De-Mystifying Translation : : Introducing Translation to Non-Translators.
This textbook provides an accessible introduction to the field of translation for students of other disciplines and readers who are not translators. It provides students outside the translation profession with a greater awareness of and appreciation for what goes into translation.
Saved in:
: | |
---|---|
Place / Publishing House: | Milton : : Taylor & Francis Group,, 2023. ©2023. |
Year of Publication: | 2023 |
Language: | English |
Physical Description: | 1 online resource (217 pages) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993599244704498 |
---|---|
ctrlnum |
(CKB)5720000000176336 (MiAaPQ)EBC7244722 (Au-PeEL)EBL7244722 (NjHacI)995720000000176336 (EXLCZ)995720000000176336 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Bowker, Lynne. De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. Milton : Taylor & Francis Group, 2023. ©2023. 1 online resource (217 pages) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Description based on publisher supplied metadata and other sources. This textbook provides an accessible introduction to the field of translation for students of other disciplines and readers who are not translators. It provides students outside the translation profession with a greater awareness of and appreciation for what goes into translation. Basic concepts and terms in translation -- Brief history of translation -- The translation profession today -- Words, terms and lexical resources -- Other tools and resources -- Machine translation -- Localization -- Adaptation and transcreation -- Summarization and cross-modal communication -- Audiovisual translation -- Interpreting. Translating and interpreting. Language arts. 1-03-210922-X 1-003-21771-0 |
language |
English |
format |
eBook |
author |
Bowker, Lynne. |
spellingShingle |
Bowker, Lynne. De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. Basic concepts and terms in translation -- Brief history of translation -- The translation profession today -- Words, terms and lexical resources -- Other tools and resources -- Machine translation -- Localization -- Adaptation and transcreation -- Summarization and cross-modal communication -- Audiovisual translation -- Interpreting. |
author_facet |
Bowker, Lynne. |
author_variant |
l b lb |
author_sort |
Bowker, Lynne. |
title |
De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. |
title_sub |
Introducing Translation to Non-Translators. |
title_full |
De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. |
title_fullStr |
De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. |
title_full_unstemmed |
De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. |
title_auth |
De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. |
title_new |
De-Mystifying Translation : |
title_sort |
de-mystifying translation : introducing translation to non-translators. |
publisher |
Taylor & Francis Group, |
publishDate |
2023 |
physical |
1 online resource (217 pages) |
contents |
Basic concepts and terms in translation -- Brief history of translation -- The translation profession today -- Words, terms and lexical resources -- Other tools and resources -- Machine translation -- Localization -- Adaptation and transcreation -- Summarization and cross-modal communication -- Audiovisual translation -- Interpreting. |
isbn |
1-00-321771-0 1-03-210924-6 1-000-86650-5 1-000-86648-3 1-03-210922-X 1-003-21771-0 |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
P - Philology and Linguistics |
callnumber-label |
P306 |
callnumber-sort |
P 3306 B695 42023 |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
400 - Language |
dewey-tens |
410 - Linguistics |
dewey-ones |
418 - Standard usage & applied linguistics |
dewey-full |
418.02 |
dewey-sort |
3418.02 |
dewey-raw |
418.02 |
dewey-search |
418.02 |
work_keys_str_mv |
AT bowkerlynne demystifyingtranslationintroducingtranslationtonontranslators |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(CKB)5720000000176336 (MiAaPQ)EBC7244722 (Au-PeEL)EBL7244722 (NjHacI)995720000000176336 (EXLCZ)995720000000176336 |
carrierType_str_mv |
cr |
is_hierarchy_title |
De-Mystifying Translation : Introducing Translation to Non-Translators. |
_version_ |
1796653152151273472 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01673nam a22003493i 4500</leader><controlfield tag="001">993599244704498</controlfield><controlfield tag="005">20230515084602.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230515s2023 xx o ||||0 eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1-00-321771-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1-03-210924-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1-000-86650-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1-000-86648-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)5720000000176336</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC7244722</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL7244722</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(NjHacI)995720000000176336</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)995720000000176336</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306</subfield><subfield code="b">.B695 2023</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bowker, Lynne.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">De-Mystifying Translation :</subfield><subfield code="b">Introducing Translation to Non-Translators.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milton :</subfield><subfield code="b">Taylor & Francis Group,</subfield><subfield code="c">2023.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2023.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (217 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on publisher supplied metadata and other sources.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This textbook provides an accessible introduction to the field of translation for students of other disciplines and readers who are not translators. It provides students outside the translation profession with a greater awareness of and appreciation for what goes into translation.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Basic concepts and terms in translation -- Brief history of translation -- The translation profession today -- Words, terms and lexical resources -- Other tools and resources -- Machine translation -- Localization -- Adaptation and transcreation -- Summarization and cross-modal communication -- Audiovisual translation -- Interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language arts.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1-03-210922-X</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1-003-21771-0</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-06-19 12:14:30 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2023-02-11 21:29:23 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5345651880004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5345651880004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5345651880004498</subfield></datafield></record></collection> |