FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.

Der italienisch-sprachige Band bietet einen Kommentar zu den Fragmenten und Testimonien von zwölf griechischen Komödiendichtern des 4. Jahrhunderts v.Chr.: Kalliades, Kallikrates, Klearchos, Kratinos der Jüngere, Krobylos, Heniochos, Herakleides, Eubulides, Euphanes, Euthias, Euthykles und Mnesim...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Fragmenta Comica ; v.16
:
Place / Publishing House:Gottingen : : Vandenhoeck & Ruprecht,, 2019.
©2019.
Year of Publication:2019
Edition:1st ed.
Language:Italian
Series:Fragmenta Comica
Physical Description:1 online resource (549 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993584412904498
ctrlnum (CKB)4100000010011991
(MiAaPQ)EBC5993439
(Au-PeEL)EBL5993439
(OCoLC)1130904020
(NjHacI)994100000010011991
(EXLCZ)994100000010011991
collection bib_alma
record_format marc
spelling Mastellari, Virginia.
FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
1st ed.
Gottingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2019.
©2019.
1 online resource (549 pages)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Fragmenta Comica ; v.16
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
Cover -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Premessa -- Nota -- Calliade (Καλλιάδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Callicrate (Καλλικράτης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Μοσχίων (Moschion) ("Moschione") -- Clearco (Κλέαρχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Κιθαρῳδός (Kitharōdos) ("Il citaredo") -- Κορίνθιοι (Korinthioi) ("Corinzi") -- Πάνδροσος (Pandrosos) ("Pandroso") -- Incertae fabulae fragmentum -- Cratino il Giovane (Κρατῖνος ὀ νεώτερος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Γίγαντες (Gigantes) ("Giganti") -- Θηρωμένη (Thērōmenē) ("La cacciatrice" / "La preda di caccia") -- Όμφάλη (Omphalē) ("Onfale") -- Πνθαγορίζουσα (Pythagorizousa) ("La pitagorizzante") -- Ταραντῖνοι (Tarantinoi) ("Tarantini") -- Τιτᾶνες (Titanes) ("Titani") -- Χείρων (Cheiron) ("Chirone") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Crobilo (Κρωβύλος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Άπαγχόμενος (Apanchomenos) ("L'impiccato" / "L'uomo che tenta di impiccarsi") -- Άπολείπουσα vel Άπολιποῦσα (Apoleipousa vel Apolipousa) ("La donna che lascia il marito" o "La donna che lascio il marito") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Enioco (Ήνίοχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Γοργόνες (Gorgones) ("Gorgoni") -- Δὶς έξαπατώμενς (Dis exapatomenos) ("Il due volte illuso") -- Έπίκληρος (Epiklēros) ("L'ereditiera") -- Θωρυκίων (?) (Thōrykiōn) ("Toricione") -- Πολύευκτος (Polyeuktos) ("Polieucto") -- Πολυπράγμων (Polypragmōn) ("Il ficcanaso" / "Il curioso") -- Τροχίλος (Trochilos) ("Trochilo" / "Lo scricciolo") -- Φιλέταιρσς (Philetairos) ("Compagno/amico fedele").
Incertae fabulae fragmentum -- Eradide (Ήρακλείδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Frammento -- Incertae fabulae fragmentum -- *Eubulide (Εὑβουλίδης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Κωμασταί (Kōmastai) ("I comasti/partecipanti al corteo rituale") -- Eufane (Εὑφάνης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Μοῦσαι (Mousai) ("Le Muse") -- Πύραυνος (Pyraunos) ("Il braciere" / "Colui che accende il fuoco") -- Euthias (Εὑθίας) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Euticle (Εὑθυκλῆς) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Ἂσωτοι ἢ Έπιστολή (Asotoi e Epistole) ("I dissoluti ovvero La lettera") -- Άταλάντη (Atalantē) ("Atalanta") -- Mnesimaco (Μνησίμαχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Άλκμαίων vel -έων (Alkmaion vel -eōn) ("Alcmeone") -- Βούσίρις (Bousiris) ("Busiride") -- Δύσκολος (Dyskolos) ("Lo scorbutico") -- Ίπποτρόφος (Hippotrophos) ("L'allevatore di cavalli") -- 'Ia0povixqq (Isthmionikēs) ("Il vincitore dei giochi istmici") -- Φαρμακοπώλης (Pharmakopōlēs) ("Il venditore di medicinali") -- Φίλιππος (Philippos) ("Filippo") -- Incertae fabulae fragmentum -- Bibliografia -- Indici.
