Infiltrations d'images : : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) / / Marta Teixeira Anacleto.

Infiltrations d’images. De la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) propose une relecture actuelle de la fiction pastorale née du dialogue original entre les espaces littéraires ibérique et français: Jorge de Montemayor, Lope de Vega, Cervantès, Honoré d’Urfé, G...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Faux titre ; 333
:
Place / Publishing House:Amsterdam ;, New York, NY : : Rodopi,, 2009.
Year of Publication:2009
Language:French
Series:Faux Titre 333.
Physical Description:1 online resource (398 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993583836804498
ctrlnum (CKB)1000000000805857
(EBL)556855
(OCoLC)659500213
(SSID)ssj0000420515
(PQKBManifestationID)11295837
(PQKBTitleCode)TC0000420515
(PQKBWorkID)10392555
(PQKB)10545122
(MiAaPQ)EBC556855
(OCoLC)428006943
(nllekb)BRILL9789042026315
(EXLCZ)991000000000805857
collection bib_alma
record_format marc
spelling Anacleto, Marta Teixeira.
Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) / Marta Teixeira Anacleto.
Amsterdam ; New York, NY : Rodopi, 2009.
1 online resource (398 p.)
text txt
computer c
online resource cr
Faux titre ; 333
Description based upon print version of record.
French
Includes bibliographical references (p. 363-386) and index.
Preliminary Material -- Avant-propos -- Schémas d’images: de la représentation du texte littéraire -- Images avant le texte: dire et montrer la réécriture en France aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles -- Images superposées: modèles de thématisation et expériences esthétiques -- Images de l’inversion: modèles de canonisation -- Images de la transposition: modèles d’autonomie esthétique -- Images de la subversion: multiplication de stéréotypes -- Images sous l’image: la dialectique du speculum dans la fiction pastorale française -- Conclusion -- Bibliographie -- Index des Noms -- Table des Matières.
Infiltrations d’images. De la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) propose une relecture actuelle de la fiction pastorale née du dialogue original entre les espaces littéraires ibérique et français: Jorge de Montemayor, Lope de Vega, Cervantès, Honoré d’Urfé, Gomberville, Du Verdier, Du Broquart…. En analysant un corpus pluriel qui couvre près de deux siècles, d’Amyot-traducteur à Prévost-traducteur, cet ouvrage met en avant le rôle prépondérant de la traduction dans l’établissement des différents modèles d’écriture en abyme (les images infiltrées) qui accompagnent l’évolution de l’écriture bucolique en France, du roman à la nouvelle galante ou à la pastorale dramatique. On tente ici de démontrer que des enjeux de convergence littéraire, historique, culturelle, sociale marquent la conception, la transposition et la lecture des Arcadies de fiction, reprises, depuis Sannazar, par Jorge de Montemayor et Honoré d’Urfé. Ainsi, plus que de présenter une confrontation circonscrite d’écritures du roman pastoral en Espagne et en France, on s’efforce de renouveler l’histoire de la légitimation du genre pastoral, de la fin du XVIe siècle jusqu’à la fin du XVIIIe siècle, dans la littérature française – et a fortiori dans la littérature européenne. L’inscription de cette nouvelle hypothèse de lecture dans le cadre d’un univers épistémologique, où « la littérature est l’épreuve de la traduction » (Meschonnic), ouvre cette étude au domaine du Poétique.
Pastoral literature, French History and criticism.
Pastoral literature, Spanish Influence.
90-420-2630-8
520-00 "Infiltrations d'images. De la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) propose une relecture actuelle de la fiction pastorale née du dialogue original entre les espaces littéraires ibérique et français: Jorge de Montemayor, Lope de Vega, Cervantès, Honoré d'Urfé, Gomberville, Du Verdier, Du Broquart ... En analysant un corpus pluriel qui couvre près de deux siècles, d'Amyot-traducteur à Prévost-traducteur, cet ouvrage met en avant le rôle prépondérant de la traduction dans l'établissement des différents modèles d'écriture en abyme (les images infiltrées) qui accompagnent l'évolution de l'écriture bucolique en France, du roman à la nouvelle galante ou à la pastorale dramatique. On tente ici de démontrer que des enjeux de convergence littéraire, historique, culturelle, sociale marquent la conception, la transposition et la lecture des Arcadies de fiction, reprises, depuis Sannazar, par Jorge de Montemayor et Honoré d'Urfé. Ainsi, plus que de présenter une confrontation circonscrite d'écritures du roman pastoral en Espagne et en France, on s'efforce de renouveler l'histoire de la légitimation du genre pastoral, de la fin du XVIe siècle jusqu'à la fin du XVIIIe siècle, dans la littérature française - et a fortiori dans la littérature européenne. L'inscription de cette nouvelle hypothèse de lecture dans le cadre d'un univers épistémologique, où ± la littérature est l'épreuve de la traduction » (Meschonnic), ouvre cette étude au domaine du Poétique."--Publisher's website.
