Poems / Theodore Metochites ; introduction, translation and notes by Ioannis Polemis
Theodore Metochites (ca.1270-1332), an important writer of Late Byzantium, composed twenty long Poems in dactylic verse, which constitute an unicum in Byzantine Literature. Some of them are clearly autobiographic, offering important details about their author?s career, while others are devoted to so...
Saved in:
Superior document: | Corpus Christianorum in translation 26 |
---|---|
VerfasserIn: | |
ÜbersetzerIn: | |
Place / Publishing House: | Turnhout : Brepols, [2017] © 2017 |
Year of Publication: | 2017 |
Language: | English |
Series: | Corpus Christianorum in translation
26 Corpus Christianorum. Series Graeca 83 |
Subjects: | |
Classification: | 18.43 - Byzantinische Sprache und Literatur 17.97 - Texte eines einzelnen Autors |
Physical Description: | 377 Seiten |
Notes: | Literaturverzeichnis Seite 22-44 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993567274204498 |
---|---|
ctrlnum |
AC13464593 (AT-OBV)AC13464593 (Aleph)013258420ACC01 (DE-599)BVBBV044190980 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990132584200203331 |
collection |
bib_alma |
institution |
YWBYZ |
building |
BYZ-BIB |
record_format |
marc |
spelling |
Theodorus Metochita 1270-1332 (DE-588)118991949 aut Carmina (DE-588)7609123-5 Poems Theodore Metochites ; introduction, translation and notes by Ioannis Polemis Turnhout Brepols [2017] © 2017 377 Seiten txt n nc Corpus Christianorum in translation 26 Corpus Christianorum. Series Graeca 83 Literaturverzeichnis Seite 22-44 Theodore Metochites (ca.1270-1332), an important writer of Late Byzantium, composed twenty long Poems in dactylic verse, which constitute an unicum in Byzantine Literature. Some of them are clearly autobiographic, offering important details about their author?s career, while others are devoted to some saints of the Byzantine church (St Athanasius of Alexandria and the three prelates Basil of Caesarea, Gregory the Theologian and John Chrysostom). Some of them are addressed to close friends of Metochites (like the polymath Nikephoros Gregoras, or the church historian Nikephoros Xanthopoulos), asking for their advice or complaining about his own difficulties. Three of them are funerary Poems, extolling the virtues and mourning the death of persons close to the emperor Andronikos II Palaiologos, who was the protector and benefactor of Metochites. The last seven Poems are written in a more reflective mood, discussing the precariousness of human happiness and the inevitability of man?s fall due to the adverse circumstances of his life. All those Poems are preserved in MS. Parisinus graecus 1776, which was written in all probability under Metochites? supervision. The translation is accompanied by notes clarifying the sense of difficult passages and giving references to the texts that inspired Metochites directly or to parallel passages in the works of Metochites himself, or other Greek and Byzantine authors Teilweise in griechischer Schrift Theodorus Metochita 1270-1332 Carmina p (DE-588)7609123-5 AT-OBV ubw0238 Polemēs, Iōannēs D. 1966- (DE-588)102443043X trl Erscheint auch als Online-Ausgabe 9782503570402 (AT-OBV)AC08045358 26 (AT-OBV)AC00195982 83 YWBYZ BYZ-BIB IBF-Ü-TheodorCarm 2241051300004498 |
language |
English |
format |
Book |
author |
Theodorus Metochita 1270-1332 |
spellingShingle |
Theodorus Metochita 1270-1332 Poems Corpus Christianorum in translation Corpus Christianorum. Series Graeca Theodorus (DE-588)7609123-5 |
author_facet |
Theodorus Metochita 1270-1332 Polemēs, Iōannēs D. 1966- |
author_variant |
t |
author_role |
VerfasserIn |
author2 |
Polemēs, Iōannēs D. 1966- |
author2_variant |
i d p id idp |
author2_role |
ÜbersetzerIn |
author_sort |
Theodorus Metochita 1270-1332 |
title |
Poems |
title_full |
Poems Theodore Metochites ; introduction, translation and notes by Ioannis Polemis |
title_fullStr |
Poems Theodore Metochites ; introduction, translation and notes by Ioannis Polemis |
title_full_unstemmed |
Poems Theodore Metochites ; introduction, translation and notes by Ioannis Polemis |
title_auth |
Poems |
title_alt |
Carmina |
title_new |
Poems |
title_sort |
poems |
series |
Corpus Christianorum in translation Corpus Christianorum. Series Graeca |
series2 |
Corpus Christianorum in translation Corpus Christianorum. Series Graeca |
publisher |
Brepols |
publishDate |
2017 |
physical |
377 Seiten |
isbn |
9782503570396 9782503570402 |
callnumber-first |
B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-subject |
BT - Doctrinal Theology |
callnumber-label |
BT1313-1480 |
callnumber-sort |
BT 41313 41480 |
callnumber-raw |
IBF-Ü-TheodorCarm |
callnumber-search |
IBF-Ü-TheodorCarm |
topic |
Theodorus (DE-588)7609123-5 |
topic_facet |
Theodorus |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT theodorus carmina AT polemesioannesd carmina AT theodorus poems AT polemesioannesd poems |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(AT-OBV)AC13464593 AC13464593 (Aleph)013258420ACC01 (DE-599)BVBBV044190980 (EXLNZ-43ACC_NETWORK)990132584200203331 |
carrierType_str_mv |
nc |
hol852bOwn_txt_mv |
YWBYZ |
hol852hSignatur_txt_mv |
IBF-Ü-TheodorCarm |
hol852cSonderstandort_txt_mv |
BYZ-BIB |
itmData_txt_mv |
2022-11-28 15:15:42 Europe/Vienna |
barcode_str_mv |
IBF-676 |
callnumbers_txt_mv |
IBF-Ü-TheodorCarm |
materialTypes_str_mv |
BOOK |
permanentLibraries_str_mv |
YWBYZ |
permanentLocations_str_mv |
BYZ-BIB |
createdDates_str_mv |
2022-11-28 15:15:42 Europe/Vienna |
holdingIds_str_mv |
2241051300004498 |
publicNotes_str_mv |
Projekt Kubina |
hierarchy_parent_id |
AC08045358 AC00195982 |
hierarchy_parent_title |
Corpus Christianorum in translation 26 Corpus Christianorum. Series Graeca 83 |
hierarchy_sequence |
26 83 |
is_hierarchy_id |
AC13464593 |
is_hierarchy_title |
Poems |
container_title |
Corpus Christianorum in translation 26 |
container_reference |