Der italienisch-sprachige Band bietet einen Kommentar zu den Fragmenten und Testimonien von zwölf griechischen Komödiendichtern des 4. Jahrhunderts v.Chr.: Kalliades, Kallikrates, Klearchos, Kratinos der Jüngere, Krobylos, Heniochos, Herakleides, Eubulides, Euphanes, Euthias, Euthykles und Mnesimachos. Die Auswahl stellt einen repräsentativen Querschnitt dar und ermöglicht es, die Entwicklung der Gattung Komödie, der Themen und der Motive im Vergleich zur vorangehenden und folgenden Komödienproduktion zu beleuchten. Als konstitutive Merkmale sind die Verspottung einiger Philosophenschulen, vor allem der Anhänger des Pythagoras, Mythenparodie, die Präsenz von ›stock characters‹ wie der Mürrische, der Vielfraß, die Hetäre oder der Koch, die Verspottung der Fremden aufgrund ihrer Sitten, Gepflogenheiten und bestimmter sprachlicher Besonderheiten, Kataloge von Speisen und damit verbundene erotische Doppeldeutigkeiten zu erkennen. Durch die kommentierende Erschließung dieser Komödiendichter konnte die communis opinio widerlegt werden, dass die Komödie des 4. Jahrhunderts v. Chr. an politischen, aktuellen Themen desinteressiert gewesen sei.
Greek drama History and criticism.
3-946317-65-0
Fragmenta Comica
language Italian
format eBook
author Mastellari, Virginia.
spellingShingle Mastellari, Virginia.
FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
Fragmenta Comica ;
Cover -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Premessa -- Nota -- Calliade (Καλλιάδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Callicrate (Καλλικράτης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Μοσχίων (Moschion) ("Moschione") -- Clearco (Κλέαρχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Κιθαρῳδός (Kitharōdos) ("Il citaredo") -- Κορίνθιοι (Korinthioi) ("Corinzi") -- Πάνδροσος (Pandrosos) ("Pandroso") -- Incertae fabulae fragmentum -- Cratino il Giovane (Κρατῖνος ὀ νεώτερος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Γίγαντες (Gigantes) ("Giganti") -- Θηρωμένη (Thērōmenē) ("La cacciatrice" / "La preda di caccia") -- Όμφάλη (Omphalē) ("Onfale") -- Πνθαγορίζουσα (Pythagorizousa) ("La pitagorizzante") -- Ταραντῖνοι (Tarantinoi) ("Tarantini") -- Τιτᾶνες (Titanes) ("Titani") -- Χείρων (Cheiron) ("Chirone") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Crobilo (Κρωβύλος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Άπαγχόμενος (Apanchomenos) ("L'impiccato" / "L'uomo che tenta di impiccarsi") -- Άπολείπουσα vel Άπολιποῦσα (Apoleipousa vel Apolipousa) ("La donna che lascia il marito" o "La donna che lascio il marito") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Enioco (Ήνίοχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Γοργόνες (Gorgones) ("Gorgoni") -- Δὶς έξαπατώμενς (Dis exapatomenos) ("Il due volte illuso") -- Έπίκληρος (Epiklēros) ("L'ereditiera") -- Θωρυκίων (?) (Thōrykiōn) ("Toricione") -- Πολύευκτος (Polyeuktos) ("Polieucto") -- Πολυπράγμων (Polypragmōn) ("Il ficcanaso" / "Il curioso") -- Τροχίλος (Trochilos) ("Trochilo" / "Lo scricciolo") -- Φιλέταιρσς (Philetairos) ("Compagno/amico fedele").
