Origins and legacies of Marcel Duhamel's Serie noire / / by Alistair Rolls, Clara Sitbon, Marie-Laure Vuaille-Barcan.
In Origins and Legacies of Marcel Duhamel’s Série Noire Alistair Rolls, Clara Sitbon and Marie-Laure Vuaille-Barcan counter the myths and received wisdom that are typically associated with this iconic French crime fiction series, namely: that it was born in Paris on a tide of postwar euphoria; that...
Saved in:
Superior document: | Approaches to Translation Studies, Volume 46 |
---|---|
VerfasserIn: | |
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | Leiden, Netherlands ;, Boston, Massachusetts : : Brill Rodopi,, 2018. ©2018 |
Year of Publication: | 2018 |
Language: | English |
Series: | Approaches to translation studies ;
Volume 46. |
Physical Description: | 1 online resource (208 pages). |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Other title: | Front Matter -- Contents / Marcel Duhamel’s Translations and the Série Noire: Myths and Received Wisdom / Edgar Allan Poe and Charles Baudelaire: The Origins of a Noir Skopos / Peter Cheyney: The Man Who Was Dangerous / James Hadley Chase, Miss Blandish and the Hidden Face of the Série Noire / Vernon Sullivan, Forever on the Sidelines of the Série Noire / Jim Thompson and the Lost Souls of the Série Noire / Douglas Kennedy, the Man for Whom Crime Paid / Where to from Here for Série Noire Studies? / |
---|---|
Summary: | In Origins and Legacies of Marcel Duhamel’s Série Noire Alistair Rolls, Clara Sitbon and Marie-Laure Vuaille-Barcan counter the myths and received wisdom that are typically associated with this iconic French crime fiction series, namely: that it was born in Paris on a tide of postwar euphoria; that it initially consisted of translations of American hard-boiled classics by the likes of Dashiell Hammett and Raymond Chandler; and that the translations were rushed and rather approximate. Instead, an alternative vision of Duhamel’s translation practice is proposed, one based on a French tradition of auto-, or “original”, translation of “ostensibly” American crime fiction, and one that appropriates the source text in order to create an allegory of the target culture. |
Bibliography: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9004359001 |
ISSN: | 0169-0523 ; |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | by Alistair Rolls, Clara Sitbon, Marie-Laure Vuaille-Barcan. |