AC08045358 |
basiskl_str_mv |
18.43 - Byzantinische Sprache und Literatur 17.97 - Texte eines einzelnen Autors |
basiskl_txtF_mv |
18.43 - Byzantinische Sprache und Literatur 17.97 - Texte eines einzelnen Autors |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField |
_version_ |
1799030527596953600 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02970nam a2200505 cb4500</leader><controlfield tag="001">993567274204498</controlfield><controlfield tag="005">20230218184803.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">170227|2017 ||| ||| | eng c</controlfield><controlfield tag="009">AC13464593</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782503570396</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782503570402</subfield><subfield code="c">e-book</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC13464593</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AC13464593</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Aleph)013258420ACC01</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044190980</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)990132584200203331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XA-BE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BT1313-1480</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18.43</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17.97</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Theodorus</subfield><subfield code="c">Metochita</subfield><subfield code="d">1270-1332</subfield><subfield code="0">(DE-588)118991949</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Carmina</subfield><subfield code="0">(DE-588)7609123-5</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Poems</subfield><subfield code="c">Theodore Metochites ; introduction, translation and notes by Ioannis Polemis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Turnhout</subfield><subfield code="b">Brepols</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">377 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Corpus Christianorum in translation</subfield><subfield code="v">26</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Corpus Christianorum. Series Graeca</subfield><subfield code="v">83</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 22-44</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Theodore Metochites (ca.1270-1332), an important writer of Late Byzantium, composed twenty long Poems in dactylic verse, which constitute an unicum in Byzantine Literature. Some of them are clearly autobiographic, offering important details about their author?s career, while others are devoted to some saints of the Byzantine church (St Athanasius of Alexandria and the three prelates Basil of Caesarea, Gregory the Theologian and John Chrysostom). Some of them are addressed to close friends of Metochites (like the polymath Nikephoros Gregoras, or the church historian Nikephoros Xanthopoulos), asking for their advice or complaining about his own difficulties. Three of them are funerary Poems, extolling the virtues and mourning the death of persons close to the emperor Andronikos II Palaiologos, who was the protector and benefactor of Metochites. The last seven Poems are written in a more reflective mood, discussing the precariousness of human happiness and the inevitability of man?s fall due to the adverse circumstances of his life. All those Poems are preserved in MS. Parisinus graecus 1776, which was written in all probability under Metochites? supervision. The translation is accompanied by notes clarifying the sense of difficult passages and giving references to the texts that inspired Metochites directly or to parallel passages in the works of Metochites himself, or other Greek and Byzantine authors</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Teilweise in griechischer Schrift</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Theodorus</subfield><subfield code="c">Metochita</subfield><subfield code="d">1270-1332</subfield><subfield code="t">Carmina</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)7609123-5</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">ubw0238</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Polemēs, Iōannēs D.</subfield><subfield code="d">1966-</subfield><subfield code="0">(DE-588)102443043X</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9782503570402</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC08045358</subfield><subfield code="v">26</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="w">(AT-OBV)AC00195982</subfield><subfield code="v">83</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">20</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="4" ind2=" "><subfield code="b">BVBKAT</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">UBW</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-05-14 12:21:43 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2022-11-28 15:13:43 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWBYZ</subfield><subfield code="h">IBF-Ü-TheodorCarm</subfield><subfield code="c">BYZ-BIB</subfield><subfield code="8">2241051300004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWBYZ</subfield><subfield code="c">BYZ-BIB</subfield><subfield code="h">IBF-Ü-TheodorCarm</subfield><subfield code="8">2241051300004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2241051300004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">IBF-676</subfield><subfield code="2">BYZ-BIB</subfield><subfield code="z">Projekt Kubina</subfield><subfield code="n">IBF-3085</subfield><subfield code="8">2341051290004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2022-11-28 15:15:42 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IBF-Ü-TheodorCarm</subfield><subfield code="1">YWBYZ</subfield><subfield code="q">2022-11-28 15:16:45 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection> |