Incertae fabulae fragmentum -- Eradide (Ήρακλείδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Frammento -- Incertae fabulae fragmentum -- *Eubulide (Εὑβουλίδης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Κωμασταί (Kōmastai) ("I comasti/partecipanti al corteo rituale") -- Eufane (Εὑφάνης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Μοῦσαι (Mousai) ("Le Muse") -- Πύραυνος (Pyraunos) ("Il braciere" / "Colui che accende il fuoco") -- Euthias (Εὑθίας) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Euticle (Εὑθυκλῆς) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Ἂσωτοι ἢ Έπιστολή (Asotoi e Epistole) ("I dissoluti ovvero La lettera") -- Άταλάντη (Atalantē) ("Atalanta") -- Mnesimaco (Μνησίμαχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Άλκμαίων vel -έων (Alkmaion vel -eōn) ("Alcmeone") -- Βούσίρις (Bousiris) ("Busiride") -- Δύσκολος (Dyskolos) ("Lo scorbutico") -- Ίπποτρόφος (Hippotrophos) ("L'allevatore di cavalli") -- 'Ia0povixqq (Isthmionikēs) ("Il vincitore dei giochi istmici") -- Φαρμακοπώλης (Pharmakopōlēs) ("Il venditore di medicinali") -- Φίλιππος (Philippos) ("Filippo") -- Incertae fabulae fragmentum -- Bibliografia -- Indici.
author_facet Mastellari, Virginia.
author_variant v m vm
author_sort Mastellari, Virginia.
title FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
title_full FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
title_fullStr FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
title_full_unstemmed FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
title_auth FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
title_new FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
title_sort frc 16.5 eubulides - mnesimachos.
series Fragmenta Comica ;
series2 Fragmenta Comica ;
publisher Vandenhoeck & Ruprecht,
publishDate 2019
physical 1 online resource (549 pages)
edition 1st ed.
contents Cover -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Premessa -- Nota -- Calliade (Καλλιάδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Callicrate (Καλλικράτης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Μοσχίων (Moschion) ("Moschione") -- Clearco (Κλέαρχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Κιθαρῳδός (Kitharōdos) ("Il citaredo") -- Κορίνθιοι (Korinthioi) ("Corinzi") -- Πάνδροσος (Pandrosos) ("Pandroso") -- Incertae fabulae fragmentum -- Cratino il Giovane (Κρατῖνος ὀ νεώτερος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Γίγαντες (Gigantes) ("Giganti") -- Θηρωμένη (Thērōmenē) ("La cacciatrice" / "La preda di caccia") -- Όμφάλη (Omphalē) ("Onfale") -- Πνθαγορίζουσα (Pythagorizousa) ("La pitagorizzante") -- Ταραντῖνοι (Tarantinoi) ("Tarantini") -- Τιτᾶνες (Titanes) ("Titani") -- Χείρων (Cheiron) ("Chirone") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Crobilo (Κρωβύλος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Άπαγχόμενος (Apanchomenos) ("L'impiccato" / "L'uomo che tenta di impiccarsi") -- Άπολείπουσα vel Άπολιποῦσα (Apoleipousa vel Apolipousa) ("La donna che lascia il marito" o "La donna che lascio il marito") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Enioco (Ήνίοχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Γοργόνες (Gorgones) ("Gorgoni") -- Δὶς έξαπατώμενς (Dis exapatomenos) ("Il due volte illuso") -- Έπίκληρος (Epiklēros) ("L'ereditiera") -- Θωρυκίων (?) (Thōrykiōn) ("Toricione") -- Πολύευκτος (Polyeuktos) ("Polieucto") -- Πολυπράγμων (Polypragmōn) ("Il ficcanaso" / "Il curioso") -- Τροχίλος (Trochilos) ("Trochilo" / "Lo scricciolo") -- Φιλέταιρσς (Philetairos) ("Compagno/amico fedele").
