Nel «melograno di lingue» : : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto / / Giorgia Bongiorno, Laura Toppan.

This book was born from an observation and a desire. The starting point is that the multilingual nature of Andrea Zanzotto's poetry becomes almost invisible by virtue of being evident in the eyes of its readers. The babelic hypersensitivity of the petèl's poet is certainly not absent in c...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Moderna/Comparata
VerfasserIn:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Florence : : Firenze University Press,, 2018.
©2018
Year of Publication:2018
Language:Italian
Series:Moderna/Comparata.
Physical Description:1 online resource (338 pages).
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993562420804498
ctrlnum (CKB)5310000000010094
(NjHacI)995310000000010094
(EXLCZ)995310000000010094
collection bib_alma
record_format marc
spelling Bongiorno, Giorgia, author.
Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto / Giorgia Bongiorno, Laura Toppan.
Nel «melograno di lingue»
Nel «melograno di lingue»
Nel "melograno di lingue"
Florence : Firenze University Press, 2018.
©2018
1 online resource (338 pages).
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Moderna/Comparata
Description based on: online resource; title from PDF information screen (directory.doabooks.org, viewed February 20, 2023).
This book was born from an observation and a desire. The starting point is that the multilingual nature of Andrea Zanzotto's poetry becomes almost invisible by virtue of being evident in the eyes of its readers. The babelic hypersensitivity of the petèl's poet is certainly not absent in critical studies, yet this work addresses it in a systematic way for the first time, by investigating on the multiple connections between poetic writing and languages. The desire that accompanied this reflection was to lead it with a "prismatic" gaze, crossing the poetry's multilingualism and the poet's translation practice, and summoning the many voices of its translators around the Zanzottian multivocality. A series of unpublished documents in the appendix, and the interventions of poets like Cecchinel, Demarcq and Rueff, alongside those of the best European experts of Zanzotto, add a special significance to this work. Speech given on June 26, 2007 at the Locanda da Lino in Solighetto (TV, Italy) on the occasion of the presentation of the book by F. Carbognin, L'«altro spazio». Scienza, paesaggio, corpo nella poesia di Andrea Zanzotto (Nuova Editrice Magenta, 2007) and of issue no. 230 of «l'immaginazione» (year XXII, May 2007). Videotaped and included in the DVD Tribute to Andrea Zanzotto (Viviafilm production), which also includes speeches by Niva Lorenzini, Marco Antonio Bazzocchi and Silvana Tamiozzo Goldmann.
Includes bibliographical references and index.
Intercultural communication.
88-6453-629-9
Toppan, Laura, author.
Moderna/Comparata.
language Italian
format eBook
author Bongiorno, Giorgia,
Toppan, Laura,
spellingShingle Bongiorno, Giorgia,
Toppan, Laura,
Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto /
Moderna/Comparata
author_facet Bongiorno, Giorgia,
Toppan, Laura,
Toppan, Laura,
author_variant g b gb
l t lt
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author2 Toppan, Laura,
author2_role TeilnehmendeR
author_sort Bongiorno, Giorgia,
title Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto /
title_sub Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto /
title_full Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto / Giorgia Bongiorno, Laura Toppan.
title_fullStr Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto / Giorgia Bongiorno, Laura Toppan.
title_full_unstemmed Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto / Giorgia Bongiorno, Laura Toppan.
title_auth Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto /
title_alt Nel «melograno di lingue»
Nel «melograno di lingue»
Nel "melograno di lingue"
title_new Nel «melograno di lingue» :
title_sort nel «melograno di lingue» : plurilinguismo e traduzione in andrea zanzotto /
series Moderna/Comparata
series2 Moderna/Comparata
publisher Firenze University Press,
publishDate 2018
physical 1 online resource (338 pages).
isbn 88-6453-629-9
callnumber-first H - Social Science
callnumber-subject HM - Sociology
callnumber-label HM1211
callnumber-sort HM 41211 B664 42018
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 300 - Social sciences
dewey-tens 300 - Social sciences, sociology & anthropology
dewey-ones 303 - Social processes
dewey-full 303.482
dewey-sort 3303.482
dewey-raw 303.482
dewey-search 303.482
work_keys_str_mv AT bongiornogiorgia nelmelogranodilingueplurilinguismoetraduzioneinandreazanzotto
AT toppanlaura nelmelogranodilingueplurilinguismoetraduzioneinandreazanzotto
AT bongiornogiorgia nelamelogranodilinguea
AT toppanlaura nelamelogranodilinguea
AT bongiornogiorgia nelmelogranodilingue
AT toppanlaura nelmelogranodilingue
status_str n
ids_txt_mv (CKB)5310000000010094
(NjHacI)995310000000010094
(EXLCZ)995310000000010094
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Moderna/Comparata
is_hierarchy_title Nel «melograno di lingue» : Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto /
container_title Moderna/Comparata
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
_version_ 1764989441069285376
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02740nam a2200385 i 4500</leader><controlfield tag="001">993562420804498</controlfield><controlfield tag="005">20230221213046.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230221s2018 it ob 001 0 ita d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)5310000000010094</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(NjHacI)995310000000010094</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)995310000000010094</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NjHacI</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="c">NjHacl</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">HM1211</subfield><subfield code="b">.B664 2018</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">303.482</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bongiorno, Giorgia,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nel «melograno di lingue» :</subfield><subfield code="b">Plurilinguismo e traduzione in Andrea Zanzotto /</subfield><subfield code="c">Giorgia Bongiorno, Laura Toppan.</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nel «melograno di lingue» </subfield></datafield><datafield tag="246" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nel «melograno di lingue» </subfield></datafield><datafield tag="246" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nel "melograno di lingue" </subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Florence :</subfield><subfield code="b">Firenze University Press,</subfield><subfield code="c">2018.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (338 pages).</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Moderna/Comparata</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on: online resource; title from PDF information screen (directory.doabooks.org, viewed February 20, 2023).</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This book was born from an observation and a desire. The starting point is that the multilingual nature of Andrea Zanzotto's poetry becomes almost invisible by virtue of being evident in the eyes of its readers. The babelic hypersensitivity of the petèl's poet is certainly not absent in critical studies, yet this work addresses it in a systematic way for the first time, by investigating on the multiple connections between poetic writing and languages. The desire that accompanied this reflection was to lead it with a "prismatic" gaze, crossing the poetry's multilingualism and the poet's translation practice, and summoning the many voices of its translators around the Zanzottian multivocality. A series of unpublished documents in the appendix, and the interventions of poets like Cecchinel, Demarcq and Rueff, alongside those of the best European experts of Zanzotto, add a special significance to this work. Speech given on June 26, 2007 at the Locanda da Lino in Solighetto (TV, Italy) on the occasion of the presentation of the book by F. Carbognin, L'«altro spazio». Scienza, paesaggio, corpo nella poesia di Andrea Zanzotto (Nuova Editrice Magenta, 2007) and of issue no. 230 of «l'immaginazione» (year XXII, May 2007). Videotaped and included in the DVD Tribute to Andrea Zanzotto (Viviafilm production), which also includes speeches by Niva Lorenzini, Marco Antonio Bazzocchi and Silvana Tamiozzo Goldmann.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Intercultural communication.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">88-6453-629-9</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Toppan, Laura,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Moderna/Comparata.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-03-01 01:53:20 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2020-03-07 22:00:26 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5337699800004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5337699800004498</subfield><subfield code="8">5337699800004498</subfield></datafield></record></collection>