The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West / / by Xinjiang Rong, ; (Edited and translator by) Sally K Church and Imre Galambos.

This first and only English translation of Rong Xinjiang’s The Silk Road and Cultural Exchanges Between East and West is a collection of 28 papers on the history of the Silk Road and the interactions among the peoples and cultures of East and Central Asia, including the so-called Western Regions in...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:East and West ; 14
VerfasserIn:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden ;, Boston : : Brill,, 2022.
Year of Publication:2022
Edition:1st ed.
Language:English
Series:East and West ; 14.
Physical Description:1 online resource (720 pages)
Notes:The Silk Road and Cultural Exchanges Between East and West, originally written in Chinese by Rong Xinjiang and now translated into English, provides insights into previously unresolved issues concerning the interactions among the societies, economies, religions and cultures of the “Western Regions”, and beyond, during the first millennium.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993583297104498
lccn 2022003669
ctrlnum (PPN)273511181
(MiAaPQ)EBC30211748
(Au-PeEL)EBL30211748
(CKB)25270804700041
(nllekb)BRILL9789004512597
(EXLCZ)9925270804700041
collection bib_alma
record_format marc
spelling Rong, Xinjiang, author.
The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West / by Xinjiang Rong, ; (Edited and translator by) Sally K Church and Imre Galambos.
1st ed.
Leiden ; Boston : Brill, 2022.
1 online resource (720 pages)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
East and West ; 14
Contents -- Preface -- Acknowledgements -- List of Figures, Maps and Tables -- Translators -- part 1: The Silk Road -- 1 The Silk Road and Ancient Xinjiang / Translated by Sally K. Church -- 2 The Anxi Protectorate and the Silk Road in the Tang Period, with a Focus on the Documents Excavated at Turfan / Translated by Sally K. Church -- 3 Beiting on the Silk Road (7th–10th Centuries) / Translated by Li Huawei 李華偉 -- 4 The City of Tongwan and the History of Sino-Western Communications in the Medieval Period / Translated by Sally K. Church -- 5 Gaochang in the Second Half of the 5th Century and its Relations with the Rouran Qaghanate and the Kingdoms of the Western Regions / Translated by Sally K. Church -- part 2: Cultural Exchange and Interaction -- 6 Persian and Chinese: The Integration of Two Cultures in the Tang Dynasty / Translated by Li Huawei 李華偉 and Zheng Chunhua 鄭春華 -- 7 New Evidence on the History of Contacts between the Tang Dynasty and the Abbasid Caliphate: Yang Liangyao’s Embassy / Translated by Sally K. Church -- 8 Cultural Contacts between China and India from the Late Tang to the Early Song in Light of the Dunhuang Manuscripts / Translated by Zhou Liqun 周利群 and Zhu Chenfeng 朱陳鋒 -- 9 Historical Evidence for Cultural Exchanges between the Tang and Silla: The Inscription for the Meditation Cloister at the Dayun Monastery in Haizhou / Translated by Li Huawei 李華偉 -- 10 Diplomatic Relations in East Asia in the 8th Century and Japanese Embassies to Tang China / Translated by June Manjun Zhang 張嫚雋 -- 11 The Official Reception of Japanese Envoys during the Tang Dynasty as Seen from the Epitaph of I no Manari / Translated by June Manjun Zhang 張嫚雋 -- part 3: The Westward Spread of Chinese Culture -- 12 The Network of Chinese Buddhist Monasteries in the Western Regions under Tang Control / Translated by June M. Zhang 張嫚雋 -- 13 The Circulation