Incertae fabulae fragmentum -- Eradide (Ήρακλείδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Frammento -- Incertae fabulae fragmentum -- *Eubulide (Εὑβουλίδης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Κωμασταί (Kōmastai) ("I comasti/partecipanti al corteo rituale") -- Eufane (Εὑφάνης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Μοῦσαι (Mousai) ("Le Muse") -- Πύραυνος (Pyraunos) ("Il braciere" / "Colui che accende il fuoco") -- Euthias (Εὑθίας) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Euticle (Εὑθυκλῆς) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Ἂσωτοι ἢ Έπιστολή (Asotoi e Epistole) ("I dissoluti ovvero La lettera") -- Άταλάντη (Atalantē) ("Atalanta") -- Mnesimaco (Μνησίμαχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Άλκμαίων vel -έων (Alkmaion vel -eōn) ("Alcmeone") -- Βούσίρις (Bousiris) ("Busiride") -- Δύσκολος (Dyskolos) ("Lo scorbutico") -- Ίπποτρόφος (Hippotrophos) ("L'allevatore di cavalli") -- 'Ia0povixqq (Isthmionikēs) ("Il vincitore dei giochi istmici") -- Φαρμακοπώλης (Pharmakopōlēs) ("Il venditore di medicinali") -- Φίλιππος (Philippos) ("Filippo") -- Incertae fabulae fragmentum -- Bibliografia -- Indici.
isbn 3-946317-67-7
3-946317-66-9
3-946317-65-0
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PA - Latin and Greek
callnumber-label PA3131
callnumber-sort PA 43131 M378 42019
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 880 - Classical & modern Greek literatures
dewey-ones 882 - Classical Greek dramatic poetry & drama
dewey-full 882.0109
dewey-sort 3882.0109
dewey-raw 882.0109
dewey-search 882.0109
oclc_num 1130904020
work_keys_str_mv AT mastellarivirginia frc165eubulidesmnesimachos
status_str n
ids_txt_mv (CKB)4100000010011991
(MiAaPQ)EBC5993439
(Au-PeEL)EBL5993439
(OCoLC)1130904020
(NjHacI)994100000010011991
(EXLCZ)994100000010011991
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Fragmenta Comica ; v.16
is_hierarchy_title FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.
container_title Fragmenta Comica ; v.16
_version_ 1796653037164429312
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>08018nam a22003613i 4500</leader><controlfield tag="001">993584412904498</controlfield><controlfield tag="005">20230817183406.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">210901s2019 xx o ||||0 ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3-946317-67-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3-946317-66-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)4100000010011991</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC5993439</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL5993439</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1130904020</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(NjHacI)994100000010011991</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)994100000010011991</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PA3131</subfield><subfield code="b">.M378 2019</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">882.0109</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mastellari, Virginia.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">FrC 16.5 Eubulides - Mnesimachos.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Gottingen :</subfield><subfield code="b">Vandenhoeck &amp; Ruprecht,</subfield><subfield code="c">2019.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2019.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (549 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fragmenta Comica ;</subfield><subfield code="v">v.16</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on publisher supplied metadata and other sources.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cover -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Body -- Premessa -- Nota -- Calliade (Καλλιάδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Callicrate (Καλλικράτης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Μοσχίων (Moschion) ("Moschione") -- Clearco (Κλέαρχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Κιθαρῳδός (Kitharōdos) ("Il citaredo") -- Κορίνθιοι (Korinthioi) ("Corinzi") -- Πάνδροσος (Pandrosos) ("Pandroso") -- Incertae fabulae fragmentum -- Cratino il Giovane (Κρατῖνος ὀ νεώτερος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Γίγαντες (Gigantes) ("Giganti") -- Θηρωμένη (Thērōmenē) ("La