Les manuscrits arabes des lettres de Paul : : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) / / par Sara Schulthess.

Cet ouvrage ouvre une fenêtre sur la transmission des lettres de Paul en arabe. Il s’interroge sur le manque d’intérêt depuis le début du 20ème siècle pour les manuscrits arabes du Nouveau Testament et apporte une contribution à la récente reprise scientifique de ce champ, en étudiant le corpus larg...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Leiden ;, Boston : : Brill,, [2018]
Year of Publication:2018
Edition:1st ed.
Language:French
English
Series:Biblia Arabica 6.
Physical Description:1 online resource.
Notes:Revision of author's thesis (Ph. D.)--Radboud Universiteit a Nimegue, 2016.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993546137704498
lccn 2018039474
ctrlnum (CKB)4960000000012366
(nllekb)BRILL9789004378162
(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/28741
(MiAaPQ)EBC31456945
(Au-PeEL)EBL31456945
(EXLCZ)994960000000012366
collection bib_alma
record_format marc
spelling Schulthess, Sara, author.
Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) / par Sara Schulthess.
1st ed.
Brill 2018
Leiden ; Boston : Brill, [2018]
1 online resource.
text txt rdacontent
unmediated n rdamedia
online resource rdacarrier
Biblia arabica, 2213-6401 ; volume 6
Cet ouvrage ouvre une fenêtre sur la transmission des lettres de Paul en arabe. Il s’interroge sur le manque d’intérêt depuis le début du 20ème siècle pour les manuscrits arabes du Nouveau Testament et apporte une contribution à la récente reprise scientifique de ce champ, en étudiant le corpus largement inexploré des manuscrits arabes des lettres de Paul. Après un état des lieux établi à l’aide d’un répertoire de manuscrits, l’étude se concentre sur un manuscrit, le Vaticanus Arabicus 13. L’édition de la Première lettre aux Corinthiens de ce document du 9ème siècle est suivie d’une analyse linguistique et philologique pointue ; elle permet de dégager des éléments exégétiques qui mettent en lumière l’intérêt théologique du texte. This work provides an insight into the transmission of the Letters of Paul into Arabic. It aims to understand the lack of interest since the beginning of the 20th century for the Arabic manuscripts of the New Testament and to contribute to the current scholarly rediscovery for this field by studying the largely unexplored corpus of the Arabic manuscripts of the Letters of Paul. After a broad overview with the help of a list of witnesses, the study focuses on a specific manuscript: Vaticanus Arabicus 13. The edition of First Corinthians of this 9th century document is followed by a close analysis of linguistic and philological aspects, while the underlining of interesting exegetical points reveals the theological interest of the text.
Revision of author's thesis (Ph. D.)--Radboud Universiteit a Nimegue, 2016.
Includes bibliographical references and index.
Front Matter -- Copyright page -- Remerciements -- Figures -- Introduction -- Les manuscrits arabes du Nouveau Testament dans la recherche contemporaine -- État de la recherche -- Du désintérêt à la redécouverte : analyse d’un phénomène scientifique -- Les manuscrits arabes des lettres de Paul -- Répertoire des manuscrits arabes des lettres de Paul -- Observations -- La première lettre aux Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Introduction au Vat. Ar. 13 -- Édition de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Commentaire et analyse de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Identité(s) dans 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Conclusion -- Annexe -- Back Matter -- Bibliographie.
English
Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International CC BY-NC 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode
Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
Unrestricted online access star
Libraries Special collections Manuscripts Bibliography.
Manuscripts, Arabic Bibliography.
Bible. Epistles of Paul. Arabic Bibliography.
Bible. Epistles of Paul. Arabic Criticism, Textual.
Bible. Epistles of Paul Translating.
Bible. Corinthians, 1st. Manuscripts, Arabic.
Biblioteca apostolica vaticana. Manuscript. Vat. Ar. 13.
Interfaith relations
90-04-37767-0
Biblia Arabica 6.
language French
English
format eBook
author Schulthess, Sara,
spellingShingle Schulthess, Sara,
Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) /
Biblia arabica,
Front Matter -- Copyright page -- Remerciements -- Figures -- Introduction -- Les manuscrits arabes du Nouveau Testament dans la recherche contemporaine -- État de la recherche -- Du désintérêt à la redécouverte : analyse d’un phénomène scientifique -- Les manuscrits arabes des lettres de Paul -- Répertoire des manuscrits arabes des lettres de Paul -- Observations -- La première lettre aux Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Introduction au Vat. Ar. 13 -- Édition de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Commentaire et analyse de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Identité(s) dans 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Conclusion -- Annexe -- Back Matter -- Bibliographie.
author_facet Schulthess, Sara,
author_variant s s ss
author_role VerfasserIn
author_sort Schulthess, Sara,
title Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) /
title_sub etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) /
title_full Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) / par Sara Schulthess.
title_fullStr Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) / par Sara Schulthess.
title_full_unstemmed Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) / par Sara Schulthess.
title_auth Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) /
title_new Les manuscrits arabes des lettres de Paul :
title_sort les manuscrits arabes des lettres de paul : etat de la question et etude de cas (1 corinthiens dans le vat. ar. 13) /
series Biblia arabica,
series2 Biblia arabica,
publisher Brill
Brill,
publishDate 2018
physical 1 online resource.
edition 1st ed.
contents Front Matter -- Copyright page -- Remerciements -- Figures -- Introduction -- Les manuscrits arabes du Nouveau Testament dans la recherche contemporaine -- État de la recherche -- Du désintérêt à la redécouverte : analyse d’un phénomène scientifique -- Les manuscrits arabes des lettres de Paul -- Répertoire des manuscrits arabes des lettres de Paul -- Observations -- La première lettre aux Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Introduction au Vat. Ar. 13 -- Édition de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Commentaire et analyse de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Identité(s) dans 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Conclusion -- Annexe -- Back Matter -- Bibliographie.
isbn 90-04-37816-2
90-04-37767-0
issn 2213-6401 ;
callnumber-first Z - Library Science
callnumber-subject Z - Books and Writing
callnumber-label Z7772
callnumber-sort Z 47772 P1 S38 42018
genre_facet Bibliography.