of Chinese Texts in the Region of Kucha in the Tang Dynasty: The German Turfan Collection / Translated by Sally K. Church -- 14 The Transmission of Chan Buddhism to the Western Regions in the Tang Dynasty / Translated by Mia Ye Ma 馬也 -- 15 The “Lanting xu” in the Western Regions / Translated by James Kunling He 何坤靈 -- 16 The Transmission of Wang Xizhi’s “Shang xiang Huang Qi tie” in the Western Regions / Translated by James Kunling He 何坤靈 -- 17 Reception and Rejection: The Transmission of Chinese Texts into the Western Regions during the Tang Dynasty / Translated by Sally K. Church -- part 4: Contributions to China of Foreign Material Culture -- 18 Sogdian Merchants and Sogdian Culture on the Silk Road / Translated by Flavia Xi Fang 方希 -- 19 Currency on the Silk Road and the Sogdian Merchants / Translated by Sally K. Church -- 20 The Life of a Sogdian Leader on the Silk Road – A Rough Summary of the Images on Shi Jun’s Sarcophagus / Translated by Tong Yangyang 同楊陽 -- 21 Khotanese Felt and Sogdian Silver: Foreign Gifts to Buddhist Monasteries in 9th and 10th Century Dunhuang / Translated by Sarah Fraser -- 22 The Exchange of Silk Textiles between Dunhuang and Khotan during the 10th Century / Translated by Sally K. Church -- part 5: The Transmission of the Three Foreign Religions -- 23 The Colophon of the Manuscript of the Golden Light Sutra Excavated in Turfan and the Transmission of Zoroastrianism to Gaochang / Translated by Li Huawei 李華偉 -- 24 Buddhist Images or Zoroastrian Deities? Religious Syncretism on the Silk Road as Seen from Khotan / Translated by Flavia Xi Fang 方希 -- 25 Further Discussion of the Mixing of Religions on the Silk Road: A New View of the Buddhist Murals in Khotan / Translated by Mia Ye Ma 馬也 -- 26 Jingjiao Christians as Heretics in the Eyes of Buddhists and Daoists of the Tang Dynasty / Translated by Flavia Xi Fang 方希 -- 27 The Authenticity of Some Jingjiao Texts from Dunhuang / Translated by Sun Jicheng 孫繼成 -- 28 The Western Regions: The Last Paradise of Manichaeism / Translated by Sally K. Church -- Epilogue / Translated by Sally K. Church -- Appendix: Introduction to Converting Chinese Dates into Western Dates.
Description based on print version record.
This first and only English translation of Rong Xinjiang’s The Silk Road and Cultural Exchanges Between East and West is a collection of 28 papers on the history of the Silk Road and the interactions among the peoples and cultures of East and Central Asia, including the so-called Western Regions in modern-day Xinjiang. Each paper is a masterly study that combines information obtained from historical records with excavated materials, such as manuscripts, inscriptions and artefacts. The new materials primarily come from north-western China, including sites in the regions of Dunhuang, Turfan, Kucha, and Khotan. The book contains a wealth of original insights into nearly every aspect of the complex history of this region.
The Silk Road and Cultural Exchanges Between East and West, originally written in Chinese by Rong Xinjiang and now translated into English, provides insights into previously unresolved issues concerning the interactions among the societies, economies, religions and cultures of the “Western Regions”, and beyond, during the first millennium.
Includes bibliographical references and index.
Silk Road Description and travel.
Civilization, Western Chinese influences.
Silk Road History.
China Civilization Western influences.
Church, Sally K, editor.
Galambos, Imre, editor.
90-04-51258-6
East and West ; 14.