cacciatrice" / "La preda di caccia") -- Όμφάλη (Omphalē) ("Onfale") -- Πνθαγορίζουσα (Pythagorizousa) ("La pitagorizzante") -- Ταραντῖνοι (Tarantinoi) ("Tarantini") -- Τιτᾶνες (Titanes) ("Titani") -- Χείρων (Cheiron) ("Chirone") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Crobilo (Κρωβύλος) -- Introduzione -- Commento -- Commedie e frammenti -- Άπαγχόμενος (Apanchomenos) ("L'impiccato" / "L'uomo che tenta di impiccarsi") -- Άπολείπουσα vel Άπολιποῦσα (Apoleipousa vel Apolipousa) ("La donna che lascia il marito" o "La donna che lascio il marito") -- Ψευδυποβολιμαῖος (Pseudhypobolimaios) ("Il falso figlio illegittimo") -- Incertarum fabularum fragmenta -- Enioco (Ήνίοχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Commedie e frammenti -- Γοργόνες (Gorgones) ("Gorgoni") -- Δὶς έξαπατώμενς (Dis exapatomenos) ("Il due volte illuso") -- Έπίκληρος (Epiklēros) ("L'ereditiera") -- Θωρυκίων (?) (Thōrykiōn) ("Toricione") -- Πολύευκτος (Polyeuktos) ("Polieucto") -- Πολυπράγμων (Polypragmōn) ("Il ficcanaso" / "Il curioso") -- Τροχίλος (Trochilos) ("Trochilo" / "Lo scricciolo") -- Φιλέταιρσς (Philetairos) ("Compagno/amico fedele").</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Incertae fabulae fragmentum -- Eradide (Ήρακλείδης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Frammento -- Incertae fabulae fragmentum -- *Eubulide (Εὑβουλίδης) -- Introduzione -- Commento -- Commedia e frammento -- Κωμασταί (Kōmastai) ("I comasti/partecipanti al corteo rituale") -- Eufane (Εὑφάνης) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Μοῦσαι (Mousai) ("Le Muse") -- Πύραυνος (Pyraunos) ("Il braciere" / "Colui che accende il fuoco") -- Euthias (Εὑθίας) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianza -- Euticle (Εὑθυκλῆς) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Ἂσωτοι ἢ Έπιστολή (Asotoi e Epistole) ("I dissoluti ovvero La lettera") -- Άταλάντη (Atalantē) ("Atalanta") -- Mnesimaco (Μνησίμαχος) -- Introduzione -- Commento -- Testimonianze -- Commedie e frammenti -- Άλκμαίων vel -έων (Alkmaion vel -eōn) ("Alcmeone") -- Βούσίρις (Bousiris) ("Busiride") -- Δύσκολος (Dyskolos) ("Lo scorbutico") -- Ίπποτρόφος (Hippotrophos) ("L'allevatore di cavalli") -- 'Ia0povixqq (Isthmionikēs) ("Il vincitore dei giochi istmici") -- Φαρμακοπώλης (Pharmakopōlēs) ("Il venditore di medicinali") -- Φίλιππος (Philippos) ("Filippo") -- Incertae fabulae fragmentum -- Bibliografia -- Indici.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Der italienisch-sprachige Band bietet einen Kommentar zu den Fragmenten und Testimonien von zwölf griechischen Komödiendichtern des 4. Jahrhunderts v.Chr.: Kalliades, Kallikrates, Klearchos, Kratinos der Jüngere, Krobylos, Heniochos, Herakleides, Eubulides, Euphanes, Euthias, Euthykles und Mnesimachos. Die Auswahl stellt einen repräsentativen Querschnitt dar und ermöglicht es, die Entwicklung der Gattung Komödie, der Themen und der Motive im Vergleich zur vorangehenden und folgenden Komödienproduktion zu beleuchten. Als konstitutive Merkmale sind die Verspottung einiger Philosophenschulen, vor allem der Anhänger des Pythagoras, Mythenparodie, die Präsenz von ›stock characters‹ wie der Mürrische, der Vielfraß, die Hetäre oder der Koch, die Verspottung der Fremden aufgrund ihrer Sitten, Gepflogenheiten und bestimmter sprachlicher Besonderheiten, Kataloge von Speisen und damit verbundene erotische Doppeldeutigkeiten zu erkennen. Durch die kommentierende Erschließung dieser Komödiendichter konnte die communis opinio widerlegt werden, dass die Komödie des 4. Jahrhunderts v. Chr. an politischen, aktuellen Themen desinteressiert gewesen sei.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Greek drama</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">3-946317-65-0</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Fragmenta Comica</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-10-27 01:36:26 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2020-01-11 22:13:25 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Vandenhoeck &amp; Ruprecht Journals</subfield><subfield code="P">Vandenhoeck And Ruprecht Complete</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5343886710004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343886710004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343886710004498</subfield></datafield></record></collection>