Farmacevtski terminološki slovar / / Marjeta Humar, Jelka Šmid Korbar, Aleš Obreza.
Farmacevtski terminološki slovar vsebuje okoli 5500 strokovnih izrazov, ki se uporabljajo na različnih področjih farmacije (farmacevtska tehnologija, farmacevtska informatika, farmacevtska biotehnologija, farmacevtska kemija, farmacevtska zakonodaja, farmakoepidemiologija, farmakognozija, toksiko...
Saved in:
VerfasserIn: | |
---|---|
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | Ljubljana : : ZRC SAZU, Založba ZRC,, 2011. |
Year of Publication: | 2011 |
Language: | Slovenian |
Series: | Slovarji;Terminologišče;Fran
|
Physical Description: | 1 online resource (400 pages). |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993562186504498 |
---|---|
ctrlnum |
(CKB)4920000001372233 (NjHacI)994920000001372233 (EXLCZ)994920000001372233 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Humar, Marjeta, author. Farmacevtski terminološki slovar / Marjeta Humar, Jelka Šmid Korbar, Aleš Obreza. Ljubljana : ZRC SAZU, Založba ZRC, 2011. 1 online resource (400 pages). text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Slovarji;Terminologišče;Fran Description based on online resource; title from PDF title page (ZRC SAZU, Založba ZRC, viewed February 19, 2023). Farmacevtski terminološki slovar vsebuje okoli 5500 strokovnih izrazov, ki se uporabljajo na različnih področjih farmacije (farmacevtska tehnologija, farmacevtska informatika, farmacevtska biotehnologija, farmacevtska kemija, farmacevtska zakonodaja, farmakoepidemiologija, farmakognozija, toksikologija, lekarniška farmacija, klinična farmacija, socialna farmacija ipd.). Slovar ne vsebuje zaščitenih imen zdravil. Vsak strokovni izraz je prikazan v samostojnem slovarskem članku. Slovar je normativen, razlagalen in prevoden. Vsebuje izrazje, ki mu stroka daje prednost, in z jezikovnega in/ali strokovnega stališča manj ustrezno izrazje, ki je prikazano v obliki kazalk k ustreznejšim poimenovanjem. Prednostno izrazje ima pomenski opis, navadno tudi angleški in latinski ustreznik, če se uporabljata. Slovar ima tri dele: slovensko-angleško-latinski, angleško-slovenski in latinsko-slovenski del. Pri izdelavi farmacevtskega terminološkega slovarja so sodelovali farmacevti, terminografi in jezikoslovci (slovenisti, latinisti in anglisti). Pharmacology. 961-254-330-5 Obreza, Aleš, author. Korbar, Jelka Šmid, author. |
language |
Slovenian |
format |
eBook |
author |
Humar, Marjeta, Obreza, Aleš, Korbar, Jelka Šmid, |
spellingShingle |
Humar, Marjeta, Obreza, Aleš, Korbar, Jelka Šmid, Farmacevtski terminološki slovar / Slovarji;Terminologišče;Fran |
author_facet |
Humar, Marjeta, Obreza, Aleš, Korbar, Jelka Šmid, Obreza, Aleš, Korbar, Jelka Šmid, |
author_variant |
m h mh a o ao j s k js jsk |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn VerfasserIn |
author2 |
Obreza, Aleš, Korbar, Jelka Šmid, |
author2_role |
TeilnehmendeR TeilnehmendeR |
author_sort |
Humar, Marjeta, |
title |
Farmacevtski terminološki slovar / |
title_full |
Farmacevtski terminološki slovar / Marjeta Humar, Jelka Šmid Korbar, Aleš Obreza. |
title_fullStr |
Farmacevtski terminološki slovar / Marjeta Humar, Jelka Šmid Korbar, Aleš Obreza. |
title_full_unstemmed |
Farmacevtski terminološki slovar / Marjeta Humar, Jelka Šmid Korbar, Aleš Obreza. |
title_auth |
Farmacevtski terminološki slovar / |
title_new |
Farmacevtski terminološki slovar / |
title_sort |
farmacevtski terminološki slovar / |
series |
Slovarji;Terminologišče;Fran |
series2 |
Slovarji;Terminologišče;Fran |
publisher |
ZRC SAZU, Založba ZRC, |
publishDate |
2011 |
physical |
1 online resource (400 pages). |
isbn |
961-05-0388-8 961-254-330-5 |
callnumber-first |
R - Medicine |
callnumber-subject |
RM - Therapeutics and Pharmacology |
callnumber-label |
RM300 |
callnumber-sort |
RM 3300 H863 42011 |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
600 - Technology |
dewey-tens |
610 - Medicine & health |
dewey-ones |
615 - Pharmacology & therapeutics |
dewey-full |
615.1 |
dewey-sort |
3615.1 |
dewey-raw |
615.1 |
dewey-search |
615.1 |
work_keys_str_mv |
AT humarmarjeta farmacevtskiterminoloskislovar AT obrezaales farmacevtskiterminoloskislovar AT korbarjelkasmid farmacevtskiterminoloskislovar |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(CKB)4920000001372233 (NjHacI)994920000001372233 (EXLCZ)994920000001372233 |
carrierType_str_mv |
cr |
is_hierarchy_title |
Farmacevtski terminološki slovar / |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1764985464950882304 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02186nam a2200325 i 4500</leader><controlfield tag="001">993562186504498</controlfield><controlfield tag="005">20230219190142.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230219s2011 xv o 000 0 slv d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">961-05-0388-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)4920000001372233</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(NjHacI)994920000001372233</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)994920000001372233</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NjHacI</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="c">NjHacl</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">RM300</subfield><subfield code="b">.H863 2011</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">615.1</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Humar, Marjeta,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Farmacevtski terminološki slovar /</subfield><subfield code="c">Marjeta Humar, Jelka Šmid Korbar, Aleš Obreza.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ljubljana :</subfield><subfield code="b">ZRC SAZU, Založba ZRC,</subfield><subfield code="c">2011.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (400 pages).</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Slovarji;Terminologišče;Fran</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (ZRC SAZU, Založba ZRC, viewed February 19, 2023).</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Farmacevtski terminološki slovar vsebuje okoli 5500 strokovnih izrazov, ki se uporabljajo na različnih področjih farmacije (farmacevtska tehnologija, farmacevtska informatika, farmacevtska biotehnologija, farmacevtska kemija, farmacevtska zakonodaja, farmakoepidemiologija, farmakognozija, toksikologija, lekarniška farmacija, klinična farmacija, socialna farmacija ipd.). Slovar ne vsebuje zaščitenih imen zdravil. Vsak strokovni izraz je prikazan v samostojnem slovarskem članku. Slovar je normativen, razlagalen in prevoden. Vsebuje izrazje, ki mu stroka daje prednost, in z jezikovnega in/ali strokovnega stališča manj ustrezno izrazje, ki je prikazano v obliki kazalk k ustreznejšim poimenovanjem. Prednostno izrazje ima pomenski opis, navadno tudi angleški in latinski ustreznik, če se uporabljata. Slovar ima tri dele: slovensko-angleško-latinski, angleško-slovenski in latinsko-slovenski del. Pri izdelavi farmacevtskega terminološkega slovarja so sodelovali farmacevti, terminografi in jezikoslovci (slovenisti, latinisti in anglisti).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pharmacology.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">961-254-330-5</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Obreza, Aleš,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Korbar, Jelka Šmid,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-03-01 01:58:52 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2022-09-22 08:09:39 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5338191620004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5338191620004498</subfield><subfield code="8">5338191620004498</subfield></datafield></record></collection> |