language English
format eBook
author Rong, Xinjiang,
spellingShingle Rong, Xinjiang,
The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West /
East and West ;
Contents --
Preface --
Acknowledgements --
List of Figures, Maps and Tables --
Translators --
part 1: The Silk Road --
1 The Silk Road and Ancient Xinjiang /
2 The Anxi Protectorate and the Silk Road in the Tang Period, with a Focus on the Documents Excavated at Turfan /
3 Beiting on the Silk Road (7th–10th Centuries) /
4 The City of Tongwan and the History of Sino-Western Communications in the Medieval Period /
5 Gaochang in the Second Half of the 5th Century and its Relations with the Rouran Qaghanate and the Kingdoms of the Western Regions /
part 2: Cultural Exchange and Interaction --
6 Persian and Chinese: The Integration of Two Cultures in the Tang Dynasty /
7 New Evidence on the History of Contacts between the Tang Dynasty and the Abbasid Caliphate: Yang Liangyao’s Embassy /
8 Cultural Contacts between China and India from the Late Tang to the Early Song in Light of the Dunhuang Manuscripts /
9 Historical Evidence for Cultural Exchanges between the Tang and Silla: The Inscription for the Meditation Cloister at the Dayun Monastery in Haizhou /
10 Diplomatic Relations in East Asia in the 8th Century and Japanese Embassies to Tang China /
11 The Official Reception of Japanese Envoys during the Tang Dynasty as Seen from the Epitaph of I no Manari /
part 3: The Westward Spread of Chinese Culture --
12 The Network of Chinese Buddhist Monasteries in the Western Regions under Tang Control /
13 The Circulation of Chinese Texts in the Region of Kucha in the Tang Dynasty: The German Turfan Collection /
14 The Transmission of Chan Buddhism to the Western Regions in the Tang Dynasty /
15 The “Lanting xu” in the Western Regions /
16 The Transmission of Wang Xizhi’s “Shang xiang Huang Qi tie” in the Western Regions /
17 Reception and Rejection: The Transmission of Chinese Texts into the Western Regions during the Tang Dynasty /
part 4: Contributions to China of Foreign Material Culture --
18 Sogdian Merchants and Sogdian Culture on the Silk Road /
19 Currency on the Silk Road and the Sogdian Merchants /
20 The Life of a Sogdian Leader on the Silk Road – A Rough Summary of the Images on Shi Jun’s Sarcophagus /
21 Khotanese Felt and Sogdian Silver: Foreign Gifts to Buddhist Monasteries in 9th and 10th Century Dunhuang /
22 The Exchange of Silk Textiles between Dunhuang and Khotan during the 10th Century /
part 5: The Transmission of the Three Foreign Religions --
23 The Colophon of the Manuscript of the Golden Light Sutra Excavated in Turfan and the Transmission of Zoroastrianism to Gaochang /
24 Buddhist Images or Zoroastrian Deities? Religious Syncretism on the Silk Road as Seen from Khotan /
25 Further Discussion of the Mixing of Religions on the Silk Road: A New View of the Buddhist Murals in Khotan /
26 Jingjiao Christians as Heretics in the Eyes of Buddhists and Daoists of the Tang Dynasty /
27 The Authenticity of Some Jingjiao Texts from Dunhuang /
28 The Western Regions: The Last Paradise of Manichaeism /
Epilogue /
Appendix: Introduction to Converting Chinese Dates into Western Dates.
author_facet Rong, Xinjiang,
Church, Sally K,
Galambos, Imre,
author_variant x r xr
author_role VerfasserIn
author2 Church, Sally K,
Galambos, Imre,
author2_variant s k c sk skc
i g ig
author2_role TeilnehmendeR
TeilnehmendeR
author_sort Rong, Xinjiang,
author_additional Translated by Sally K. Church --
Translated by Li Huawei 李華偉 --
Translated by Li Huawei 李華偉 and Zheng Chunhua 鄭春華 --
Translated by Zhou Liqun 周利群 and Zhu Chenfeng 朱陳鋒 --
Translated by June Manjun Zhang 張嫚雋 --
Translated by June M. Zhang 張嫚雋 --
Translated by Mia Ye Ma 馬也 --
Translated by James Kunling He 何坤靈 --
Translated by Flavia Xi Fang 方希 --
Translated by Tong Yangyang 同楊陽 --
Translated by Sarah Fraser --
Translated by Sun Jicheng 孫繼成 --
title The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West /
title_full The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West / by Xinjiang Rong, ; (Edited and translator by) Sally K Church and Imre Galambos.
title_fullStr The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West / by Xinjiang Rong, ; (Edited and translator by) Sally K Church and Imre Galambos.
title_full_unstemmed The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West / by Xinjiang Rong, ; (Edited and translator by) Sally K Church and Imre Galambos.
