Interpreting : : an Art, a Craft or a Superpower? / / Karolina Puchala-Ladzinska.
Saved in:
Superior document: | SPECLANG |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Paderborn, Germany : : V&R unipress,, [2024] ©2024 |
Year of Publication: | 2024 |
Edition: | First edition. |
Language: | English |
Series: | Specsummary.
|
Physical Description: | 1 online resource (183 pages) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993650864804498 |
---|---|
ctrlnum |
(MiAaPQ)EBC7388569 (Au-PeEL)EBL7388569 (CKB)30019786500041 (EXLCZ)9930019786500041 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Puchała-Ladzińska, Karolina, author. Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / Karolina Puchala-Ladzinska. First edition. Paderborn, Germany : V&R unipress, [2024] ©2024 1 online resource (183 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier SPECLANG Intro -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Introduction -- Chapter 1: What is Interpreting? -- 1.1 Definition -- 1.2 History -- 1.3 Types of Interpreting -- 1.3.1 Consecutive Interpreting -- 1.3.2 Simultaneous Interpreting -- 1.3.3 A Vista Interpreting (Sight Translation) -- 1.3.4 Community Interpreting -- Chapter 2: Competences and Skills of Interpreters -- 2.1 Knowledge and Linguistic Skills -- 2.2 Extralinguistic Skills -- 2.2.1 Memory -- 2.2.2 Attention, Focus and Anticipation -- 2.2.3 Managing Occupational Stress -- Chapter 3: Note-Taking in Interpreting -- 3.1 The Role and Principles of Note-Taking -- 3.2 Using Symbols -- 3.3 Note Taking: a Case Study of "Boudica" -- Chapter 4: Interpreting as a Process -- 4.1 Techniques and Strategies in Interpreting -- 4.2 Non-verbal Elements -- 4.3 Errors in Interpreting -- 4.4 Interpreting Assessment -- Chapter 5: Creativity in Interpreting -- 5.1 What is Creativity? -- 5.2 Interpreting as a Creative Process -- 5.2.1 Creative Products in Interpreting -- 5.2.2 Creative Mental Processes in Interpreting: Problem-solving and Decision-making -- 5.2.3 Creative Behaviour in Interpreting -- 5.2.4 Developing one's Creative Potential -- Chapter 6: Interpreters: Training and Profession -- 6.1 Translator and Interpreter Training in Poland -- 6.2 Norms in Interpreting -- 6.3 Professional Associations of Interpreters -- Chapter 7: Practical Exercises and Activities -- 7.1 Consecutive Interpreting -- 7.1.1 Memory and Visualization Exercises -- 7.1.2 Note-taking Exercises -- 7.1.3 Processing in Consecutive Interpreting -- 7.1.4 Production in Consecutive Interpreting -- 7.2 Simultaneous Interpreting -- 7.2.1 Parainterpreting Exercises -- 7.2.2 Processing in Simultanoues Interpreting -- 7.2.3 Production in Simultaneous Interpreting -- References. Description based on publisher supplied metadata and other sources. Description based on print version record. Includes bibliographical references. Consecutive interpreting. Simultaneous interpreting. Print version: Puchała-Ladzińska, Karolina Interpreting: an Art, a Craft or a Superpower? Göttingen : V&R Unipress,c2024 9783847116820 Specsummary. |
language |
English |
format |
eBook |
author |
Puchała-Ladzińska, Karolina, |
spellingShingle |
Puchała-Ladzińska, Karolina, Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / SPECLANG Intro -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Introduction -- Chapter 1: What is Interpreting? -- 1.1 Definition -- 1.2 History -- 1.3 Types of Interpreting -- 1.3.1 Consecutive Interpreting -- 1.3.2 Simultaneous Interpreting -- 1.3.3 A Vista Interpreting (Sight Translation) -- 1.3.4 Community Interpreting -- Chapter 2: Competences and Skills of Interpreters -- 2.1 Knowledge and Linguistic Skills -- 2.2 Extralinguistic Skills -- 2.2.1 Memory -- 2.2.2 Attention, Focus and Anticipation -- 2.2.3 Managing Occupational Stress -- Chapter 3: Note-Taking in Interpreting -- 3.1 The Role and Principles of Note-Taking -- 3.2 Using Symbols -- 3.3 Note Taking: a Case Study of "Boudica" -- Chapter 4: Interpreting as a Process -- 4.1 Techniques and Strategies in Interpreting -- 4.2 Non-verbal Elements -- 4.3 Errors in Interpreting -- 4.4 Interpreting Assessment -- Chapter 5: Creativity in Interpreting -- 5.1 What is Creativity? -- 5.2 Interpreting as a Creative Process -- 5.2.1 Creative Products in Interpreting -- 5.2.2 Creative Mental Processes in Interpreting: Problem-solving