Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy / edited by Emer O'Toole, Andrea Pelegri Kristić, Stuart Young.
Ethical Exchanges in Translation, Adaptation and Dramaturgy examines compelling ethical issues that concern practitioners and scholars in the fields of translation, adaptation and dramaturgy. Its 11 essays, written by academic theorists as well as scholar-practitioners, represent a rich diversity of...
Saved in:
TeilnehmendeR: | |
---|---|
Place / Publishing House: | Leiden ;, Boston : : Brill/Rodopi,, 2017. |
Year of Publication: | 2017 |
Edition: | 1st ed. |
Language: | English |
Series: | Themes in Theatre
9. |
Physical Description: | 1 online resource (244 pages). |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993582118304498 |
---|---|
lccn |
2017026488 |
ctrlnum |
(CKB)3710000001386697 (MiAaPQ)EBC5024340 (OCoLC)988749774 (nllekb)BRILL9789004346376 (EXLCZ)993710000001386697 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy [e-book] / edited by Emer O'Toole, Andrea Pelegri Kristić, Stuart Young. 1st ed. Leiden ; Boston : Brill/Rodopi, 2017. 1 online resource (244 pages). text rdacontent computer rdamedia online resource rdacarrier Themes in Theatre: Collective Approaches to Theatre and Performance ; v. 1 Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. Ethical Exchanges in Translation, Adaptation and Dramaturgy examines compelling ethical issues that concern practitioners and scholars in the fields of translation, adaptation and dramaturgy. Its 11 essays, written by academic theorists as well as scholar-practitioners, represent a rich diversity of philosophies and perspectives, and reflect a broad international frame of reference: Asia, Europe, North America, and Australasia. They also traverse a wide range of theatrical forms: classic and contemporary playwrights from Shakespeare to Ibsen, immersive and interactive theatre, verbatim theatre, devised and community theatre, and postdramatic theatre. In examining the ethics of specific artistic practices, the book highlights the significant continuities between translation, adaptation, and dramaturgy; it considers the ethics of spectatorship; and it identifies the tightly interwoven relationship between ethics and politics. Includes bibliographical references and index. Preliminary Material -- Introduction: Othering Sameness / Emer O’Toole and Andrea Pelegrí Kristić -- 1 The Ethics of the Representation of the Real People and Their Stories in Verbatim Theatre / Stuart Young -- 2 The Witness Turn in the Performance of Violence, Trauma, and the Real / Suzanne Little -- 3 Re-Routing Ibsen: Adaptation as Tenancy/Occupation in Simon Stone’s The Wild Duck and Thomas Ostermeier’s An Enemy of the People / Glenn D’Cruz -- 4 Intercultural Adaptation: The Ethics of Peter Brook’s 11 and 12 / Emer O’Toole -- 5 Ethical Challenges in Adaptation: Gothic Eurico from Novel to Performance / Graça P. Corrêa -- 6 The Nomadic Dramaturge: Negotiating Subjectivity, Multicultural Translation, and Dramaturgical Composition / Fiona Graham -- 7 One Problem Play, Two Measures: Translatability of Christian Ethics in Two Adaptations of Measure for Measure / Jenny Wong -- 8 The Poetics and Politics of Un/translatability in Timberlake Wertenbaker’s New Anatomies / Carol L. Yang -- 9 From Greek into Neutral: Translating Contemporary Greek Theatre during the Eurozone Crisis / Maria Mytilinaki Kennedy -- 10 A Dramaturgy of Montage and Dislocation: Brecht, Warburg, Didi-Huberman, and the Pathosformel / Jonathan W. Marshall -- 11 Staging the Ethical Dilemma of Liveness: John Jesurun’s Divergent Play with Convergence / Christophe Collard -- Index / Emer O’Toole , Andrea Pelegrí Kristić and Stuart Young. Drama Translating. Translating and interpreting Moral and ethical aspects. Drama Adaptations History and criticism. Stage adaptations History and criticism. Theater Moral and ethical aspects. O'Toole, Emer. Kristić, Andrea Pelegri. Young, Stuart, 1958- 90-04-34633-3 Themes in Theatre 9. |
language |
English |
format |
eBook |
author2 |
O'Toole, Emer. Kristić, Andrea Pelegri. Young, Stuart, 1958- |
author_facet |