title_auth The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West /
title_alt Contents --
Preface --
Acknowledgements --
List of Figures, Maps and Tables --
Translators --
part 1: The Silk Road --
1 The Silk Road and Ancient Xinjiang /
2 The Anxi Protectorate and the Silk Road in the Tang Period, with a Focus on the Documents Excavated at Turfan /
3 Beiting on the Silk Road (7th–10th Centuries) /
4 The City of Tongwan and the History of Sino-Western Communications in the Medieval Period /
5 Gaochang in the Second Half of the 5th Century and its Relations with the Rouran Qaghanate and the Kingdoms of the Western Regions /
part 2: Cultural Exchange and Interaction --
6 Persian and Chinese: The Integration of Two Cultures in the Tang Dynasty /
7 New Evidence on the History of Contacts between the Tang Dynasty and the Abbasid Caliphate: Yang Liangyao’s Embassy /
8 Cultural Contacts between China and India from the Late Tang to the Early Song in Light of the Dunhuang Manuscripts /
9 Historical Evidence for Cultural Exchanges between the Tang and Silla: The Inscription for the Meditation Cloister at the Dayun Monastery in Haizhou /
10 Diplomatic Relations in East Asia in the 8th Century and Japanese Embassies to Tang China /
11 The Official Reception of Japanese Envoys during the Tang Dynasty as Seen from the Epitaph of I no Manari /
part 3: The Westward Spread of Chinese Culture --
12 The Network of Chinese Buddhist Monasteries in the Western Regions under Tang Control /
13 The Circulation of Chinese Texts in the Region of Kucha in the Tang Dynasty: The German Turfan Collection /
14 The Transmission of Chan Buddhism to the Western Regions in the Tang Dynasty /
15 The “Lanting xu” in the Western Regions /
16 The Transmission of Wang Xizhi’s “Shang xiang Huang Qi tie” in the Western Regions /
17 Reception and Rejection: The Transmission of Chinese Texts into the Western Regions during the Tang Dynasty /
part 4: Contributions to China of Foreign Material Culture --
18 Sogdian Merchants and Sogdian Culture on the Silk Road /
19 Currency on the Silk Road and the Sogdian Merchants /
20 The Life of a Sogdian Leader on the Silk Road – A Rough Summary of the Images on Shi Jun’s Sarcophagus /
21 Khotanese Felt and Sogdian Silver: Foreign Gifts to Buddhist Monasteries in 9th and 10th Century Dunhuang /
22 The Exchange of Silk Textiles between Dunhuang and Khotan during the 10th Century /
part 5: The Transmission of the Three Foreign Religions --
23 The Colophon of the Manuscript of the Golden Light Sutra Excavated in Turfan and the Transmission of Zoroastrianism to Gaochang /
24 Buddhist Images or Zoroastrian Deities? Religious Syncretism on the Silk Road as Seen from Khotan /
25 Further Discussion of the Mixing of Religions on the Silk Road: A New View of the Buddhist Murals in Khotan /
26 Jingjiao Christians as Heretics in the Eyes of Buddhists and Daoists of the Tang Dynasty /
27 The Authenticity of Some Jingjiao Texts from Dunhuang /
28 The Western Regions: The Last Paradise of Manichaeism /
Epilogue /
Appendix: Introduction to Converting Chinese Dates into Western Dates.
title_new The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West /
title_sort the silk road and cultural exchanges between east and west /
series East and West ;
series2 East and West ;
publisher Brill,
publishDate 2022
physical 1 online resource (720 pages)
edition 1st ed.
