Mit Humor ist nicht immer zu spaßen : : An der Grenze von Spaß und Ernst / / Mariusz Jakosz and Iwona Wowro.

Dieser Sammelband liefert facettenreiche Ein- und Überblicke zur Humorforschung z.B. aus der Diskurs- oder Textlinguistik. Es kommen unterschiedliche Dimensionen des vielschichtigen Humorphänomens zum Tragen, u.a. dessen Mechanismen, Einsatz und Wirkung. Sein besonderes Verdienst liegt jedoch dari...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Göttingen : : VetR unipress,, 2022.
Year of Publication:2022
Language:German
Physical Description:1 online resource (362 pages) :; illustrations
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Titelei
  • Inhalt
  • Humor trotz(t) allem! Zu Dimensionen der Humorforschung
  • Ethnomemes - zwischen Komik und Diskriminierung? Theoretische Ausführungen mit Fokus auf Humor: seine Begrifflichkeit und sein Zusammenwirken mit Ethnostereotypen
  • Komik und Pointe in Kurztexten
  • Machos out, Softies nicht in! Männliche stereotype Rollenbilder im Wandel, dargestellt im Zerrspiegel von Ironie und Humor
  • Das humoristische Potenzial von Stereotypen über Deutsche im polnischen und deutschen Mediendiskurs
  • Humor und Komik im Internet
  • Lachen ist die beste Medizin, auch zur Pandemiezeit - Zu den deutschen Covid-19-Witzen
  • Zu Ironie und Witz in polnischen Corona-Memes
  • Was gibt es hier zu lachen? Zu Internet-Memes als Quelle des Humors am Beispiel von Corona-Memes
  • Internet-Memes als eine multimodale Form humoristischer Weltaneignung. Eine Analyse am Beispiel deutscher und polnischer Memes zum Coronavirus
  • Humoristisch über Ärzte - das Bild des Arztes in Internet-Memes
  • Gewagter Humor in einem Stammbuch aus dem 18. Jahrhundert. Eine pragmalinguistische Studie in der kulturanalytischen Linguistik
  • »Noch niedriger können wir es nicht hängen« - einige Bemerkungen zum Humorgebrauch in Expertenfernsehdiskussionen zu literarischen Neuerscheinungen am Beispiel des »Literarischen Quartetts«
  • Humor und Translation. Charakteristik und Übersetzung polnischer Aphorismen
  • Humor in der beglaubigten Übersetzung. Über unbeabsichtigte Humoreffekte in Translaten von Anwärtern auf den Beruf eines vereidigten Übersetzers für Deutsch
  • Die Abenteuer des tschechischen Humors und des braven Soldaten Schwejk im polnischen Nachbarlande
  • Release your hands. It's not the zombie-walk. Humor in der Versprachlichung der Bewegungsqualitäten im Tanzunterricht
  • Autorinnen und Autoren des Bandes.