O'Toole, Emer. Kristić, Andrea Pelegri. Young, Stuart, 1958- |
author2_variant |
e o eo a p k ap apk s y sy |
author2_role |
TeilnehmendeR TeilnehmendeR TeilnehmendeR |
author_sort |
O'Toole, Emer. |
author_additional |
Emer O’Toole and Andrea Pelegrí Kristić -- Stuart Young -- Suzanne Little -- Glenn D’Cruz -- Emer O’Toole -- Graça P. Corrêa -- Fiona Graham -- Jenny Wong -- Carol L. Yang -- Maria Mytilinaki Kennedy -- Jonathan W. Marshall -- Christophe Collard -- Emer O’Toole , Andrea Pelegrí Kristić and Stuart Young. |
title |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy |
spellingShingle |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy Themes in Theatre: Collective Approaches to Theatre and Performance ; Preliminary Material -- Introduction: Othering Sameness / 1 The Ethics of the Representation of the Real People and Their Stories in Verbatim Theatre / 2 The Witness Turn in the Performance of Violence, Trauma, and the Real / 3 Re-Routing Ibsen: Adaptation as Tenancy/Occupation in Simon Stone’s The Wild Duck and Thomas Ostermeier’s An Enemy of the People / 4 Intercultural Adaptation: The Ethics of Peter Brook’s 11 and 12 / 5 Ethical Challenges in Adaptation: Gothic Eurico from Novel to Performance / 6 The Nomadic Dramaturge: Negotiating Subjectivity, Multicultural Translation, and Dramaturgical Composition / 7 One Problem Play, Two Measures: Translatability of Christian Ethics in Two Adaptations of Measure for Measure / 8 The Poetics and Politics of Un/translatability in Timberlake Wertenbaker’s New Anatomies / 9 From Greek into Neutral: Translating Contemporary Greek Theatre during the Eurozone Crisis / 10 A Dramaturgy of Montage and Dislocation: Brecht, Warburg, Didi-Huberman, and the Pathosformel / 11 Staging the Ethical Dilemma of Liveness: John Jesurun’s Divergent Play with Convergence / Index / |
title_full |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy [e-book] / edited by Emer O'Toole, Andrea Pelegri Kristić, Stuart Young. |
title_fullStr |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy [e-book] / edited by Emer O'Toole, Andrea Pelegri Kristić, Stuart Young. |
title_full_unstemmed |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy [e-book] / edited by Emer O'Toole, Andrea Pelegri Kristić, Stuart Young. |
title_auth |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy |
title_alt |
Preliminary Material -- Introduction: Othering Sameness / 1 The Ethics of the Representation of the Real People and Their Stories in Verbatim Theatre / 2 The Witness Turn in the Performance of Violence, Trauma, and the Real / 3 Re-Routing Ibsen: Adaptation as Tenancy/Occupation in Simon Stone’s The Wild Duck and Thomas Ostermeier’s An Enemy of the People / 4 Intercultural Adaptation: The Ethics of Peter Brook’s 11 and 12 / 5 Ethical Challenges in Adaptation: Gothic Eurico from Novel to Performance / 6 The Nomadic Dramaturge: Negotiating Subjectivity, Multicultural Translation, and Dramaturgical Composition / 7 One Problem Play, Two Measures: Translatability of Christian Ethics in Two Adaptations of Measure for Measure / 8 The Poetics and Politics of Un/translatability in Timberlake Wertenbaker’s New Anatomies / 9 From Greek into Neutral: Translating Contemporary Greek Theatre during the Eurozone Crisis / 10 A Dramaturgy of Montage and Dislocation: Brecht, Warburg, Didi-Huberman, and the Pathosformel / 11 Staging the Ethical Dilemma of Liveness: John Jesurun’s Divergent Play with Convergence / Index / |
title_new |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy |
title_sort |
ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy |
series |
Themes in Theatre: Collective Approaches to Theatre and Performance ; |
series2 |
Themes in Theatre: Collective Approaches to Theatre and Performance ; |
publisher |
Brill/Rodopi, |
publishDate |
2017 |
physical |
1 online resource (244 pages). |
edition |
1st ed. |
contents |