contents Contents --
Preface --
Acknowledgements --
List of Figures, Maps and Tables --
Translators --
part 1: The Silk Road --
1 The Silk Road and Ancient Xinjiang /
2 The Anxi Protectorate and the Silk Road in the Tang Period, with a Focus on the Documents Excavated at Turfan /
3 Beiting on the Silk Road (7th–10th Centuries) /
4 The City of Tongwan and the History of Sino-Western Communications in the Medieval Period /
5 Gaochang in the Second Half of the 5th Century and its Relations with the Rouran Qaghanate and the Kingdoms of the Western Regions /
part 2: Cultural Exchange and Interaction --
6 Persian and Chinese: The Integration of Two Cultures in the Tang Dynasty /
7 New Evidence on the History of Contacts between the Tang Dynasty and the Abbasid Caliphate: Yang Liangyao’s Embassy /
8 Cultural Contacts between China and India from the Late Tang to the Early Song in Light of the Dunhuang Manuscripts /
9 Historical Evidence for Cultural Exchanges between the Tang and Silla: The Inscription for the Meditation Cloister at the Dayun Monastery in Haizhou /
10 Diplomatic Relations in East Asia in the 8th Century and Japanese Embassies to Tang China /
11 The Official Reception of Japanese Envoys during the Tang Dynasty as Seen from the Epitaph of I no Manari /
part 3: The Westward Spread of Chinese Culture --
12 The Network of Chinese Buddhist Monasteries in the Western Regions under Tang Control /
13 The Circulation of Chinese Texts in the Region of Kucha in the Tang Dynasty: The German Turfan Collection /
14 The Transmission of Chan Buddhism to the Western Regions in the Tang Dynasty /
15 The “Lanting xu” in the Western Regions /
16 The Transmission of Wang Xizhi’s “Shang xiang Huang Qi tie” in the Western Regions /
17 Reception and Rejection: The Transmission of Chinese Texts into the Western Regions during the Tang Dynasty /
part 4: Contributions to China of Foreign Material Culture --
18 Sogdian Merchants and Sogdian Culture on the Silk Road /
19 Currency on the Silk Road and the Sogdian Merchants /
20 The Life of a Sogdian Leader on the Silk Road – A Rough Summary of the Images on Shi Jun’s Sarcophagus /
21 Khotanese Felt and Sogdian Silver: Foreign Gifts to Buddhist Monasteries in 9th and 10th Century Dunhuang /
22 The Exchange of Silk Textiles between Dunhuang and Khotan during the 10th Century /
part 5: The Transmission of the Three Foreign Religions --
23 The Colophon of the Manuscript of the Golden Light Sutra Excavated in Turfan and the Transmission of Zoroastrianism to Gaochang /
24 Buddhist Images or Zoroastrian Deities? Religious Syncretism on the Silk Road as Seen from Khotan /
25 Further Discussion of the Mixing of Religions on the Silk Road: A New View of the Buddhist Murals in Khotan /
26 Jingjiao Christians as Heretics in the Eyes of Buddhists and Daoists of the Tang Dynasty /
27 The Authenticity of Some Jingjiao Texts from Dunhuang /
28 The Western Regions: The Last Paradise of Manichaeism /
Epilogue /
Appendix: Introduction to Converting Chinese Dates into Western Dates.
isbn 90-04-51259-4
90-04-51258-6
callnumber-first D - World History
callnumber-subject DS - Asia
callnumber-label DS327
callnumber-sort DS 3327.7
geographic Silk Road History.
Silk Road Description and travel.
China Civilization Western influences.
geographic_facet Silk Road
China
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 900 - History & geography
dewey-tens 950 - History of Asia
dewey-ones 951 - China & adjacent areas
dewey-full 951
dewey-sort 3951
dewey-raw 951
dewey-search 951
work_keys_str_mv AT rongxinjiang thesilkroadandculturalexchangesbetweeneastandwest
AT churchsallyk thesilkroadandculturalexchangesbetweeneastandwest
AT galambosimre thesilkroadandculturalexchangesbetweeneastandwest
AT rongxinjiang silkroadandculturalexchangesbetweeneastandwest
AT churchsallyk silkroadandculturalexchangesbetweeneastandwest
AT galambosimre silkroadandculturalexchangesbetweeneastandwest
status_str n
ids_txt_mv (PPN)273511181
(MiAaPQ)EBC30211748
(Au-PeEL)EBL30211748
(CKB)25270804700041
(OCoLC)1295618662
(nllekb)BRILL9789004512597
(EXLCZ)9925270804700041
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title East and West ; 14
hierarchy_sequence 14.
