Traces of Contact in the Lexicon : : Austronesian and Papuan Studies / / Marian Klamer and Francesca Moro.

"What can the languages spoken today tell us about the history of their speakers? This question is crucial in insular Southeast Asia and New Guinea, where thousands of languages are spoken, but written historical records and archaeological evidence is yet lacking in most regions. While the regi...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Brill Studies in Language Contact and the Dynamics of Language Series ; Volume 4.
:
VerfasserIn:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden, The Netherlands : : Koninklijke Brill nv,, [2023]
©2023
Year of Publication:2023
Edition:First edition.
Language:English
Series:Brill studies in skepticism ; Volume 4.
Physical Description:1 online resource (452 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 03953nam a2200433 i 4500
001 993582766704498
005 20240502162140.0
006 m o d |
007 cr_|||||||||||
008 240416s2023 ne a o 000 0 eng d
020 |a 90-04-52945-4 
035 |a (CKB)5700000000343353 
035 |a (MiAaPQ)EBC31216796 
035 |a (Au-PeEL)EBL31216796 
035 |a (EXLCZ)995700000000343353 
040 |a MiAaPQ  |b eng  |e rda  |e pn  |c MiAaPQ  |d MiAaPQ 
043 |a a-nw---  |a as----- 
050 4 |a P40.5.L382  |b .K536 2023 
082 0 |a 499/.2  |2 23 
100 1 |a Klamer, Margaretha Anna Flora,  |e author. 
111 2 |a Austronesian and Papuan Languages and Linguistics (Conference)  |n (11th :  |d 2019 :  |c Leiden, Netherlands) 
245 1 0 |a Traces of Contact in the Lexicon :  |b Austronesian and Papuan Studies /  |c Marian Klamer and Francesca Moro. 
250 |a First edition. 
264 1 |a Leiden, The Netherlands :  |b Koninklijke Brill nv,  |c [2023] 
264 4 |c ©2023 
300 |a 1 online resource (452 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Brill Studies in Language Contact and the Dynamics of Language Series ;  |v Volume 4. 
520 |a "What can the languages spoken today tell us about the history of their speakers? This question is crucial in insular Southeast Asia and New Guinea, where thousands of languages are spoken, but written historical records and archaeological evidence is yet lacking in most regions. While the region has a long history of contact through trade, marriage exchanges, and cultural-political dominance, detailed linguistic studies of the effects of such contacts remain limited. This volume investigates how loanwords can prove past contact events, taking into consideration ten different regions located in the Philippines, Eastern Indonesia, Timor-Leste, and New Guinea. Each chapter studies borrowing across the borders of language families, and discusses implications for the social history of the speech communities"--  |c Provided by publisher. 
588 |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. 
505 0 |a Intro -- ‎Contents -- ‎Acknowledgements -- ‎Figures and Tables -- ‎Notes on Contributors -- ‎Chapter 1. Lexical Borrowing in Austronesian and Papuan Languages: Concepts, Methodology and Findings (Klamer and Moro) -- ‎Part 1. Ancient and Pre-Modern Contact -- ‎Chapter 2. Lexical Influence from South Asia (Hoogervorst) -- ‎Chapter 3. Traces of Pre-modern Contacts between Timor-Alor-Pantar and Austronesian Speakers (Klamer) -- ‎Chapter 4. Phonological Innovation and Lexical Retention in the History of Rote-Meto (Edwards) -- ‎Chapter 5. The Mixed Lexicon of Lamaholot (Austronesian): A Language with a Large Lexical Component of Unknown Origin (Fricke) -- ‎Chapter 6. Entwined Histories: The Lexicons of Kawaimina and Maka Languages (Schapper and Huber) -- ‎Part 2. Modern and Contemporary Contact -- ‎Chapter 7. Detecting Papuan Loanwords in Alorese: Combining Quantitative and Qualitative Methods (Moro, Sulistyono and Kaiping) -- ‎Chapter 8. Multilateral Lexical Transfer among Four Papuan Language Families: Border, Nimboran, Sentani, and Sko (Gerstner-Link) -- ‎Chapter 9. Spanish Suffixes in Tagalog: The Case of Common Nouns (Baklanova and Bellamy) -- ‎Chapter 10. The Structural Consequences of Lexical Transfer in Ibatan (Gallego) -- ‎Chapter 11. The Effects of Language Contact on Lexical Semantics: The Case of Abui (Saad) -- ‎Index. 
588 |a Description based on print version record. 
650 0 |a Languages in contact  |z Southeast Asia  |v Congresses. 
650 0 |a Languages in contact  |z New Guinea  |v Congresses. 
776 |z 90-04-52893-8 
700 1 |a Moro, Francesca R.,  |e author. 
830 0 |a Brill studies in skepticism ;  |v Volume 4. 
906 |a BOOK 
ADM |b 2024-05-03 05:33:55 Europe/Vienna  |f system  |c marc21  |a 2023-02-04 21:26:20 Europe/Vienna  |g false 
AVE |i Brill  |P EBA Brill All  |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5343361720004498&Force_direct=true  |Z 5343361720004498  |b Available  |8 5343361720004498 
AVE |i DOAB Directory of Open Access Books  |P DOAB Directory of Open Access Books  |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5352660920004498&Force_direct=true  |Z 5352660920004498  |b Available  |8 5352660920004498