Toward a science of translation : : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / / Eugene Nida.
Toward a Science of Translating , first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the cont...
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
Place / Publishing House: | Leiden ;, Boston : : Brill,, [2003] ©2003 |
Year of Publication: | 2003 |
Edition: | Second edition. |
Language: | English |
Physical Description: | 1 online resource. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993582973404498 |
---|---|
ctrlnum |
(CKB)4100000011995214 (nllekb)BRILL9789004495746 (MiAaPQ)EBC6690538 (Au-PeEL)EBL6690538 (OCoLC)1263871152 (EXLCZ)994100000011995214 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Nida, Eugene, author. Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / Eugene Nida. Second edition. Leiden ; Boston : Brill, [2003] ©2003 1 online resource. text txt rdacontent computer c rdamedia online resource rdacarrier Toward a Science of Translating , first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia. Includes bibliographical references and index. Description based on print version record. Translating and interpreting. Bible Translating. 90-04-02605-3 90-04-13280-5 |
language |
English |
format |
eBook |
author |
Nida, Eugene, |
spellingShingle |
Nida, Eugene, Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / |
author_facet |
Nida, Eugene, |
author_variant |
e n en |
author_role |
VerfasserIn |
author_sort |
Nida, Eugene, |
title |
Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / |
title_sub |
with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / |
title_full |
Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / Eugene Nida. |
title_fullStr |
Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / Eugene Nida. |
title_full_unstemmed |
Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / Eugene Nida. |
title_auth |
Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / |
title_new |
Toward a science of translation : |
title_sort |
toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in bible translating / |
publisher |
Brill, |
publishDate |
2003 |
physical |
1 online resource. |
edition |
Second edition. |
isbn |
90-04-49574-6 90-04-02605-3 90-04-13280-5 |
callnumber-first |
B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-subject |
BS - The Bible |
callnumber-label |
BS449 |
callnumber-sort |
BS 3449 N533 42003 |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
200 - Religion |
dewey-tens |
220 - The Bible |
dewey-ones |
220 - Bible |
dewey-full |
220.5 |
dewey-sort |
3220.5 |
dewey-raw |
220.5 |
dewey-search |
220.5 |
oclc_num |
1263871152 |
work_keys_str_mv |
AT nidaeugene towardascienceoftranslationwithspecialreferencetoprinciplesandproceduresinvolvedinbibletranslating |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(CKB)4100000011995214 (OCoLC)52178849 (nllekb)BRILL9789004495746 (MiAaPQ)EBC6690538 (Au-PeEL)EBL6690538 (OCoLC)1263871152 (EXLCZ)994100000011995214 |
is_hierarchy_title |
Toward a science of translation : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating / |
_version_ |
1804598474922000384 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02020nam a2200433 i 4500</leader><controlfield tag="001">993582973404498</controlfield><controlfield tag="005">20230617034040.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr un uuuua</controlfield><controlfield tag="008">220420s2003 ne o 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-04-49574-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/9789004495746</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)4100000011995214</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">(OCoLC)52178849</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789004495746</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC6690538</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL6690538</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1263871152</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)994100000011995214</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BS449</subfield><subfield code="b">.N533 2003</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HRCG</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REL</subfield><subfield code="x">006400</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">220.5</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nida, Eugene,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Toward a science of translation :</subfield><subfield code="b">with special reference to principles and procedures involved in Bible translating /</subfield><subfield code="c">Eugene Nida.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Second edition.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden ;</subfield><subfield code="a">Boston :</subfield><subfield code="b">Brill,</subfield><subfield code="c">[2003]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Toward a Science of Translating , first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bible</subfield><subfield code="x">Translating.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-02605-3</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-13280-5</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-07-15 00:33:58 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2021-08-28 22:13:54 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5343408730004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343408730004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343408730004498</subfield></datafield></record></collection> |