is_hierarchy_title The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West /
container_title East and West ; 14
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1803330120242429952
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07523nam a22005538i 4500</leader><controlfield tag="001">993583297104498</controlfield><controlfield tag="005">20240219121233.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr#cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">220531s2022 ne ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2022003669</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-04-51259-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/9789004512597</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PPN)273511181</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC30211748</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL30211748</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)25270804700041</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">(OCoLC)1295618662</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789004512597</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)9925270804700041</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NL-LeKB</subfield><subfield code="c">NL-LeKB</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">DS327.7</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">JF</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC</subfield><subfield code="x">026000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">951</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rong, Xinjiang,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">The Silk Road and Cultural Exchanges between East and West /</subfield><subfield code="c">by Xinjiang Rong, ; (Edited and translator by) Sally K Church and Imre Galambos.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden ;</subfield><subfield code="a">Boston :</subfield><subfield code="b">Brill,</subfield><subfield code="c">2022.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (720 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">East and West ;</subfield><subfield code="v">14</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Contents --</subfield><subfield code="t">Preface --</subfield><subfield code="t">Acknowledgements --</subfield><subfield code="t">List of Figures, Maps and Tables --</subfield><subfield code="t">Translators --</subfield><subfield code="t">part 1: The Silk Road --</subfield><subfield code="t">1 The Silk Road and Ancient Xinjiang /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">2 The Anxi Protectorate and the Silk Road in the Tang Period, with a Focus on the Documents Excavated at Turfan /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">3 Beiting on the Silk Road (7th–10th Centuries) /</subfield><subfield code="r">Translated by Li Huawei 李華偉 --</subfield><subfield code="t">4 The City of Tongwan and the History of Sino-Western Communications in the Medieval Period /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">5 Gaochang in the Second Half of the 5th Century and its Relations with the Rouran Qaghanate and the Kingdoms of the Western Regions /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">part 2: Cultural Exchange and Interaction --</subfield><subfield code="t">6 Persian and Chinese: The Integration of Two Cultures in the Tang Dynasty /</subfield><subfield code="r">Translated by Li Huawei 李華偉 and Zheng Chunhua 鄭春華 --</subfield><subfield code="t">7 New Evidence on the History of Contacts between the Tang Dynasty and the Abbasid Caliphate: Yang Liangyao’s Embassy /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">8 Cultural Contacts between China and India from the Late Tang to the Early Song in Light of the Dunhuang Manuscripts /</subfield><subfield code="r">Translated by Zhou Liqun 周利群 and Zhu Chenfeng 朱陳鋒 --</subfield><subfield code="t">9 Historical Evidence for Cultural Exchanges between the Tang and Silla: The Inscription for the Meditation Cloister at the Dayun Monastery in Haizhou /</subfield><subfield code="r">Translated by Li Huawei 李華偉 --</subfield><subfield code="t">10 Diplomatic Relations in East Asia in the 8th Century and Japanese Embassies to Tang China /</subfield><subfield code="r">Translated by June Manjun Zhang 張嫚雋 --</subfield><subfield code="t">11 The Official Reception of Japanese Envoys during the Tang Dynasty as Seen from the Epitaph of I no Manari /</subfield><subfield code="r">Translated by June Manjun Zhang 張嫚雋 --</subfield><subfield code="t">part 3: The Westward Spread of Chinese Culture --</subfield><subfield code="t">12 The Network of Chinese Buddhist Monasteries in the Western Regions under Tang Control /</subfield><subfield code="r">Translated by June M. Zhang 張嫚雋 --</subfield><subfield code="t">13 The Circulation of Chinese Texts in the Region of Kucha in the Tang Dynasty: The German Turfan Collection /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">14 The Transmission of Chan Buddhism to the Western Regions in the Tang Dynasty /</subfield><subfield code="r">Translated by Mia Ye Ma 馬也 --</subfield><subfield code="t">15 The “Lanting