | ||
035 | |a (CaPaEBR)ebr10599959 | ||
035 | |a (CaONFJC)MIL486349 | ||
035 | |a (BIP)041606385 | ||
035 | |a (PPN)22918071X | ||
035 | |a (EXLCZ)992670000000252344 | ||
040 | |a MiAaPQ |b eng |e rda |e pn |c MiAaPQ |d MiAaPQ | ||
041 | |a ger | ||
050 | 4 | |a D267.W6 |b B45 2011 | |
082 | 0 | 0 | |a 833.5 |a 833/.5 |
245 | 0 | 0 | |a Beitrage der Tagung "Die Schlacht bei Wittstock (1636) und ihre Folgen : |b Krieg und Frieden im werk Grimmelshausens und in der Literatur der Fruhen Neuzeit". |
260 | |a Bern : |b Peter Lang, |c [2011] | ||
300 | |a 1 online resource (488 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Simpliciana : Schriften der Grimmelshausen-Gesellschaft, |x 0379-6415 ; |v 33 | |
500 | |a Description based upon print version of record. | ||
505 | 8 | |a Jost Eickmeyer Blutsäufer oder Held? Zum kontroversen Bild Tillys in der Literatur des Dreißigjährigen Krieges 271Weitere Beiträge; Hans-Joachim Jakob Notizen zur produktiven Rezeption unhandlicher Folianten. Grimmelshausens Simplicissimus Teutsch und das Theatrum Europaeum 297; Klaus-Dieter Herbst Zum rechtlichen Verhältnis zwischen Autor und Verleger im Kalenderwesen um 1670. Mit einem Blick auf Grimmelshausen 319; Klaus Matthäus Nochmals zu den simplicianischen Jahreskalendern. Eine Replik 341; Timothy Sodmann Nochmals zu den simplicianischen Jahreskalendern. Eine Antwort 347 | |
505 | 8 | |a Peter Heßelmann Karl Amadeus Hartmanns Simplicius Simplicissimus in der Semperoper Dresden 405 | |
546 | |a German | ||
520 | 8 | |a Contents:Barbara Lewandowska-Tomaszczyk: Translation studies: Cognitive linguistics and corpora - Marcel Thelen: Translation studies: Terminology in theory and practice - Jeanne Dancette: Understanding translators' understanding - Kinga Klaudy: Specification and generalisation of meaning in translation - Barbara Lewandowska-Tomaszczyk: Re-conceptualization and the emergence of discourse meaning as a theory of translation - Wolfgang Lörscher: Form- and sense-oriented approaches to translation revisited - Peter Newmark: Translation and culture (dedicated now to the dear memory of a fine translation teacher and translation critic Gunilla Anderson) - Christiane Nord: Text function and meaning in Skopos-oriented translation - Anthony Pym: Discursive persons and the limits of translation - Mary Snell-Hornby: Word against text. Lexical semantics and translation theory (Revisited) - Sonja Tirkkonen-Condit: Prototype definition of translation revisited - Gideon Toury: What's the problem with 'translation problem'? - Christiane Fellbaum: Translating with a semantic net: Matching words and concepts - Ernst-August Gutt: Relevance: A key to quality assessment in translation - Mildred Larson: Translating secondary functions of grammatical structure - Adrienne Lehrer: Problems in the translation of creative neologisms - Albrecht Neubert: Translation contextualised. How electronic text worlds are revolutionising the context of translation - Eugene Nida: Future trends in the Bible translating - Rita Temmerman: Why special language translators need insight into the mechanisms of metaphorical models and figurative denominations - Marcel Thelen: Translating figurative language revisited: Towards a framework for the interpretation of the image behind figurative language as a first step in the translation process - Anna Bednarczyk: Intersemiotic dominant of translation - ukasz Bogucki: The demise of voice-over? Audiovisual translation in Poland in the 21stcentury - Mona Baker: Linguistics and the training of translators and interpreters - Belinda Maia: The role of translation theory in the teaching of general and non-literary translation - revisited.ÿ | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
650 | 0 | |a Wittstock, Battle of, Germany, 1636. | |
776 | |z 3-0343-1012-9 | ||
830 | 0 | |a Simpliciana ; |v 33. | |
906 | |a BOOK | ||
ADM | |b 2024-08-02 06:25:51 Europe/Vienna |f system |c marc21 |a 2012-10-21 09:18:18 Europe/Vienna |g false | ||
AVE | |i DOAB Directory of Open Access Books |P DOAB Directory of Open Access Books |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5353423240004498&Force_direct=true |Z 5353423240004498 |b Available |8 5353423240004498 |