Un incontro lusofono plurale di lingue, letterature, storie, culture / / Michela Graziani.
Il volume Un incontro lusofono plurale di lingue, letterature, storie, culture vuole evidenziare una delle specificità della cultura lusofona: il pluralismo linguistico-letterario che dall'epoca delle scoperte marittime continua, ancora oggi, a contraddistinguere la cultura portoghese dal Bras...
Saved in:
Superior document: | Studi e saggi |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Firenze : : Firenze University Press,, 2018. |
Year of Publication: | 2018 |
Language: | Italian |
Series: | Studi e saggi.
|
Physical Description: | 1 online resource (vi, 267 pages). |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 01890nam a2200325 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 993562571304498 | ||
005 | 20230218042508.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 230218s2018 it o 000 0 ita d | ||
035 | |a (CKB)5310000000010114 | ||
035 | |a (NjHacI)995310000000010114 | ||
035 | |a (EXLCZ)995310000000010114 | ||
040 | |a NjHacI |b eng |e rda |c NjHacl | ||
050 | 4 | |a PQ9003 |b .G739 2018 | |
082 | 0 | 4 | |a 869 |2 23 |
100 | 1 | |a Graziani, Michela, |e author. | |
245 | 1 | 0 | |a Un incontro lusofono plurale di lingue, letterature, storie, culture / |c Michela Graziani. |
264 | 1 | |a Firenze : |b Firenze University Press, |c 2018. | |
300 | |a 1 online resource (vi, 267 pages). | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studi e saggi | |
588 | |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. | ||
520 | |a Il volume Un incontro lusofono plurale di lingue, letterature, storie, culture vuole evidenziare una delle specificità della cultura lusofona: il pluralismo linguistico-letterario che dall'epoca delle scoperte marittime continua, ancora oggi, a contraddistinguere la cultura portoghese dal Brasile, all'Africa, all'Asia. I saggi riuniti segnano, a riguardo, un duplice percorso: interculturale poiché alternano l'aspetto letterario a quello linguistico dall'epoca umanistica a quella contemporanea, e intergeneris in quanto alternano non solo la storiografia e la trattatistica alla poesia e narrativa, con incursioni inter-artistiche tra letteratura, pittura e fotografia, ma anche aspetti linguistici propriamente grammaticali, a esempi di riscritture e questioni traduttologiche, in una sorta di ulteriore dialogo lusofono tra generi e tòpoi. | ||
546 | |a In Italian. | ||
650 | 0 | |a International relations. | |
650 | 0 | |a Portuguese literature. | |
776 | |z 88-6453-655-8 | ||
830 | 0 | |a Studi e saggi. | |
906 | |a BOOK | ||
ADM | |b 2023-03-01 00:34:26 Europe/Vienna |f system |c marc21 |a 2020-03-07 22:00:26 Europe/Vienna |g false | ||
AVE | |P DOAB Directory of Open Access Books |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5337702140004498&Force_direct=true |Z 5337702140004498 |8 5337702140004498 |