xu” in the Western Regions /</subfield><subfield code="r">Translated by James Kunling He 何坤靈 --</subfield><subfield code="t">16 The Transmission of Wang Xizhi’s “Shang xiang Huang Qi tie” in the Western Regions /</subfield><subfield code="r">Translated by James Kunling He 何坤靈 --</subfield><subfield code="t">17 Reception and Rejection: The Transmission of Chinese Texts into the Western Regions during the Tang Dynasty /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">part 4: Contributions to China of Foreign Material Culture --</subfield><subfield code="t">18 Sogdian Merchants and Sogdian Culture on the Silk Road /</subfield><subfield code="r">Translated by Flavia Xi Fang 方希 --</subfield><subfield code="t">19 Currency on the Silk Road and the Sogdian Merchants /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">20 The Life of a Sogdian Leader on the Silk Road – A Rough Summary of the Images on Shi Jun’s Sarcophagus /</subfield><subfield code="r">Translated by Tong Yangyang 同楊陽 --</subfield><subfield code="t">21 Khotanese Felt and Sogdian Silver: Foreign Gifts to Buddhist Monasteries in 9th and 10th Century Dunhuang /</subfield><subfield code="r">Translated by Sarah Fraser --</subfield><subfield code="t">22 The Exchange of Silk Textiles between Dunhuang and Khotan during the 10th Century /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">part 5: The Transmission of the Three Foreign Religions --</subfield><subfield code="t">23 The Colophon of the Manuscript of the Golden Light Sutra Excavated in Turfan and the Transmission of Zoroastrianism to Gaochang /</subfield><subfield code="r">Translated by Li Huawei 李華偉 --</subfield><subfield code="t">24 Buddhist Images or Zoroastrian Deities? Religious Syncretism on the Silk Road as Seen from Khotan /</subfield><subfield code="r">Translated by Flavia Xi Fang 方希 --</subfield><subfield code="t">25 Further Discussion of the Mixing of Religions on the Silk Road: A New View of the Buddhist Murals in Khotan /</subfield><subfield code="r">Translated by Mia Ye Ma 馬也 --</subfield><subfield code="t">26 Jingjiao Christians as Heretics in the Eyes of Buddhists and Daoists of the Tang Dynasty /</subfield><subfield code="r">Translated by Flavia Xi Fang 方希 --</subfield><subfield code="t">27 The Authenticity of Some Jingjiao Texts from Dunhuang /</subfield><subfield code="r">Translated by Sun Jicheng 孫繼成 --</subfield><subfield code="t">28 The Western Regions: The Last Paradise of Manichaeism /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">Epilogue /</subfield><subfield code="r">Translated by Sally K. Church --</subfield><subfield code="t">Appendix: Introduction to Converting Chinese Dates into Western Dates.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This first and only English translation of Rong Xinjiang’s The Silk Road and Cultural Exchanges Between East and West is a collection of 28 papers on the history of the Silk Road and the interactions among the peoples and cultures of East and Central Asia, including the so-called Western Regions in modern-day Xinjiang. Each paper is a masterly study that combines information obtained from historical records with excavated materials, such as manuscripts, inscriptions and artefacts. The new materials primarily come from north-western China, including sites in the regions of Dunhuang, Turfan, Kucha, and Khotan. The book contains a wealth of original insights into nearly every aspect of the complex history of this region.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Silk Road and Cultural Exchanges Between East and West, originally written in Chinese by Rong Xinjiang and now translated into English, provides insights into previously unresolved issues concerning the interactions among the societies, economies, religions and cultures of the “Western Regions”, and beyond, during the first millennium.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Silk Road</subfield><subfield code="x">Description and travel.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Civilization, Western</subfield><subfield code="x">Chinese influences.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Silk Road</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Silk Road</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Silk Road</subfield><subfield code="x">Description and travel.</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="x">Civilization</subfield><subfield code="x">Western influences.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Church, Sally K,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Galambos, Imre,</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-51258-6</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">East and West ;</subfield><subfield code="v">14.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-07-01 00:28:43 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2022-11-05 07:49:03 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5343575110004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343575110004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343575110004498</subfield></datafield></record></collection>