Preliminary Material -- Introduction: Othering Sameness / 1 The Ethics of the Representation of the Real People and Their Stories in Verbatim Theatre / 2 The Witness Turn in the Performance of Violence, Trauma, and the Real / 3 Re-Routing Ibsen: Adaptation as Tenancy/Occupation in Simon Stone’s The Wild Duck and Thomas Ostermeier’s An Enemy of the People / 4 Intercultural Adaptation: The Ethics of Peter Brook’s 11 and 12 / 5 Ethical Challenges in Adaptation: Gothic Eurico from Novel to Performance / 6 The Nomadic Dramaturge: Negotiating Subjectivity, Multicultural Translation, and Dramaturgical Composition / 7 One Problem Play, Two Measures: Translatability of Christian Ethics in Two Adaptations of Measure for Measure / 8 The Poetics and Politics of Un/translatability in Timberlake Wertenbaker’s New Anatomies / 9 From Greek into Neutral: Translating Contemporary Greek Theatre during the Eurozone Crisis / 10 A Dramaturgy of Montage and Dislocation: Brecht, Warburg, Didi-Huberman, and the Pathosformel / 11 Staging the Ethical Dilemma of Liveness: John Jesurun’s Divergent Play with Convergence / Index / |
isbn |
90-04-34637-6 90-04-34633-3 |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
PN - General Literature |
callnumber-label |
PN886 |
callnumber-sort |
PN 3886 E84 42017EB |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
800 - Literature |
dewey-tens |
800 - Literature, rhetoric & criticism |
dewey-ones |
809 - History, description & criticism |
dewey-full |
809.2 |
dewey-sort |
3809.2 |
dewey-raw |
809.2 |
dewey-search |
809.2 |
oclc_num |
988749774 |
work_keys_str_mv |
AT otooleemer ethicalexchangesintranslationadaptationanddramaturgy AT kristicandreapelegri ethicalexchangesintranslationadaptationanddramaturgy AT youngstuart ethicalexchangesintranslationadaptationanddramaturgy |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(CKB)3710000001386697 (MiAaPQ)EBC5024340 (OCoLC)988749774 (nllekb)BRILL9789004346376 (EXLCZ)993710000001386697 |
hierarchy_sequence |
9. |
is_hierarchy_title |
Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1798347284878983168 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04304nam a2200505 i 4500</leader><controlfield tag="001">993582118304498</controlfield><controlfield tag="005">20240506042542.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr#cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">170531s2017 ne ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2017026488</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-04-34637-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/9789004346376</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)3710000001386697</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC5024340</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)988749774</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789004346376</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)993710000001386697</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NL-LeKB</subfield><subfield code="c">NL-LeKB</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PN886</subfield><subfield code="b">.E84 2017eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">AN</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">DRA000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">809.2</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ethical exchanges in translation, adaptation and dramaturgy</subfield><subfield code="h">[e-book] /</subfield><subfield code="c">edited by Emer O'Toole, Andrea Pelegri Kristić, Stuart Young.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden ;</subfield><subfield code="a">Boston :</subfield><subfield code="b">Brill/Rodopi,</subfield><subfield code="c">2017.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (244 pages).