and Decision-making -- 5.2.3 Creative Behaviour in Interpreting -- 5.2.4 Developing one's Creative Potential -- Chapter 6: Interpreters: Training and Profession -- 6.1 Translator and Interpreter Training in Poland -- 6.2 Norms in Interpreting -- 6.3 Professional Associations of Interpreters -- Chapter 7: Practical Exercises and Activities -- 7.1 Consecutive Interpreting -- 7.1.1 Memory and Visualization Exercises -- 7.1.2 Note-taking Exercises -- 7.1.3 Processing in Consecutive Interpreting -- 7.1.4 Production in Consecutive Interpreting -- 7.2 Simultaneous Interpreting -- 7.2.1 Parainterpreting Exercises -- 7.2.2 Processing in Simultanoues Interpreting -- 7.2.3 Production in Simultaneous Interpreting -- References. |
author_facet |
Puchała-Ladzińska, Karolina, |
author_variant |
k p l kpl |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Puchała-Ladzińska, Karolina, |
title |
Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / |
title_sub |
an Art, a Craft or a Superpower? / |
title_full |
Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / Karolina Puchala-Ladzinska. |
title_fullStr |
Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / Karolina Puchala-Ladzinska. |
title_full_unstemmed |
Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / Karolina Puchala-Ladzinska. |
title_auth |
Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / |
title_new |
Interpreting : |
title_sort |
interpreting : an art, a craft or a superpower? / |
series |
SPECLANG |
series2 |
SPECLANG |
publisher |
V&R unipress, |
publishDate |
2024 |
physical |
1 online resource (183 pages) |
edition |
First edition. |
contents |
Intro -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Introduction -- Chapter 1: What is Interpreting? -- 1.1 Definition -- 1.2 History -- 1.3 Types of Interpreting -- 1.3.1 Consecutive Interpreting -- 1.3.2 Simultaneous Interpreting -- 1.3.3 A Vista Interpreting (Sight Translation) -- 1.3.4 Community Interpreting -- Chapter 2: Competences and Skills of Interpreters -- 2.1 Knowledge and Linguistic Skills -- 2.2 Extralinguistic Skills -- 2.2.1 Memory -- 2.2.2 Attention, Focus and Anticipation -- 2.2.3 Managing Occupational Stress -- Chapter 3: Note-Taking in Interpreting -- 3.1 The Role and Principles of Note-Taking -- 3.2 Using Symbols -- 3.3 Note Taking: a Case Study of "Boudica" -- Chapter 4: Interpreting as a Process -- 4.1 Techniques and Strategies in Interpreting -- 4.2 Non-verbal Elements -- 4.3 Errors in Interpreting -- 4.4 Interpreting Assessment -- Chapter 5: Creativity in Interpreting -- 5.1 What is Creativity? -- 5.2 Interpreting as a Creative Process -- 5.2.1 Creative Products in Interpreting -- 5.2.2 Creative Mental Processes in Interpreting: Problem-solving and Decision-making -- 5.2.3 Creative Behaviour in Interpreting -- 5.2.4 Developing one's Creative Potential -- Chapter 6: Interpreters: Training and Profession -- 6.1 Translator and Interpreter Training in Poland -- 6.2 Norms in Interpreting -- 6.3 Professional Associations of Interpreters -- Chapter 7: Practical Exercises and Activities -- 7.1 Consecutive Interpreting -- 7.1.1 Memory and Visualization Exercises -- 7.1.2 Note-taking Exercises -- 7.1.3 Processing in Consecutive Interpreting -- 7.1.4 Production in Consecutive Interpreting -- 7.2 Simultaneous Interpreting -- 7.2.1 Parainterpreting Exercises -- 7.2.2 Processing in Simultanoues Interpreting -- 7.2.3 Production in Simultaneous Interpreting -- References. |
isbn |
3-7370-1682-8 3-8470-1682-2 9783847116820 |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
P - Philology and Linguistics |
callnumber-label |
P306 |
callnumber-sort |
P 3306.945 P834 42024 |
illustrated |
Illustrated |
dewey-hundreds |
400 - Language |
dewey-tens |
410 - Linguistics |
dewey-ones |
418 - Standard usage & applied linguistics |
dewey-full |
418.02 |
dewey-sort |
3418.02 |
dewey-raw |
418.02 |
dewey-search |
418.02 |
work_keys_str_mv |
AT puchałaladzinskakarolina interpretinganartacraftorasuperpower |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(MiAaPQ)EBC7388569 (Au-PeEL)EBL7388569 (CKB)30019786500041 (EXLCZ)9930019786500041 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
SPECLANG |
is_hierarchy_title |
Interpreting : an Art, a Craft or a Superpower? / |
container_title |
SPECLANG |
_version_ |
