Translatio.

Saved in:
Bibliographic Details
:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Porto Alegre, RS, Brasil : : Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul,, [2011]-
Publication history:Began with: N. 1 (2011).
Language:Portuguese
English
Physical Description:1 online resource
Notes:Refereed/Peer-reviewed
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993574710904498
lccn 2018257001
ctrlnum (OCoLC)967614053
(CKB)3710000000958374
(CONSER)--2018257001
(DE-599)ZDB2883057-X
(EXLCZ)993710000000958374
collection bib_alma
record_format marc
spelling Translatio (Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil)
Translatio (Porto Alegre. Online)
Translatio.
Revista translatio
Porto Alegre, RS, Brasil : Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, [2011]-
1 online resource
Semiannual
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Began with: N. 1 (2011).
Refereed/Peer-reviewed
Unrestricted online access star
Portuguese, with occasional articles in English.
Description based on: N. 1 (2011); title from table of contents page (publisher's website, viewed January 4, 2018).
Latest issue consulted: V. 1, n. 14 (2017) (publisher's website, viewed January 4, 2018).
Translating and interpreting Periodicals.
Translating and interpreting. fast (OCoLC)fst01154795
Periodicals. fast (OCoLC)fst01411641
1517-0160
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras.
language Portuguese
English
format Journal
author2 Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras.
author_facet Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras.
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras.
author2_role TeilnehmendeR
author_corporate Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras.
title Translatio.
spellingShingle Translatio.
title_full Translatio.
title_fullStr Translatio.
title_full_unstemmed Translatio.
title_auth Translatio.
title_alt Translatio (Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil)
title_new Translatio.
title_sort translatio.
publisher Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul,
publishDate 2011
physical 1 online resource
dateSpan Began with: N. 1 (2011).
issn 2236-4013
1517-0160
genre Periodicals. fast (OCoLC)fst01411641
genre_facet Periodicals.
illustrated Illustrated
oclc_num 967614053
work_keys_str_mv UT translatioportoalegreriograndedosulbrazil
AT universidadefederaldoriograndedosulinstitutodeletras translatio
AT universidadefederaldoriograndedosulinstitutodeletras revistatranslatio
status_str n
ids_txt_mv (OCoLC)967614053
(CKB)3710000000958374
(CONSER)--2018257001
(DE-599)ZDB2883057-X
(EXLCZ)993710000000958374
carrierType_str_mv cr
is_hierarchy_title Translatio.
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1796652602791821312
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nas-a2200409-i-4500</leader><controlfield tag="001">993574710904498</controlfield><controlfield tag="005">20210920213022.0</controlfield><controlfield tag="006">m-----o--d--------</controlfield><controlfield tag="007">cr-|n|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">161211c20119999bl-fr-pso----f0----0por-c</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2018257001</subfield></datafield><datafield tag="022" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2236-4013</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)967614053</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)3710000000958374</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CONSER)--2018257001</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)ZDB2883057-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)993710000000958374</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">por</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="042" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pcc</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Translatio (Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil)</subfield></datafield><datafield tag="222" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translatio</subfield><subfield code="b">(Porto Alegre. Online)</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translatio.</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Revista translatio</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Porto Alegre, RS, Brasil :</subfield><subfield code="b">Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul,</subfield><subfield code="c">[2011]-</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="310" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Semiannual</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="362" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Began with: N. 1 (2011).</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Refereed/Peer-reviewed</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="f">Unrestricted online access</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Portuguese, with occasional articles in English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on: N. 1 (2011); title from table of contents page (publisher's website, viewed January 4, 2018).</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Latest issue consulted: V. 1, n. 14 (2017) (publisher's website, viewed January 4, 2018).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="v">Periodicals.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="0">(OCoLC)fst01154795</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Periodicals.</subfield><subfield code="2">fast</subfield><subfield code="0">(OCoLC)fst01411641</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="x">1517-0160</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Universidade Federal do Rio Grande do Sul.</subfield><subfield code="b">Instituto de Letras.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">JOURNAL</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-11-09 23:27:38 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2016-12-10 16:03:42 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAJ Directory of Open Access Journals</subfield><subfield code="P">DOAJ Directory of Open Access Journals</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5342063290004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5342063290004498</subfield><subfield code="m"> Available from 2011.</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5342063290004498</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="Z">5342063290004498</subfield><subfield code="A">2011</subfield></datafield></record></collection>