Faux Titre 333.
language French
format eBook
author Anacleto, Marta Teixeira.
spellingShingle Anacleto, Marta Teixeira.
Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) /
Faux titre ;
Preliminary Material -- Avant-propos -- Schémas d’images: de la représentation du texte littéraire -- Images avant le texte: dire et montrer la réécriture en France aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles -- Images superposées: modèles de thématisation et expériences esthétiques -- Images de l’inversion: modèles de canonisation -- Images de la transposition: modèles d’autonomie esthétique -- Images de la subversion: multiplication de stéréotypes -- Images sous l’image: la dialectique du speculum dans la fiction pastorale française -- Conclusion -- Bibliographie -- Index des Noms -- Table des Matières.
author_facet Anacleto, Marta Teixeira.
author_variant m t a mt mta
author_sort Anacleto, Marta Teixeira.
title Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) /
title_sub de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) /
title_full Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) / Marta Teixeira Anacleto.
title_fullStr Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) / Marta Teixeira Anacleto.
title_full_unstemmed Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) / Marta Teixeira Anacleto.
title_auth Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) /
title_new Infiltrations d'images :
title_sort infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en france (xvie-xviiie siècles) /
series Faux titre ;
series2 Faux titre ;
publisher Rodopi,
publishDate 2009
physical 1 online resource (398 p.)
contents Preliminary Material -- Avant-propos -- Schémas d’images: de la représentation du texte littéraire -- Images avant le texte: dire et montrer la réécriture en France aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles -- Images superposées: modèles de thématisation et expériences esthétiques -- Images de l’inversion: modèles de canonisation -- Images de la transposition: modèles d’autonomie esthétique -- Images de la subversion: multiplication de stéréotypes -- Images sous l’image: la dialectique du speculum dans la fiction pastorale française -- Conclusion -- Bibliographie -- Index des Noms -- Table des Matières.
isbn 90-420-2631-6
1-4416-2555-0
90-420-2630-8
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature
callnumber-label PQ637
callnumber-sort PQ 3637 P32 A63 42009
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 840 - French & related literatures
dewey-ones 840 - Literatures of Romance languages
dewey-full 840.9004
dewey-sort 3840.900 14
dewey-raw 840.900 4
dewey-search 840.900 4
oclc_num 659500213
428006943
work_keys_str_mv AT anacletomartateixeira infiltrationsdimagesdelareecrituredelafictionpastoraleiberiqueenfrancexviexviiiesiecles
status_str c
ids_txt_mv (CKB)1000000000805857
(EBL)556855
(OCoLC)659500213
(SSID)ssj0000420515
(PQKBManifestationID)11295837
(PQKBTitleCode)TC0000420515
(PQKBWorkID)10392555
(PQKB)10545122
(MiAaPQ)EBC556855
(OCoLC)428006943
(nllekb)BRILL9789042026315
(EXLCZ)991000000000805857
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Faux titre ; 333
hierarchy_sequence 333.
