Šolski grško-slovenski slovar / / Anton Dokler and Matej Hriberšek.

Leta 1915 smo Slovenci po več desetletjih prizadevanj dobili prvi Grško-slovenski slovar, s katerim je bila odpravljena še zadnja ovira na poti uveljavitve slovenskega učnega jezika pri pouku grščine. Projekt je vodil Anton Dokler, pri delu pa sta mu pomagala dva priznana slovenska jezikoslovc...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Ljubljana, Slovenia : : ZRC SAZU, Založba ZRC,, 2015.
Year of Publication:2015
Language:Slovenian
Physical Description:1 online resource (918 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 02138nam a2200301 i 4500
001 993603569604498
005 20230626073018.0
006 m o d
007 cr |||||||||||
008 230626s2015 xv o 000 0 slv d
035 |a (CKB)5400000000048006 
035 |a (NjHacI)995400000000048006 
035 |a (EXLCZ)995400000000048006 
040 |a NjHacI  |b eng  |e rda  |c NjHacl 
041 1 |a slv 
050 4 |a AE5  |b .D655 2015 
082 0 4 |a 031  |2 23 
100 1 |a Dokler, Anton,  |e author. 
245 1 0 |a Šolski grško-slovenski slovar /  |c Anton Dokler and Matej Hriberšek. 
264 1 |a Ljubljana, Slovenia :  |b ZRC SAZU, Založba ZRC,  |c 2015. 
300 |a 1 online resource (918 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
588 |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. 
520 |a Leta 1915 smo Slovenci po več desetletjih prizadevanj dobili prvi Grško-slovenski slovar, s katerim je bila odpravljena še zadnja ovira na poti uveljavitve slovenskega učnega jezika pri pouku grščine. Projekt je vodil Anton Dokler, pri delu pa sta mu pomagala dva priznana slovenska jezikoslovca: slavist Anton Breznik ter biblicist in prevajalec Franc Jerè. Slovar je postal nepogrešljiv učni pripomoček za številne generacije dijakov klasičnih gimnazij, pa tudi za študente klasične filologije in sorodnih strok, pri katerih je bilo potrebno znanje grščine. Natisnjene zaloge slovarja so hitro pošle~v Sloveniji ga niso ponatiskovali, ker so bile klasične gimnazije, ki so bile nosilke pouka grščine, ukinjene. Za ponatis nespremenjene izdaje slovarja so najprej poskrbeli v zamejstvu v Trstu, leta 1999, pa tudi v Sloveniji (zaradi ponovno uveljavljenega pouka grščine na nekaterih slovenskih srednjih šolah). Šolski grško-slovenski slovar, ki je nastal na osnovi Doklerjevega slovarja, za pouk grščine na zamejskih gimnazijah, izhaja točno sto let po prvem izidu, v prenovljeni, posodobljeni in nadgrajeni obliki. 
650 0 |a Encyclopedias and dictionaries. 
776 |z 961-6474-08-1 
700 1 |a Hriberšek, Matej,  |e author. 
906 |a BOOK 
ADM |b 2023-07-06 03:35:15 Europe/Vienna  |f system  |c marc21  |a 2022-04-02 22:03:30 Europe/Vienna  |g false 
AVE |i DOAB Directory of Open Access Books  |P DOAB Directory of Open Access Books  |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5338237730004498&Force_direct=true  |Z 5338237730004498  |b Available  |8 5338237730004498