O Livro das Posturas Antigas da cidade de Évora / / Maria Filomena Lopes de Barros, editor.

Em 1466, quando Fernão Lopes de Carvalho, cavaleiro cidadão, ocupou a escrivaninha do concelho, foi-lhe dado encargo de tresladar documentação pretérita da câmara da cidade de Évora. Nasce, assim, o posteriormente designado Livro das Posturas Antigas, que, em 1662, outro escrivão da câmara,...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:[Place of publication not identified] : : Publicações do Cidehus,, 2018.
Year of Publication:2018
Language:Portuguese
Physical Description:1 online resource (147 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Em 1466, quando Fernão Lopes de Carvalho, cavaleiro cidadão, ocupou a escrivaninha do concelho, foi-lhe dado encargo de tresladar documentação pretérita da câmara da cidade de Évora. Nasce, assim, o posteriormente designado Livro das Posturas Antigas, que, em 1662, outro escrivão da câmara, Francisco Cabral de Almada, "reduziu a livro", compilando os cadernos do seu antecessor. O códice, publicado parcialmente por Gabriel Pereira, encontra agora a sua formulação integral. Expressão do poder do concelho de Évora no período medievo, abarca principalmente cópia de atas da vereação da última metade do séc. XIV, de que resultaram as normas impostas pela cidade, ou seja as posturas propriamente ditas. Embora com falhas de alguns cadernos, perdidos entre o séc. XV e o XVII, este constitui-se como um texto fundamental na inteligibilidade da Cidade Medieval. Através das deliberações camarárias, cruzam-se os seus diferentes protagonistas - mulheres e homens, cristãos, muçulmanos e judeus -, expressam-se relações sociais e políticas, definem-se actividades económicas, descrevem-se técnicas, estabelecem-se preços, nomeiam-se espaços - sente-se, enfim, o pulsar vivo do quotidiano da urbe e do seu termo em finais do séc. XIV.
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Maria Filomena Lopes de Barros, editor.