is_hierarchy_title Infiltrations d'images : de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) /
container_title Faux titre ; 333
_version_ 1796652962667298817
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06020cam a2200553Ii 4500</leader><controlfield tag="001">993583836804498</controlfield><controlfield tag="005">20230721023015.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr -n---------</controlfield><controlfield tag="008">090727s2009 ne ob 001 0 fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-420-2631-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1-4416-2555-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/9789042026315</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)1000000000805857</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EBL)556855</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)659500213</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(SSID)ssj0000420515</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBManifestationID)11295837</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBTitleCode)TC0000420515</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBWorkID)10392555</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKB)10545122</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC556855</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)428006943</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789042026315</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)991000000000805857</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NL-LeKB</subfield><subfield code="c">NL-LeKB</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PQ637.P32</subfield><subfield code="b">A63 2009</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">JFC</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC022000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">840.900 4</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Anacleto, Marta Teixeira.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Infiltrations d'images :</subfield><subfield code="b">de la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) /</subfield><subfield code="c">Marta Teixeira Anacleto.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ;</subfield><subfield code="a">New York, NY :</subfield><subfield code="b">Rodopi,</subfield><subfield code="c">2009.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (398 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Faux titre ;</subfield><subfield code="v">333</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based upon print version of record.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">French</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 363-386) and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Preliminary Material -- Avant-propos -- Schémas d’images: de la représentation du texte littéraire -- Images avant le texte: dire et montrer la réécriture en France aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles -- Images superposées: modèles de thématisation et expériences esthétiques -- Images de l’inversion: modèles de canonisation -- Images de la transposition: modèles d’autonomie esthétique -- Images de la subversion: multiplication de stéréotypes -- Images sous l’image: la dialectique du speculum dans la fiction pastorale française -- Conclusion -- Bibliographie -- Index des Noms -- Table des Matières.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Infiltrations d’images. De la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) propose une relecture actuelle de la fiction pastorale née du dialogue original entre les espaces littéraires ibérique et français: Jorge de Montemayor, Lope de Vega, Cervantès, Honoré d’Urfé, Gomberville, Du Verdier, Du Broquart…. En analysant un corpus pluriel qui couvre près de deux siècles, d’Amyot-traducteur à Prévost-traducteur, cet ouvrage met en avant le rôle prépondérant de la traduction dans l’établissement des différents modèles d’écriture en abyme (les images infiltrées) qui accompagnent l’évolution de l’écriture bucolique en France, du roman à la nouvelle galante ou à la pastorale dramatique. On tente ici de démontrer que des enjeux de convergence littéraire, historique, culturelle, sociale marquent la conception, la transposition et la lecture des Arcadies de fiction, reprises, depuis Sannazar, par Jorge de Montemayor et Honoré d’Urfé. Ainsi, plus que de présenter une confrontation circonscrite d’écritures du roman pastoral en Espagne et en France, on s’efforce de renouveler l’histoire de la légitimation du genre pastoral, de la fin du XVIe siècle jusqu’à la fin du XVIIIe siècle, dans la littérature française – et a fortiori dans la littérature européenne. L’inscription de cette nouvelle hypothèse de lecture dans le cadre d’un univers épistémologique, où « la littérature est l’épreuve de la traduction » (Meschonnic), ouvre cette étude au domaine du Poétique.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pastoral literature, French</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pastoral literature, Spanish</subfield><subfield code="x">Influence.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-420-2630-8</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">520-00</subfield><subfield code="a">"Infiltrations d'images. De la réécriture de la fiction pastorale ibérique en France (XVIe-XVIIIe siècles) propose une relecture actuelle de la fiction pastorale née du dialogue original entre les espaces littéraires ibérique et français: Jorge de Montemayor, Lope de Vega, Cervantès, Honoré d'Urfé, Gomberville, Du Verdier, Du Broquart ... En analysant un corpus pluriel qui couvre près de deux siècles, d'Amyot-traducteur à Prévost-traducteur, cet ouvrage met en avant le rôle prépondérant de la traduction dans l'établissement des différents modèles d'écriture en abyme (les images infiltrées) qui accompagnent l'évolution de l'écriture bucolique en France, du roman à la nouvelle galante ou à la pastorale dramatique. On tente ici de démontrer que des enjeux de convergence littéraire, historique, culturelle, sociale marquent la conception, la transposition et la lecture des Arcadies de fiction, reprises, depuis Sannazar, par Jorge de Montemayor et Honoré d'Urfé. Ainsi, plus que de présenter une confrontation circonscrite d'écritures du roman pastoral en Espagne et en France, on s'efforce de renouveler l'histoire de la légitimation du genre pastoral, de la fin du XVIe siècle jusqu'à la fin du XVIIIe siècle, dans la littérature française - et a fortiori dans la littérature européenne. L'inscription de cette nouvelle hypothèse de lecture dans le cadre d'un univers épistémologique, où ± la littérature est l'épreuve de la traduction » (Meschonnic), ouvre cette étude au domaine du Poétique."--Publisher's website.</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Faux Titre</subfield><subfield code="v">333.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-07-22 08:04:46 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2012-02-26 01:16:57 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5343705610004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343705610004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343705610004498</subfield></datafield></record></collection>