Translation theory and the Old Testament in Matthew : : the possibilities of Skopos theory / / edited by Woojin Chung.

In Translation Theory and the Old Testament in Matthew , Woojin Chung employs a rigorous method of Skopos theory to examine Matthew’s citation technique in his infancy narrative and locates the specific purpose of his use of Scripture. He argues that the complex nature of the formulaic quotations an...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Linguistic Biblical Studies, Volume 15
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden, [The Netherlands] ;, Boston, [Massachusetts] : : BRILL,, 2017.
©2017
Year of Publication:2017
Language:English
Series:Linguistic biblical studies ; Volume 15.
Physical Description:1 online resource (276 pages) :; illustrations, tables.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993581987904498
ctrlnum (CKB)4100000000267621
(MiAaPQ)EBC5045668
2017040546
(nllekb)BRILL9789004352667
(EXLCZ)994100000000267621
collection bib_alma
record_format marc
spelling Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory / edited by Woojin Chung.
Leiden, [The Netherlands] ; Boston, [Massachusetts] : BRILL, 2017.
©2017
1 online resource (276 pages) : illustrations, tables.
text rdacontent
computer rdamedia
online resource rdacarrier
Linguistic Biblical Studies, 1877-7554 ; Volume 15
In Translation Theory and the Old Testament in Matthew , Woojin Chung employs a rigorous method of Skopos theory to examine Matthew’s citation technique in his infancy narrative and locates the specific purpose of his use of Scripture. He argues that the complex nature of the formulaic quotations and allusion in Matthew 1‒2 can be understood in light of new methodological insights. The way Matthew cites the Old Testament for his communicative purpose is congruent to the approach of a Skopos translator who is motivated by a specific purpose of translation. The theory of interpretation of his use of Scripture, therefore, can be informed by the theory and method of translation.
Preliminary Material -- Introduction -- Methodology -- The Analysis of the Target Text -- The Analysis of the Source Text -- The Analysis of the Relations between the Target Text and the Source Text -- Conclusion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources.
Includes bibliographical references and indexes.
Description based on print version record.
Translating and interpreting.
Bible Translating.
90-04-35215-5
Chung, W. (Woojin), editor.
Linguistic biblical studies ; Volume 15.
language English
format eBook
author2 Chung, W.
author_facet Chung, W.
author2_variant w c wc
author2_fuller (Woojin),
author2_role TeilnehmendeR
title Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory /
spellingShingle Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory /
Linguistic Biblical Studies,
Preliminary Material -- Introduction -- Methodology -- The Analysis of the Target Text -- The Analysis of the Source Text -- The Analysis of the Relations between the Target Text and the Source Text -- Conclusion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources.
title_sub the possibilities of Skopos theory /
title_full Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory / edited by Woojin Chung.
title_fullStr Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory / edited by Woojin Chung.
title_full_unstemmed Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory / edited by Woojin Chung.
title_auth Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory /
title_new Translation theory and the Old Testament in Matthew :
title_sort translation theory and the old testament in matthew : the possibilities of skopos theory /
series Linguistic Biblical Studies,
series2 Linguistic Biblical Studies,
publisher BRILL,
publishDate 2017
physical 1 online resource (276 pages) : illustrations, tables.
contents Preliminary Material -- Introduction -- Methodology -- The Analysis of the Target Text -- The Analysis of the Source Text -- The Analysis of the Relations between the Target Text and the Source Text -- Conclusion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources.
isbn 90-04-35266-X
90-04-35215-5
issn 1877-7554 ;
callnumber-first B - Philosophy, Psychology, Religion
callnumber-subject BS - The Bible
callnumber-label BS449
callnumber-sort BS 3449 T77 42017
illustrated Illustrated
dewey-hundreds 200 - Religion
dewey-tens 220 - The Bible
dewey-ones 226 - Gospels & Acts
dewey-full 226.2/066
dewey-sort 3226.2 266
dewey-raw 226.2/066
dewey-search 226.2/066
work_keys_str_mv AT chungw translationtheoryandtheoldtestamentinmatthewthepossibilitiesofskopostheory
status_str n
ids_txt_mv (CKB)4100000000267621
(MiAaPQ)EBC5045668
2017040546 ORIG
(nllekb)BRILL9789004352667
(EXLCZ)994100000000267621
hierarchy_parent_title Linguistic Biblical Studies, Volume 15
hierarchy_sequence Volume 15.
is_hierarchy_title Translation theory and the Old Testament in Matthew : the possibilities of Skopos theory /
container_title Linguistic Biblical Studies, Volume 15
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1796652782229389312
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02473nam a2200433 i 4500</leader><controlfield tag="001">993581987904498</controlfield><controlfield tag="005">20230809230500.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">171014t20172017ne a ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-04-35266-X</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/9789004352667</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)4100000000267621</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC5045668</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2017040546</subfield><subfield code="6">ORIG</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789004352667</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)994100000000267621</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BS449</subfield><subfield code="b">.T77 2017</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HRCG</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REL006400</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">226.2/066</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Translation theory and the Old Testament in Matthew :</subfield><subfield code="b">the possibilities of Skopos theory /</subfield><subfield code="c">edited by Woojin Chung.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden, [The Netherlands] ;</subfield><subfield code="a">Boston, [Massachusetts] :</subfield><subfield code="b">BRILL,</subfield><subfield code="c">2017.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (276 pages) :</subfield><subfield code="b">illustrations, tables.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Biblical Studies,</subfield><subfield code="x">1877-7554 ;</subfield><subfield code="v">Volume 15</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In Translation Theory and the Old Testament in Matthew , Woojin Chung employs a rigorous method of Skopos theory to examine Matthew’s citation technique in his infancy narrative and locates the specific purpose of his use of Scripture. He argues that the complex nature of the formulaic quotations and allusion in Matthew 1‒2 can be understood in light of new methodological insights. The way Matthew cites the Old Testament for his communicative purpose is congruent to the approach of a Skopos translator who is motivated by a specific purpose of translation. The theory of interpretation of his use of Scripture, therefore, can be informed by the theory and method of translation.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Preliminary Material -- Introduction -- Methodology -- The Analysis of the Target Text -- The Analysis of the Source Text -- The Analysis of the Relations between the Target Text and the Source Text -- Conclusion -- Bibliography -- Index of Modern Authors -- Index of Ancient Sources.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and indexes.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bible</subfield><subfield code="x">Translating.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-35215-5</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chung, W.</subfield><subfield code="q">(Woojin),</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistic biblical studies ;</subfield><subfield code="v">Volume 15.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-08-10 11:31:53 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2017-09-16 18:42:51 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5343185060004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343185060004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343185060004498</subfield></datafield></record></collection>