Modern Spoken Persian in Contemporary Iranian Novels : : An analysis of selected 21st century novels / / Katarzyna Wasala.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:TRANSitions
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Göttingen, Germany : : Brill,, [2023]
©2023
Year of Publication:2023
Edition:First edition.
Language:English
Series:Transitions after 50 series.
Physical Description:1 online resource (209 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Intro
  • Title Page
  • Copyright
  • Table of Contents
  • Body
  • Acknowledgements
  • Chapter 1. Introduction
  • 1.1 The aim of the research project
  • 1.2 Source material
  • 1.3 Organization of the book
  • 1.4 Notes on transcription and notational conventions
  • Chapter 2. Theoretical framework
  • 2.1 Variation in language. Basic definitions
  • 2.2 Spoken and written language. Functional variation and the notion of register
  • 2.3 Analytical framework for the study of register
  • 2.4 Diglossia: a special kind of hierarchized registral variation
  • 2.5 Linguistic change in progress
  • 2.6 Linguistic variable
  • 2.7 Methods applied in present research
  • Chapter 3. State of the research
  • 3.1 Defining Modern Persian
  • 3.2 Modern New Persian language. An overview
  • 3.3 From old to modern: historical development of Persian
  • 3.3.1 Old Persian
  • 3.3.2 Middle Persian
  • 3.3.3 New Persian
  • 3.3.4 Modern Persian
  • 3.4 The status of spoken and written Persian in contemporary writings in Iran and abroad
  • 3.4.1 Early writings on modern Persian (18th - early 20th century)
  • 3.4.2 Early 20th century writings about Colloquial Persian
  • descriptive grammars
  • 3.5 Contemporary theoretical approaches to the study of Modern Persian
  • 3.5.1 Stylistic approach
  • 3.5.2 Functionalist approach
  • 3.5.3 Diglossic approach
  • 3.5.4 Sociolinguistic approach
  • 3.5.5 Anthropological approach
  • 3.6 Terminological plurality
  • Chapter 4. Analysis of source material
  • 4.1 General remarks
  • 4.2 Description of the chosen source material
  • 4.2.1 Dāryu Mehrǧuyi, Dar xarābāt-e moqān [In the tavern]
  • 4.2.2 Maryam Ǧa'fari, —ahr-āub [Femme fatale]
  • 4.2.3 Farhād Ǧa'fari, Kāfe Piyāno [Café Piano]
  • 4.2.4 Zoyā Pirzād, Ādat mikonim [We'll get used to it]
  • 4.2.5 Rezā Qāsemi, Hamnavāyi-ye abāne-ye orkestr-e čubhā [Nocturnal Harmony of the Orchestra of Woods].
  • 4.3 Method of the analysis - an outline
  • 4.3.1 First reading
  • 4.3.2 Qualitative analysis
  • 4.3.3 Listing parameters found in analyzed forms
  • 4.3.4 Consulting created list with descriptive grammars of Modern Persian
  • 4.3.5 Second reading and quantitative analysis
  • 4.3.6 Quantitative analysis. Presentation of the results
  • 4.3.7 Conclusions
  • Chapter 5. Presentation of the results
  • 5.1 Discussion of the parameters
  • 5.1.1 Phonological
  • 5.1.2 Morphological
  • 5.1.3 Syntactic
  • 5.1.4 Lexical
  • 5.2 Parameter distribution in analyzed books
  • 5.2.1 Dar xarābāt-e moqān
  • 5.2.2 —ahr-āub
  • 5.2.3 Kafe Piyāno
  • 5.2.4 Ādat mikonim
  • 5.2.5 Hamnavāyi-ye abāne-ye orkestr-e čubhā
  • 5.3 Patterns of parameter distribution
  • Chapter 6. Final Conclusions
  • 6.1 Revision of the hypotheses. MSP in literature
  • 6.2 MSP parameters as linguistic variables, change in progress-historical reference
  • 6.3 Ideas for future research
  • List of figures and tables
  • References
  • Appendices
  • Appendix 1. List of the quoted examples with original spelling and expected MWP form
  • Appendix 2. Quantitative analysis data table (summary)
  • Appendix 3. Summary in English
  • Appendix 4. Summary in Polish.