</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Themes in Theatre: Collective Approaches to Theatre and Performance ;</subfield><subfield code="v">v. 1</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ethical Exchanges in Translation, Adaptation and Dramaturgy examines compelling ethical issues that concern practitioners and scholars in the fields of translation, adaptation and dramaturgy. Its 11 essays, written by academic theorists as well as scholar-practitioners, represent a rich diversity of philosophies and perspectives, and reflect a broad international frame of reference: Asia, Europe, North America, and Australasia. They also traverse a wide range of theatrical forms: classic and contemporary playwrights from Shakespeare to Ibsen, immersive and interactive theatre, verbatim theatre, devised and community theatre, and postdramatic theatre. In examining the ethics of specific artistic practices, the book highlights the significant continuities between translation, adaptation, and dramaturgy; it considers the ethics of spectatorship; and it identifies the tightly interwoven relationship between ethics and politics.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Preliminary Material --</subfield><subfield code="t">Introduction: Othering Sameness /</subfield><subfield code="r">Emer O’Toole and Andrea Pelegrí Kristić --</subfield><subfield code="t">1 The Ethics of the Representation of the Real People and Their Stories in Verbatim Theatre /</subfield><subfield code="r">Stuart Young --</subfield><subfield code="t">2 The Witness Turn in the Performance of Violence, Trauma, and the Real /</subfield><subfield code="r">Suzanne Little --</subfield><subfield code="t">3 Re-Routing Ibsen: Adaptation as Tenancy/Occupation in Simon Stone’s The Wild Duck and Thomas Ostermeier’s An Enemy of the People /</subfield><subfield code="r">Glenn D’Cruz --</subfield><subfield code="t">4 Intercultural Adaptation: The Ethics of Peter Brook’s 11 and 12 /</subfield><subfield code="r">Emer O’Toole --</subfield><subfield code="t">5 Ethical Challenges in Adaptation: Gothic Eurico from Novel to Performance /</subfield><subfield code="r">Graça P. Corrêa --</subfield><subfield code="t">6 The Nomadic Dramaturge: Negotiating Subjectivity, Multicultural Translation, and Dramaturgical Composition /</subfield><subfield code="r">Fiona Graham --</subfield><subfield code="t">7 One Problem Play, Two Measures: Translatability of Christian Ethics in Two Adaptations of Measure for Measure /</subfield><subfield code="r">Jenny Wong --</subfield><subfield code="t">8 The Poetics and Politics of Un/translatability in Timberlake Wertenbaker’s New Anatomies /</subfield><subfield code="r">Carol L. Yang --</subfield><subfield code="t">9 From Greek into Neutral: Translating Contemporary Greek Theatre during the Eurozone Crisis /</subfield><subfield code="r">Maria Mytilinaki Kennedy --</subfield><subfield code="t">10 A Dramaturgy of Montage and Dislocation: Brecht, Warburg, Didi-Huberman, and the Pathosformel /</subfield><subfield code="r">Jonathan W. Marshall --</subfield><subfield code="t">11 Staging the Ethical Dilemma of Liveness: John Jesurun’s Divergent Play with Convergence /</subfield><subfield code="r">Christophe Collard --</subfield><subfield code="t">Index /</subfield><subfield code="r">Emer O’Toole , Andrea Pelegrí Kristić and Stuart Young.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Drama</subfield><subfield code="x">Translating.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Moral and ethical aspects.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Drama</subfield><subfield code="x">Adaptations</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Stage adaptations</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Theater</subfield><subfield code="x">Moral and ethical aspects.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">O'Toole, Emer.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kristić, Andrea Pelegri.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Young, Stuart,</subfield><subfield code="d">1958-</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-34633-3</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Themes in Theatre</subfield><subfield code="v">9.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-05-07 00:52:25 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2017-06-17 18:05:31 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5343200360004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343200360004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343200360004498</subfield></datafield></record></collection> |