Greek Mythic Heroines in Brazilian Literature and Stage / / edited by Carlos Morais, Fiona Macintosh, Maria de Fátima Silva, Maria das Graças Moraes Augusto, Tereza Virgínia Barbosa.

This volume collects contributions about Brazilian reception of Greek myths, the more relevant in literary and performative perspective: Antigone, Medea, the Trojan cycle, and Alcestis. With great names of Brazilian literature - as Jorge Andrade and Nelson Rodrigues -, you will find others not so we...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Metaforms ; 23
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden ;, Boston : : Brill,, 2023.
©2023
Year of Publication:2023
Edition:1st ed.
Language:English
Series:Metaforms ; 23.
Physical Description:1 online resource (588 pages) :; illustrations.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Intro
  • Contents
  • Figures
  • Notes on Contributors
  • Introduction
  • Part 1 Rewriting Ancient Greek Myths
  • Section 1 Antigone
  • Chapter 1 Antigone's Myth in Brazilian Theater: Brief Notes
  • Chapter 2 Antigone - the Eternal Return
  • Chapter 3 Pedreira das Almas (Quarry of the Souls), by Jorge Andrade
  • Chapter 4 As Confrarias (The Fraternities), by Jorge Andrade: A Path to Freedom
  • Chapter 5 Maria das Almas, by Rodrigo Estramanho de Almeida. A Tropical and Vicentian Antigone
  • Chapter 6 Ismene, the Princess of Thebes and the (Post-)modern Páthos
  • Section 2 Medea
  • Chapter 7 Castro Alves: Medea in the Slave Quarters
  • Chapter 8 Nelson Rodrigues' Anjo Negro (Black Angel) or the Mirror Image of Euripides' Medea
  • Chapter 9 "I Killed Your Children, I Felt Hatred and Passion for You": Euripides in Rodrigues
  • Chapter 10 Submission and Transgression: A Black Medea in Brazil
  • Chapter 11 Drop of Water Euripides' Medea and Its Brazilian Adaptation: A Brief Comparison
  • Chapter 12 From Exile to Exile: A Dialogue between Euripides and Clara de Góes in the Play Medea en Promenade
  • Chapter 13 Jocy de Oliveira's Medea: A Poetic Gesture by a Strange Foreigner - Kseni
  • Section 3 Electra
  • Chapter 14 Electra in Terra Incognita: An Analysis of Lady of the Drowned, by Nelson Rodrigues
  • Section 4 Perfect Heroines: Alcestis
  • Chapter 15 The Invisible Power of Death. Let the Lady in, by Jacyntho Lins Brandão
  • Section 5 Bacchae
  • Chapter 16 Recycling and Profanation in the Dramatic Aesthetics of Flávia, Cabeça, Tronco e Membros (Flavia, Head, Trunk and Limbs), by Millôr Fernandes
  • Part 2 Translating and Performing the Classics
  • Chapter 17 Convergent Interpretations in Divergent Translations: Brazilian Translations of Antigone and the Juridical Reading of the Play.
  • Chapter 18 The Construction of Antigone in Klássico (com K) (Klassic (with K)): A Dialogical Process
  • Chapter 19 Reading, Translating and Staging Antigone with the Help of Hölderlin's Insights
  • Chapter 20 Translating Antigone for a Brazilian Stage Production
  • Chapter 21 Ói Nóis Aqui Traveiz (Look at Us Here Again): Utopia and Contradiction in the Voices of Passion and Death in Antigone and Medea
  • Chapter 22 A Contemporary Medeia, by Fátima Saadi: A Pop-culture Adaptation
  • Chapter 23 DeadzoneMedea and the Experimental Space of Misery
  • Chapter 24 The Dynamics of a Brazilian Collective Appropriation of Euripides' Medea: The ΤRUΠΕRSΑ Experiment
  • Chapter 25 Transgression/Tribute: Love … (Anti-academic Pro-witchcraft Manifesto without Conceptual Rigor of my Western Side That Is Unknown to Euripides)
  • Chapter 26 From Aeschylus' Oresteia to the Brazilian Oresteia of 2012-2013: The Translation and Reinvention of the Tragedy
  • Conclusion
  • Selected Bibliography and References
  • Index of Ancient Sources
  • Index of Early Modern and Modern Authors.