John Fryer and the translator's vade-mecum : : new perspectives on the history of modern Chinese scientific and technical lexicon / / by Gabriele Tola.

"In John Fryer and The Translator's Vade-mecum, Tola offers for the first time a comprehensive study of the collection of scientific and technical glossaries, with English-Chinese parallel translation, compiled by the English scholar John Fryer (1839-1928). Other than contributing to the h...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Studies in the history of Christianity in East Asia ; Volume 4
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Leiden, The Netherlands ;, Boston : : Brill,, [2021]
2021
Year of Publication:2021
Language:English
Series:Studies in the history of Christianity in East Asia ; Volume 4.
Physical Description:1 online resource (xvii, 418 pages).
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:"In John Fryer and The Translator's Vade-mecum, Tola offers for the first time a comprehensive study of the collection of scientific and technical glossaries, with English-Chinese parallel translation, compiled by the English scholar John Fryer (1839-1928). Other than contributing to the history of modern Chinese lexicon and translation in late Qing China, Tola analyses the role of The Translator's Vade-mecum in the diffusion of ideas and terms between China and the West, at the same time providing new insights on the connection between religious efforts by missionaries in late Qing China and their secular attitude towards translation. The great number of resources presented also show a new perspective on the transcultural flows of knowledge, China's modernisation process in the nineteenth and twentieth centuries and the history of nineteenth-century Protestant missions in China"--
Bibliography:Includes bibliographical references and index.
ISBN:9004443215
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: by Gabriele Tola.