1797653666470035456 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01560nam a2200385 i 4500</leader><controlfield tag="001">993650864804498</controlfield><controlfield tag="005">20240403082538.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240403s2024 gw a ob 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3-7370-1682-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3-8470-1682-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC7388569</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL7388569</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)30019786500041</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)9930019786500041</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306.945</subfield><subfield code="b">.P834 2024</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Puchała-Ladzińska, Karolina,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interpreting :</subfield><subfield code="b">an Art, a Craft or a Superpower? /</subfield><subfield code="c">Karolina Puchala-Ladzinska.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paderborn, Germany :</subfield><subfield code="b">V&R unipress,</subfield><subfield code="c">[2024]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2024</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (183 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">SPECLANG</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Intro -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Introduction -- Chapter 1: What is Interpreting? -- 1.1 Definition -- 1.2 History -- 1.3 Types of Interpreting -- 1.3.1 Consecutive Interpreting -- 1.3.2 Simultaneous Interpreting -- 1.3.3 A Vista Interpreting (Sight Translation) -- 1.3.4 Community Interpreting -- Chapter 2: Competences and Skills of Interpreters -- 2.1 Knowledge and Linguistic Skills -- 2.2 Extralinguistic Skills -- 2.2.1 Memory -- 2.2.2 Attention, Focus and Anticipation -- 2.2.3 Managing Occupational Stress -- Chapter 3: Note-Taking in Interpreting -- 3.1 The Role and Principles of Note-Taking -- 3.2 Using Symbols -- 3.3 Note Taking: a Case Study of "Boudica" -- Chapter 4: Interpreting as a Process -- 4.1 Techniques and Strategies in Interpreting -- 4.2 Non-verbal Elements -- 4.3 Errors in Interpreting -- 4.4 Interpreting Assessment -- Chapter 5: Creativity in Interpreting -- 5.1 What is Creativity? -- 5.2 Interpreting as a Creative Process -- 5.2.1 Creative Products in Interpreting -- 5.2.2 Creative Mental Processes in Interpreting: Problem-solving and Decision-making -- 5.2.3 Creative Behaviour in Interpreting -- 5.2.4 Developing one's Creative Potential -- Chapter 6: Interpreters: Training and Profession -- 6.1 Translator and Interpreter Training in Poland -- 6.2 Norms in Interpreting -- 6.3 Professional Associations of Interpreters -- Chapter 7: Practical Exercises and Activities -- 7.1 Consecutive Interpreting -- 7.1.1 Memory and Visualization Exercises -- 7.1.2 Note-taking Exercises -- 7.1.3 Processing in Consecutive Interpreting -- 7.1.4 Production in Consecutive Interpreting -- 7.2 Simultaneous Interpreting -- 7.2.1 Parainterpreting Exercises -- 7.2.2 Processing in Simultanoues Interpreting -- 7.2.3 Production in Simultaneous Interpreting -- References.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on publisher supplied metadata and other sources.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Consecutive interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Simultaneous interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Puchała-Ladzińska, Karolina</subfield><subfield code="t">Interpreting: an Art, a Craft or a Superpower?</subfield><subfield code="d">Göttingen : V&R Unipress,c2024</subfield><subfield code="z">9783847116820</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Specsummary.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-04-25 02:26:44 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2024-01-24 10:00:50 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Vandenhoeck & Ruprecht Journals</subfield><subfield code="P">Vandenhoeck And Ruprecht Complete</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5353119170004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5353119170004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5353119170004498</subfield></datafield></record></collection> |