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 000 - Computer science, information & general works
dewey-tens 010 - Bibliographies
dewey-ones 016 - Bibliographies of works on specific subjects
dewey-full 016.227/046
dewey-sort 216.227 246
dewey-raw 016.227/046
dewey-search 016.227/046
work_keys_str_mv AT schulthesssara lesmanuscritsarabesdeslettresdepauletatdelaquestionetetudedecas1corinthiensdanslevatar13
AT schulthesssara manuscritsarabesdeslettresdepauletatdelaquestionetetudedecas1corinthiensdanslevatar13
status_str c
ids_txt_mv (CKB)4960000000012366
(nllekb)BRILL9789004378162
(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/28741
(MiAaPQ)EBC31456945
(Au-PeEL)EBL31456945
(EXLCZ)994960000000012366
hierarchy_sequence 6.
is_hierarchy_title Les manuscrits arabes des lettres de Paul : etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) /
_version_ 1801446444398280704
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04555cam a22005778i 4500</leader><controlfield tag="001">993546137704498</controlfield><controlfield tag="005">20240424230144.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr un uuuua</controlfield><controlfield tag="008">180920s2018 ne ob 001 0 fre </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a"> 2018039474</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-04-37816-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/9789004378162</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)4960000000012366</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789004378162</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/28741</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC31456945</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL31456945</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)994960000000012366</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NL-LeKB</subfield><subfield code="c">NL-LeKB</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-it---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Z7772.P1</subfield><subfield code="b">S38 2018</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HRAF</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">REL</subfield><subfield code="x">017000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">016.227/046</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schulthess, Sara,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Les manuscrits arabes des lettres de Paul : </subfield><subfield code="b">etat de la question et etude de cas (1 Corinthiens dans le vat. ar. 13) /</subfield><subfield code="c">par Sara Schulthess.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Brill</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden ;</subfield><subfield code="a">Boston :</subfield><subfield code="b">Brill,</subfield><subfield code="c">[2018]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">unmediated</subfield><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Biblia arabica,</subfield><subfield code="x">2213-6401 ;</subfield><subfield code="v">volume 6</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cet ouvrage ouvre une fenêtre sur la transmission des lettres de Paul en arabe. Il s’interroge sur le manque d’intérêt depuis le début du 20ème siècle pour les manuscrits arabes du Nouveau Testament et apporte une contribution à la récente reprise scientifique de ce champ, en étudiant le corpus largement inexploré des manuscrits arabes des lettres de Paul. Après un état des lieux établi à l’aide d’un répertoire de manuscrits, l’étude se concentre sur un manuscrit, le Vaticanus Arabicus 13. L’édition de la Première lettre aux Corinthiens de ce document du 9ème siècle est suivie d’une analyse linguistique et philologique pointue ; elle permet de dégager des éléments exégétiques qui mettent en lumière l’intérêt théologique du texte. This work provides an insight into the transmission of the Letters of Paul into Arabic. It aims to understand the lack of interest since the beginning of the 20th century for the Arabic manuscripts of the New Testament and to contribute to the current scholarly rediscovery for this field by studying the largely unexplored corpus of the Arabic manuscripts of the Letters of Paul. After a broad overview with the help of a list of witnesses, the study focuses on a specific manuscript: Vaticanus Arabicus 13. The edition of First Corinthians of this 9th century document is followed by a close analysis of linguistic and philological aspects, while the underlining of interesting exegetical points reveals the theological interest of the text.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Revision of author's thesis (Ph. D.)--Radboud Universiteit a Nimegue, 2016.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Front Matter -- Copyright page -- Remerciements -- Figures -- Introduction -- Les manuscrits arabes du Nouveau Testament dans la recherche contemporaine -- État de la recherche -- Du désintérêt à la redécouverte : analyse d’un phénomène scientifique -- Les manuscrits arabes des lettres de Paul -- Répertoire des manuscrits arabes des lettres de Paul -- Observations -- La première lettre aux Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Introduction au Vat. Ar. 13 -- Édition de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Commentaire et analyse de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Identité(s) dans 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Conclusion -- Annexe -- Back Matter -- Bibliographie.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English</subfield></datafield><datafield tag="540" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International</subfield><subfield code="f">CC BY-NC 4.0</subfield><subfield code="u">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="f">Unrestricted online access</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Libraries</subfield><subfield code="x">Special collections</subfield><subfield code="x">Manuscripts</subfield><subfield code="v">Bibliography.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Manuscripts, Arabic</subfield><subfield code="v">Bibliography.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">Epistles of Paul.</subfield><subfield code="l">Arabic</subfield><subfield code="v">Bibliography.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">Epistles of Paul.</subfield><subfield code="l">Arabic</subfield><subfield code="x">Criticism, Textual.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">Epistles of Paul</subfield><subfield code="x">Translating.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">Corinthians, 1st.</subfield><subfield code="x">Manuscripts, Arabic.</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Biblioteca apostolica vaticana.</subfield><subfield code="k">Manuscript.</subfield><subfield code="n">Vat. Ar. 13.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Interfaith relations</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-37767-0</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Biblia Arabica</subfield><subfield code="v">6.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-06-10 04:38:08 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2018-11-14 11:48:20 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5338183830004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5338183830004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5338183830004498</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5343442530004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343442530004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343442530004498</subfield></datafield></record></collection>